Бойня - [110]

Шрифт
Интервал

Охранник неуверенно поглядел на подошедшего напарника. Тот был в точно такой же форме, только без пилотки. Бритая голова. А может, и не бритая, рано облысел.

– Ты знаешь, о чем он?

– Понятия не имею.

– А вас никто не учил вежливости? – нагло спросил Стальберг. – Никто не говорил, что неприлично говорить на местном диалекте в присутствии иностранцев?

Охранники заметно растерялись.

– Окей, окей. – Стальберг устало покачал головой. – Документы – значит, документы. Порядок есть порядок, я вас не обвиняю.

Он покопался в пачке бумаг на пассажирском сиденье, извлек крошечную книжицу и вручил охраннику, изо всех сил стараясь подавить смешанное со страхом возбуждение. Поддельный идентификационный документ. Он не прикасался к нему пятнадцать лет.

– Не знаю… – Охранник перевернул пару пожелтевших страничек. – Нам никто ничего не говорил насчет посетителей.

– Друзья мои, – терпеливо сказал Стальберг, – давайте во всем разберемся. Меня послал Юхан Сверд, ваш премьер. Мы долго говорили, и он обещал… погодите-ка…

Стальберг улыбнулся, достал камеру, отыскал нужный снимок и повернул дисплей к охраннику: рукопожатие со статс-министром, оба улыбаются. В углу дата.

– Ну что? Так и не звякнул звоночек? Самый известный в мире политик? Юхан Сверд? Вот что, парни, – Стальберг, не дожидаясь ответа, положил камеру на сиденье, – сегодня же я должен вернуться в Вашингтон. Два часа – чтобы разыскать эту богом забытую дыру, и столько же уйдет на обратный путь. Может быть, вам пришло в голову, что я катаюсь по вашей Швеции для развлечения? У меня не больше двадцати минут, чтобы ознакомиться с технологией, как я обещал Сверду. Так что давайте пропустим дискуссию – кто главнее кого и кто кому подчиняется. Можете позвонить начальству и проверить, но у меня совершенно нет времени. Уеду, получив от ворот поворот, и вам за это спасибо не скажут.

Охранник в пилотке вопросительно глянул на напарника:

– Не знаю…

– Слушайте меня внимательно. Я видел фотографии у Сверда. Тысяча жирных свиней – ноль жирных свиней. Вам-то вообще ничего не надо делать! И мне вас немного жаль: если я уеду с невыполненным поручением, награды вам точно не светят. Скорее наоборот.

Будьте стопроцентным американцем. Ослепите их, сказал Ландон.

– Можно подумать, что я не в цивилизованной Швеции, а в какой-нибудь fucking Russia, – с деланым раздражением произнес Стальберг и улыбнулся. – Правда, и там бабы ничего себе.

К его огромному облегчению, охранник тоже улыбнулся. А второй еще шире.

– Но мы же не подготовились…

– Готовиться – это для лузеров, – с энтузиазмом рассеял сомнения Стальберг. Чудовищное напряжение отпустило разом, точно его и не было.

Он победил. Матч почти выигран.

– Поделюсь-ка я с вами секретом, guys. Послушайте старика. Я четыре года проучился в колледже, не выучив ни одного урока. Клянусь. И на лекции не ходил. Главное – как ты себя поставил. И догадайтесь с трех раз! Правильно – окончил первым номером… – Стальберг кивнул бритому. – Выпуск 1969 года. Девочки падают, как кегли, молочко в коктейле прямо из-под коровки, и волосы на башке никуда пока не делись.

Бритый просиял:

– Старые добрые времена…

– Old good times, – с энтузиазмом подтвердил Стальберг. – Ладно, ребята, поговорили – и хватит. На рейс опоздаю.

– Park your car over there. – Охранник показал на место, где полчаса назад стояли свиновозы. – Поставьте машину вон там. И надо найти вам что-то накинуть.

Стальберг усилием воли подавил рвотный спазм и с трудом заставил себя удержать на лице “американскую”, как ее назвал Ландон, улыбку.

Тысяча жирных свиней – ноль жирных свиней.

Ни один из этих подонков даже не думал протестовать.

Достал из бардачка ручку и миниатюрную, предусмотрительно захваченную шпионскую камеру в виде блокнотика. Даже если ему запретят снимать, можно как-то исхитриться. Или, в крайнем случае, записать звук.

– Окей, Грант Робертс, – пробурчал Стальберг себе под нос, вынул ключ из замка и вышел из машины. – Иди и спасай эту проклятую страну.


Вонь совершенно невыносима.

Бритый охранник выдал ему синюю полиэтиленовую накидку и такие же бахилы. Стальберг молча кивнул – боялся сказать хоть слово, чтобы не спровоцировать рвоту. В комнатке, куда его провели, сильно пахло дезинфекцией, но помогало мало. Никакие духи в мире не могли бы заглушить пропитавшее стены чудовищное зловоние.

– Милле вас проводит, – сказал бритый. – Вообще-то зрелище не для слабонервных, но раз уж вы так настаиваете…

– No problem. – Стальберг постарался сохранить все ту же обезоруживающую улыбку.

– Если что, можем пройти прямо на…

– Мне бы хотелось увидеть все стадии.

– Только если вы и в самом деле готовы… Это, знаете ли, не совсем обычная экскурсия. Не sightseeing. – Парень ухмыльнулся.

– No problem, – повторил Стальберг, застегнул кнопки на накидке и надел большие, не по размеру, пластиковые перчатки.

В комнате появился еще один мужчина.

– А вот и Милле, – сказал охранник. – Милле? Мистер Робертс.

Стальберг пристально посмотрел на вошедшего и произнес по-шведски:

– God dag.

Тот, не глядя в глаза, кивнул. Он, видимо, торопился – так и не отошел от двери, стоял и придерживал, чтобы не захлопнулась.


Рекомендуем почитать
Скиталец

Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.


Фантомная боль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дом скорби

Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…


Училка

Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?


Парадиз–сити

Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.


Чужаки

Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…