Бой насмерть! Игры теней - [25]
— В таком случае, давайте вернемся в кабинет и вы с вами поговорим как деловые люди.
Покинув закрома заядлого коллекционера, собеседники вернулись в кабинет, когда они с удобством разместились, друг напротив друга, Поляков поинтересовался:
— Так, какая необходимость привела вас уважаемый Виктор Петрович?
— Прежде чем, говорить о деле, послушайте моего совета Лазарь Самуилович. Не стоит вкладывать деньги в спичечное производство в Персии. Это приведет к немалым убыткам.
— Откуда вы… Это же совершенно конфиденциальная информация. Переговоры о покупке монопольного права на спичечное производство только начинаются. — С
изумлением высказался банкир, приподнимаясь с кресла и с подозрением в глазах, посмотрел на Виктора.
— Спокойнее, господин Поляков. Сами хорошенько подумайте, ну откуда в Персии большие леса? Прогорит спичечное производство, даже как следует, не начавшись из-за отсутствия дерева.
Не отрывая своего пристального взгляда, банкир вернулся обратно в кресло и, задумчиво протянул:
— Ваше замечание по этому делу стоит обдумать более обстоятельно.
— Обдумайте, дело хорошее, иначе не за горами то время, когда вы просто потеряете свой статус российского Родшильда, а потомственное дворянство так и останется вашей несбыточной мечтой. — Совершенно спокойно, высказал свое мнение капитан, вспомнив детали, вычитанные им в одном из журналов еще в его мире.
— Значит, вы знаете еще и об этом… — Со странной интонацией в голосе, протянул банкир и отвернул свой пристальный взгляд от Виктора и спустя пару мгновений добавил:
— А вы опасный человек господин Прыгунов. Очень опасный, хотя с первого взгляда и не скажешь.
— Наверное. Спорить не буду, но в данный момент мне интересны вы и ваша банковская империя, правда меня совершенно не устраивает, какими методами вы действуете сейчас.
— Ну, допустим но, я еще не услышал вашего предложения. Каков его смысл?
— Господин Поляков, ваша игра с ценными бумагами весьма виртуозна и по сути своей является надуванием мыльных пузырей, не имеющих ничего общего с реальной экономикой. Это типичная спекуляция и ничего больше.
— Разумеется, так как она наиболее выгодна.
— Выгодна лично для вас, но для страны не очень. Поэтому, я предлагаю вам перенести игру в Великобританию и ее колонии. Для этого дела, я готов вложиться на весьма и весьма внушительную сумму.
— Каким образом? Насколько, я знаю, иностранные банки на свою территорию англичане не пускают, считая их агентами влияния других государств. Не без основания, надо признать. — Деловито задал вопрос Поляков, прикидывая возможные варианты реализации предложенного плана.
— Мне этот закон хорошо известен, но в нем совершенно ничего не говориться о приобретении британского финансового учреждения иностранным гражданином или подданным.
— Действительно, лазейка имеется но, я не слышал, чтобы кто-то смог этим воспользоваться.
— Если мы договоримся, то будем первыми, кто это сделал, правда крупный банк купить не удастся, но какой-нибудь провинциальный средней руки вполне возможно.
После чего, накачать его деньгами и поднять до первой пятерки вполне по силам.
— Звучит крайне заманчиво, Виктор Петрович, но каков ваш реальный интерес в этом деле? — Задумчиво поинтересовался Лазарь Самуилович, отчего на его лбе прорезались глубокие морщины.
— Разумеется извлекаемая прибыль, а также доступ в британские колонии. Других вариантов как проникнуть на этот закрытый рынок просто не вижу.
— Очень даже перспективный план. — Спустя несколько минут задумчивого молчания, высказался Поляков. — Только, я не смогу в Британию переселиться. Моя родина здесь, да и, есть еще один немаловажный момент. Я возглавляю московскую еврейскую общину и своих полномочий, я слагать не хочу.
— Вам самим этого и не требуется. Пусть этим делом займется ваш старший сын, но действует по заранее продуманным инструкциям, по крайней мере, первое время, а там глядишь, сам освоится и будет действовать самостоятельно.
— Виктор Петрович, прежде чем дать ответ на ваше предложение, я должен все самым тщательным образом взвесить. Слишком все неожиданно и, черт возьми, заманчиво! — Выкрикнул банкир, не сдержав в узде своих эмоций.
— Думайте, я вас не тороплю, но имейте в виду, ждать вашего принципиального решения смогу не больше трех недель. Если за этот промежуток времени, я не услышу вашего принципиального согласия, займусь этим делом с каким-нибудь другим банкиром.
— Я обязательно учту ваше пожелание господин Прыгунов и к обозначенному времени, мой ответ будет совершенно обоснованным и окончательным.
