Бойня в Майами - [22]
- Отлично соображаешь, Торо, я восхищен твоими разведчиками.
- В наших интересах иметь точную информацию, сеньор.
Мак отказался от сигары, предложенной ему хозяином. Тогда Маргарита подала ему какую-то странную сигарету: она была свернута из одного табачного листа. Девушка с любопытством наблюдала за Маком, когда он прикуривал. От крепчайшего табака тот закашлялся.
Маргарита радостно рассмеялась и сказала:
- Гринго... - Но не договорила и виновато посмотрела на Торо. - Маргарита плохо говорит по-английски, - объяснил Торо. - Я даю ей уроки и просил говорить с Эль Матадором только по-английски.
Болан сделал глубокую затяжку и выпустил струю дыма.
- Любой, у кого такая прелестная внешность, - сказал он Торо, - не должен беспокоиться о своем произношении.
Торо расхохотался и перевел фразу Маргарите, она смутилась и стала поспешно убирать со стола.
- Ну, как дела с ударной силой, Торо? - сменил Мак тему разговора.
Маленький кубинец вздохнул, попыхтел сигарой и ответил:
- Мы растем с каждым днем.
- Я не имею в виду количество. Спрашиваю об эффективности. Насколько вы мощны? Торо пожал плечами.
- Достаточно сильны, чтобы время от времени придавить Эль Кулебра де Куба. Мы...
- Постой, постой, я ничего не понял, - прервал его Мак.
- В переводе это значит змея. Этот Кулебра де Куба - предатель моей страны, моей Кубы. И мы придавим его при первой же возможности.
- Вы проводите свои рейды с этой базы? Против Кубы?
- Разве я это говорил?
- Нет, ты этого не говорил, Торо. В каком состоянии ваше вооружение? Оно современное?
Кубинец снова пожал плечами.
- Только то, что мы можем приобрести на наши скромные средства, сеньор.
- Так вся загвоздка в деньгах, да? , - Си, разве не в них все проблемы? Мы кое-что делаем, выполняем любое...
- Вот, сейчас только понял, - перебил его Болан, - в роли коридорного ты изъяснялся на почти безупречном английском. С тех пор, как мы покинули отель, ты становишься все больше и больше кубинцем. Если так будет продолжаться, то боюсь, амиго, нам в скором времени понадобится переводчик.
Торо улыбнулся и объяснил:
- Чтобы правильно говорить по-английски, человек и думать должен по-английски. Компрендо? Когда думаешь по-испански, а говоришь по-английски, появляется акцент. Работая коридорным, я мог мыслить по-английски. Но, амиго, Торо - кубинец, не англичанин.
- Хорошо, хорошо. Что ты мне говорил о денежных затруднениях?
- Мы кое-что делаем, зарабатываем деньги, делаем с ними то, что нам нужно. Не все кубинцы поддерживают нас, это естественно, иначе мы не были бы эмигрантами. Многие кубинцы не верят в будущее свободной Кубы, понимаете, они превратились в стопроцентных янки. Я их не осуждаю. Для многих из нас потерять надежду - значит потерять смысл жизни. Мы трудимся, мы строим планы, и когда-нибудь мы нанесем удар! Мы уверены, Матадор, что в один прекрасный день мы будем гулять и дышать воздухом свободной Кубы.
- Твоя война еще более необычна, чем моя, Торо. Лучше бы они не пересекались. Вам не надо вмешиваться в мою войну.
- Поверните ситуацию наоборот, Матадор. Смогли бы сами не вмешиваться?
- Думаю, что нет, - сказал Мак. - Если мою колымагу пригонят в том состоянии, как я ее оставил, я собираюсь...
- Сеньор?
- Что вы называете современным оружием? Торо внимательно взглянул гостю в лицо.
- В нашем лагере современным считается оружие, изготовленное после первой мировой войны. Болан чуть не упал со стула.
- А как насчет "стоунера", "ханиуэлла"? Вы когда-нибудь стреляли из М-16, М-79, М-60?
- Это не современное оружие, Матадор, оно суперсовременное.
- Так и я думал. Послушай, Торо, если вы серьезно хотите заниматься войной, то начинать надо с оружия.
- Си, компрендо, - вздохнул Торо. - Теперь вы видите нашу нищету.
- Нет, - ответил Болан, - вам просто нужна некоторая поддержка.
- Си, - согласился кубинец, - я уважаю твою войну, а ты уважаешь мою. Как долго ты собираешься здесь оставаться, Эль Матадор?
Болан заколебался.
- Я не спал уже двое суток. Если только вздремнуть пару часиков... Скоро придет моя машина?
- Через несколько минут, амиго.
Мак взглянул на часы. Половина восьмого.
- Подожду, пока не придет машина. Затем, если у вас есть местечко, где мне можно прилечь, хотел бы немного поспать.
Торо дал необходимые распоряжения, потом они вышли на веранду и стали обсуждать профессиональные темы: вооружение, тактику, различные методы ведения боевых действий. Какое-то время спустя взятый напрокат Боланом "шевроле" подкатил и остановился рядом с джипом. Двое кубинцев выскочили из него. Приблизившись к веранде, один из них передал ключи в руки Торо и коротко доложил по-испански.
Торо вручил ключи Маку.
