Бойся самого худшего - [10]
Я кивнул в сторону магазина, откуда только что вышел:
— Все хожу, спрашиваю.
— Боже мой! — вздохнула миссис Шоу. — Но там вашу дочку не видели?
— Нет.
— Это хорошо, — сказала она с облегчением, будто найти Сид в этом месте было бы хуже, чем не найти вовсе.
Я пригляделся к парню. Нет, он был гораздо моложе, почти мальчик, и уж никак не двадцать пять. Худощавый, рослый, чистая белая кожа, короткие черные волосы, как будто только что подстрижены.
— Привет, — сказал я.
Парень молчал.
— Айан, поздоровайся. — Миссис Шоу говорила с ним как с шестилетним.
— Привет, — буркнул он.
— Вы работаете в этом магазине? В прошлый раз я вас здесь не видел.
— Айан весь день ездит, доставляет заказы. — Миссис Шоу показала на стоящую рядом с моей машиной синюю «тойоту»-мини-вэн. На стекле задней дверцы было написано: «Цветы от Шоу». Она посмотрела на Айана: — Помнишь, я говорила тебе о человеке, который ищет свою дочку?
Он покачал головой:
— Откуда я могу помнить, если вы мне не говорили?
— Говорила. Да ты просто никогда не слушаешь. — Миссис Шоу посмотрела на меня и улыбнулась: — Он все время витает в облаках. Да еще напялив эти наушники. Покажите ему фотографию. Он живет тут рядом.
В порномагазин вошел мужчина, и миссис Шоу помрачнела.
— Я открыла здесь свой бизнес много раньше, чем они. И не стану переезжать, ни за что. Мы уже написали жалобу, чтобы избавиться от такого соседства. Придется написать еще.
Я протянул Айану фотографию.
— Ее зовут Сидни.
Он глянул и тут же вернул.
— Я ее не знаю.
— Но может быть, видел где-нибудь в этом районе?
— Нет. — Он обнял миссис Шоу и поцеловал в щеку. — До завтра, тетя. — И исчез за углом.
У дома меня ждал черный «хаммер», в котором сидели Сьюзен и Боб.
Обе передние дверцы были открыты. Увидев меня, Сьюзен вышла из салона. В последний раз я ее видел на костылях. Теперь она опиралась на трость, но двигалась медленно.
Когда мы встретились сразу после исчезновения Сид, она пыталась ударить меня костылем, выкрикивая: «Это все из-за тебя! Ты был обязан за ней смотреть!»
И я с ней согласился.
Я и сейчас по-прежнему чувствую себя виноватым. Должны были быть, обязательно должны, какие-то сигналы, которые я пропустил. Следовало быть более внимательным.
Все это так, но сегодня снова принимать упреки настроения не было. Я напрягся.
Но Сьюзен не собиралась на меня нападать. Нет. По ее щекам текли слезы, и она на глазах у Боба прислонилась к моей груди, охватив обеими руками.
— Что-то случилось, Сьюзи? — спросил я.
— Да, — ответила она.
Глава третья
— Скажи, что случилось?
Подошедший Боб Джениган поймал мой взгляд.
— Да ничего особенного. Я говорил ей, что не надо…
Я остановил Боба, подняв руку. Мне было интересно вначале выслушать ее.
— Какие-то известия от Сид? Она позвонила? Что с ней?
Сьюзен отстранилась и покачала головой:
— Нет. От нее ничего.
— Тогда что же?
— За нами следят, — сказала она, покосившись на Боба.
— Кто? Где?
— Это было уже несколько раз. — Сьюзен всхлипнула. — Они сидели в мини-вэне. Следили за домом.
Я посмотрел на Боба:
— За твоим домом или ее?
Он откашлялся.
— За моим.
Дом Сьюзен пустовал, и я знал, что она собирается его продать. Мы втроем регулярно наведывались туда в надежде, что Сид может там прятаться. Но напрасно.
— Сьюзи думает, что за нашим домом следит какой-то человек.
Даже сейчас, после всего, что случилось, мне было по-прежнему мучительно слышать, как Боб называет Сьюзен тем же уменьшительным именем, что и я. Но отвлекаться не следовало.
— Что за человек? — спросил я.
— Не знаю, — ответила Сьюзен. — Не удалось разглядеть. Это было ночью, к тому же стекла в его машине тонированные. Зачем ему следить за нами?
Я повернулся к Бобу:
— Ты его видел?
Вживую Боб выглядел лучше, чем в своих рекламных роликах. Высокий, стройный, в превосходно отутюженных слаксах и рубашке с вышитыми игроками в поло. На ногах дорогие мокасины.
— Я видел мини-вэн, — произнес он со вздохом. — Стоял где-то за полквартала от нашего дома. За последние две недели появлялся там раза два или три. Кто в нем сидел, разумеется, разглядеть было нельзя.
— А что за мини-вэн? — поинтересовался я.
— Кажется, «крайслер». Довольно старый.
«Может быть, копы?» — подумал я. Обычно они ездят на «короне-виктории» или «импале», но если работают под прикрытием, то могут сидеть и в мини-вэне.