— Очень хорошо. Я буду ждать вашего ответа. — Ответил Виктор, поднимаясь на ноги, опираясь при этом на свою массивную трость. — На этом, позвольте завершить нашу встречу. Знаете ли, дела…
Попрощавшись с Поляковым, капитан степенно покинул здание банка и, поймав первого попавшегося извозчика, направился домой.
Спустя некоторое время, входя в арендованный особняк, Виктор столкнулся нос к носу с подвыпившим Малышом и оглядев того с головы до ног, нейтральным тоном, высказал свое мнение:
— Где тебя черти носили?
— Ты же сам меня просил с местными купцами дружеские контакты завести, вот и навожу… — Вымученно ответил Малыш и, отвернув голову в сторону, отрыгнул устойчивым ароматом многодневного запоя. Спустя пару минут, компаньон привел себя в порядок и с натугой в голосе, попросил:
Желание Алексея, уставшего от суеты мегаполиса, вырваться из замкнутого круга и заставило его откликнуться на объявление принять участие в охоте на опасную волчью стаю, но, как это часто бывает, желание исполнилось, да так, как Алексей и его случайный напарник по охоте Иван и вообразить себе не могли. Из зимнего карельского леса они переместились в заповедный лес, где обнаружили сбитый самолёт с погибшим военным пилотом, в планшете которого оказался перехваченный секретный пакет, предназначенный для передачи резиденту гальзианской разведки, окопавшемуся где-то в Генеральном штабе Астарианской империи.
Вторая книга Император поневоле-2. Пока будет такое название, а там посмотрю как её назвать по другому…
Начал писать лет 7-8 назад да так и бросил.Теперь возникло желание к этому вернуться. Стоит ли не знаю.Если вам понравиться, буду писать потихоньку. Продолжение давно начатого навеяно Изгнанниками Михаила Александровича Михеева.
Во время боя в 1944 году,за несколько дней до начала операции (Багратион)в другой мир попадают наш разведчик капитан Виктор Прыгунов и командир ягдкоманды гауптштурмфюрер Вильгельм Капински.В этом новом мире они продолжают свой не оконченный бой,где создают две враждующие империи.Кто победит?Чья идеология сильнее?Чья воля сильнее? Коммунистическая или националистическая?
Попаданец из нашего мира в другой неожиданно попавший в тело бандита и вынужденно ставший легионером. Написал в непривычной для себя манере и это просто изучение в себе возможности перестраиваться на нечто новое.
Догадывался ли Гаузен, обычно не склонный к героическим поступкам, что в скором времени ему предстоит спасать не одну, а сразу двух девушек? Прекрасней первой он не встречал, а вторую он даже в глаза не видел! Тут уж не до взбалмошного принца с его занудным заданием. А древняя реликвия, полученная от обиженного жизнью призрака, впутает в такие неприятности, что в одиночку не расхлебать! Без паники! Причина всех неприятностей запросто может послужить ключом к их решению. Вот что нужно знать, оказавшись в переплете… В переплете Книги Знаний.
Сколько всего на меня навалилось после одного вечера! Но письмо из академии магии — это уже слишком! И ведь отказаться нельзя! Теперь нам с сестрой предстоит отправится в другой мир. Что нас ждёт? Приключения? Дружба? Любовь? Или выживший из ума призрак, от которого мы должны избавиться? Но как нам это сделать в мире, где мы никому не можем доверять?
«Калейдоскоп феникса» – это уникальное издание, собравшее в себе экспериментальные произведения малой прозы. Для произведений характерен сюжет, изображающий мрачные события и катастрофы, трагические изменения человеческого сознания, охваченного страхом и теряющего контроль над собой. Для них типична зловещая, угнетающая обстановка, общая атмосфера безнадежности и отчаяния. Мистичность этих произведений обусловлена стремлением автора разгадать метаморфозы человеческой психики и познать её тайные свойства и патологии, обнажавшиеся в «аномальных» условиях.
Эта удивительная повесть про путешествие во времени одного современного русского мальчика принадлежит перу известного сценариста, художника и актёра Александра Адабашьяна (сценарист: «Несколько дней из жизни Обломова», «Неоконченная пьеса для механического пианино»; художник-постановщик: «Раба любви», «Свой среди чужих, чужой среди своих» и др.) и режиссёра Анны Чернаковой. Герой повести попадает в прошлое своей семьи и по мере развития событий углубляется всё дальше и дальше во тьму веков, оказываясь в конце пути в XIV веке у своего пра-пра-пра-пра… – деда.
Эксцентричный бизнесмен бесследно исчезает. Через несколько лет его признают пропавшим без вести и оглашают завещание. Огромное богатство переходит бедной семье, главой которой является родной брат пропавшего бизнесмена. Семья переезжает в старинный особняк на «Рублевке». Два родных брата остаются праздновать Новый год в особняке, а родители улетают за границу. Парни находят на чердаке необычный сейф, который им вскоре удается открыть. Они планируют праздновать Новый год с красивыми девушками среди роскоши и дорогих машин.