- Они приняли меры предосторожности, хвоста не было. Ваш багаж на заднем сиденье.
Болан пожал парням руки, поблагодарил их, затем пошел прямо к автомобилю и открыл багажник. Он с трудом достал увесистый предмет, завернутый в зеленую промасленную бумагу.
- Берись за другой конец, - попросил он Торо. Вдвоем они занесли тяжелый сверток на веранду. Два кубинца с любопытством наблюдали за ними.
Когда Болан закончил распаковку, он улыбнулся и объявил:
Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг.
Сержанта армии США, снайпера и оружейника Мака Болана во Вьетнаме однополчане окрестили Палачом. Узнав, что его семья стала жертвой мафии, он возвращается в Соединенные Штаты и в одиночку начинает войну против преступного синдиката «Коза Ностра». Мафии становится жарко в ее собственном доме…
Президент США делает Маку Болану предложение, от которого он не может отказаться.Но и не может принять, по крайней мере, пока...Белый Дом озабочен растущей угрозой международного терроризма и других военизированных группировок, несущих серьезную угрозу национальной безопасности. Вот где могут пригодиться способности Болана. Ему предлагают полную амнистию, возможность наново переписать биографию, получить официальный статус, все необходимые материальные и людские ресурсы, которые способна предоставить самая могущественная в мире страна.Но сначала он должен покончить с незавершенными делами.
Что общего между Маком Боланом и полковником Джоном Фениксом? На первый взгляд — ничего. На самом же деле у этих имен один хозяин и одно прошлое. Теперь Мак Болан с благословения Белого Дома возглавляет группу по борьбе с международным терроризмом «Каменный Человек» и противостоит фанатикам из арабской террористической организации «Орлы Революции», которой руководит честолюбивый лидер Хатиб аль-Сулейман, рассчитывающий, ни много ни мало, увести из под носа американцев их спутник связи!
Среда Последней Недели Мака Болана, его завершающей схватки с мафией. Человек в черном вступает в бой с армией наемников, планирующих захват центра испытаний ядерного оружия.
Боссы мафии принимают решение взять под контроль нефтяные промыслы Техаса и тем самым спровоцировать новый топливный кризис в США. Но аппетиты мафиози этим не ограничиваются: они стремятся проглотить весь штат целиком. Преступная организация снова бросает Маку Болану вызов, и он принимает его...
Трудно представить, до какой низости может дойти тот, кого теперь принято называть «авторитетом». Уверенный в безнаказанности, он изощренно жестоко мстит судье, упрятавшей на несколько дней его сына-насильника в следственный изолятор.В неравном единоборстве доведенной до отчаяния судьи и ее неуязвимого и всесильного противника раскрывается куда более трагическая история — судьба бывших офицеров-спецназовцев…
открыть Европейский вид человечества составляет в наши дни уже менее девятой населения Земли. В таком значительном преобладании прочих рас и быстроте убывания, нравственного вырождения, малого воспроизводства и растущего захвата генов чужаками европейскую породу можно справедливо считать вошедшею в состояние глубокого упадка. Приняв же во внимание, что Белые женщины детородного возраста насчитывают по щедрым меркам лишь одну пятидесятую мирового населения, а чадолюбивые среди них — и просто крупицы, нашу расу нужно трезво видеть как твёрдо вставшую на путь вымирания, а в условиях несбавляемого напора Третьего мира — близкую к исчезновению.
Перед вами уникальная историческая повесть, рассказывающая о жизни очень талантливого ведуна по имени Гамаюн, жившего в тот момент, когда на территорию раздробленной Руси вторглись многочисленные татаро-монгольские Орды, в первой половине XIII века. Реальные исторические персонажи легендарной эпохи (Коловрат; Невский; Бату-хан и прочие). Фольклорная нежить, видимая только «ведающим людям». Реальные и выдуманные битвы, на полях которых побывает ведун. Эта история, полная противоречий, преодоления, драмы и предательств ждёт вас на страницах повести и заставит по-новому взглянуть на привычную историю.
Денис Гребски (в недавнем прошлом — Денис Гребенщиков), американский журналист и автор модных детективов, после убийства своей знакомой Зои Рафалович невольно становится главным участником загадочных и кровавых событий, разворачивающихся на территории нескольких государств. В центре внимания преступных группировок, а также известных политиков оказывается компромат, который может кардинально повлиять на исход президентских выборов.
Призраки прошлого не отпускают его, даже когда он сам уже практически мёртв. Его душа погибла, но тело жаждет расставить точки над "i". Всем воздастся за все их грехи. Он станет орудием отмщения, заставит вспомнить самые яркие кошмары, не упустит никого. Весь мир криминала знает его как Дарующего Смерть — убийцу, что готов настичь любого. И не важно, сколько вокруг охраны. Он пройдёт сквозь неё и убьёт тебя, если ты попал в его список. Содержит нецензурную брань.
Название романа отражает перемену в направлении развития земной цивилизации в связи с созданием нового доминантного эгрегора. События, уже описанные в романе, являются реально произошедшими. Частично они носят вариантный характер. Те события, которые ждут описания — полностью вариантны. Не вымышлены, а именно вариантны. Поэтому даже их нельзя причислить к жанру фантастики Чистую фантастику я не пишу. В первой книге почти вся вторая часть является попытками философских размышлений.