— Ты думаешь, он наблюдал за домом? — спросил я. — Мини-вэн, стоящий за полквартала, мог находиться просто сам по себе.
— Вот и я говорю то же самое, — сказал Боб. — Но у Сьюзи после этой истории с Сидни сильно сдали нервы. Ей повсюду чудятся какие-то злодеи.
Эта история с Сидни. Он произнес эти слова так, как говорят о плохой погоде. Вот скоро эта история с Сидни закончится, и можно будет снова поднять верх автомобиля.
— Ты, наверное, особенно тяжело это переживаешь, — усмехнулся я.
Он помрачнел:
— Зря ты так, Тим. Я пытаюсь помочь чем могу. Все время настороже. Вглядываюсь в лицо почти каждой проходящей мимо девушки, не Сидни ли это. При каждом звонке сразу хватаю трубку.
— Тот, в мини-вэне, курил, — устало проговорила Сьюзен. — Когда он затягивался за рулем, я отчетливо видела маленькую оранжевую точку.
Сначала всё это казалось просто злым хулиганством – тушки белок, развешанные на изгородях, измазанные красной краской манекены в кабинке колеса обозрения, угон и поджог автобуса… А потом – вместо краски и крови животных в городке Промис-Фоллс начала проливаться уже кровь человеческая. Взрыв в кинотеатре под открытым небом… Тело студентки местного колледжа со следами насильственной смерти… И наконец – сотни горожан, пострадавших от непонятного отравления. Чего хочет таинственный преступник? Кто он? Как его поймать? Полицейский Барри Дакворт и частный детектив Кэл Уивер начинают совместную охоту на убийцу.
Кто похитил местного жителя Брайана Гаффни и сделал ему на спине странную татуировку, содержащую признание в убийстве, которого парень не совершал? Кто изуродовал и искалечил насильника, которому удалось в суде избежать наказания? И наконец, кто преследует молодого человека, которого влиятельная родня и ловкий адвокат сумели «отмазать» от автокатастрофы, жертвой которой стала его приятельница? Полицейский Барри Дакуорт и частный детектив Кэл Уивер понимают: в городке действует опасный фанатик, руководствующийся лишь своими представлениями о добре и зле…
Семья учителя из маленького городка Терри Арчера переживала не лучшие времена: четырнадцатилетняя Грэйс отчаянно бунтовала, а сам Терри и его жена Синтия все больше отдалялись друг от друга… В общем, обычные горести обычных людей.А потом случилась беда – и эти обычные горести отступили на второй план.В результате нелепой подростковой выходки Грэйс стала свидетельницей жестокого преступления… И теперь не только она, но и ее родители оказались втянуты в запутанную историю ограблений и кровавых убийств.Обратиться в полицию они не могут, и выживать придется, рассчитывая только на себя.
Исчезла Клэр Сэндерс – восемнадцатилетняя дочь мэра провинциального городка, а вскоре ее лучшую подругу нашли убитой.Может, Клэр похитили? Или она сбежала к своему приятелю, который недавно пропал при подозрительных обстоятельствах?Поиски полиции не дают результатов. И тогда к расследованию подключается частный детектив Уивер – последний, кто видел живой Клэр в дождливую, ненастную ночь ее исчезновения.Уивер убежден: он должен сделать все, чтобы найти девушку, иначе она станет следующей жертвой таинственного убийцы…
Вот что случилось в городке Промис-Фоллс за последнее время: 1. Сначала кто-то взорвал экран открытого кинотеатра, и под обломками погибли четверо зрителей. 2. Потом неизвестный безжалостно расправился с двумя молодыми женщинами. 3. И наконец, произошла серия загадочных нападений на студенток местного колледжа… Детектив Барри Дакуорт и пришедший ему на помощь частный сыщик Кэл Уивер уже сбились с ног, пытаясь одновременно расследовать сразу несколько дел. А может, все эти происшествия связаны между собой? И за ними стоит один человек, мстительный и беспощадный…
Дэвид Харвуд, вернувшись в родной провинциальный городок Промис-Фоллз, узнал, что его кузина Марла тайно воспитывает ребенка, которого однажды утром принесла ей загадочная женщина в белом. Но вскоре выяснилось, что этот малыш – сын убитой в своем же доме Розмари Гейнор. А Марлу, в чью историю про женщину в белом никто не поверил, полиция обвинила в убийстве…Пытаясь спасти кузину, Дэвид начинает собственное расследование и вскоре понимает, что смерть Розмари и появление загадочной женщины в белом – звенья целой цепи зловещих событий.Все больше доказательств того, что кто-то решил заставить жителей городка заплатить за грехи и тайны прошлого… кровью.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Писательница Агата Кристи принимает предложение Секретной разведывательной службы и отправляется на остров Тенерифе, чтобы расследовать обстоятельства гибели специального агента, – есть основания полагать, что он стал жертвой магического ритуала. Во время морского путешествия происходит до странности театральное самоубийство одной из пассажирок, а вскоре после прибытия на остров убивают другого попутчика писательницы, причем оставляют улику, бьющую на эффект. Саму же Агату Кристи арестовывают по ложному обвинению.
Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.