Boss: бесподобный или бесполезный - [21]

Шрифт
Интервал

Грэг кивнул головой. Он боялся звонить в главный офис.

– Я очень прошу вас помочь нам. Работайте, пожалуйста, как можно быстрее – если понадобится, работайте круглосуточно, чтобы только вернуть завод к жизни.

На этот раз эксплуатационщики понимали, что порученное им дело – действительно неотложное. Грэг почувствовал, что рабочие отдела техобслуживания понимают: все случилось и по их вине тоже!

– Я постараюсь организовать осмотр места происшествия страховой компанией как можно скорее, чтобы мы могли уже начать ремонтные работы, – сказал Грэг. – Эл, займитесь немедленной проверкой и налаживанием систем. Докладывайте мне каждый час о том, как идут работы. Начинайте.

Все встали и с громким топотом направились к двери.

Грэг позвал к себе Майка и Мэгги. Они уже распустили некоторых рабочих по домам, оставшиеся помогали убирать компрессорный зал.

Во всей этой суете почему-то нигде не было Дэнниса. Он вышел из компрессорного зала сразу же после того, как Грэг вмешался в скандал. Грэг никак не мог понять, куда же Дэннис подевался.

Раздался телефонный звонок. Это был Сэнди. Его голос дрожал от гнева.

– Да что там, черт подери, у вас происходит? – слухи о несчастье дошли уже и до него.

Грэг кратко рассказал о последних событиях.

– Как это повлияет на заказ для «АзияКомНэт»? – мрачно спросил Сэнди.

– Пока не знаю, – ответил Грэг, – я жду новостей из отдела техобслуживания. Они скажут, как быстро мы сможем вернуться к работе.

– Держи меня в курсе, – жестко распорядился Сэнди. – Я прилечу завтра утром, чтобы оценить ущерб.

Телефон замолчал.

– М-м-м, – застонал Грэг.

Ему совсем не хотелось, чтобы главный офис знал обо всем, что стряслось.

В кабинет вошел Дэннис. Он сел.

– Где ты был? – набросился на него Грэг.

– Тут я все равно тебе был не нужен. Я искал другой компрессор – на замену.

Грэг выпрямился.

– Нашел?! – с надеждой выдохнул он.

– Нашел! – улыбнулся Дэннис, – да только мы не можем поставить его прямо сейчас.

– Почему – не можем?

– Я звонил поставщикам компрессоров в Европу и едва застал их: они уже собирались уходить домой. У них есть запасной компрессор на складе в Лос-Анджелесе, но он предназначен для новой больницы в центре Лос-Анджелеса. Есть еще один компрессор, на складе в Германии, но они смогут доставить его сюда только через четыре недели.

– Четыре недели! – Грэг был в отчаянии.

Дэннис кивнул.

– Потом я позвонил застройщику в Лос-Анджелес. Я убедил его позволить нам временно попользоваться их компрессором, ведь он все равно стоит у них во дворе, в контейнере. Потом я попросил поставщиков компрессоров помочь нам и отправить компрессор со склада в Германии в больницу Лос-Анджелеса. Это означает, что мы можем и дальше пользоваться компрессором, который возьмем в Лос-Анджелесе, а сумма страховки покроет расходы на перевозку и изменение спецификации для заказа в Лос-Анджелесе.

Грэг с восторгом смотрел на него.

– Дэннис, да ты просто волшебник!

– Давай скорее звони в страховую компанию, – фыркнул «волшебник».

Следующие два дня прошли в бешеном ритме. Сэнди прибыл рано утром. Он осмотрел сломанный компрессор. Потом появились представители страховой компании. Сэнди помог организовать осмотр места происшествия.

Затем было получено разрешение на замену компрессора. Страховая компания тоже была заинтересована в том, чтобы сократить убытки от упущенной прибыли, поэтому страховщики работали с невероятной скоростью. Они подтвердили, что установка нового компрессора необходима.

На следующий день после обеда были запущены запасные компрессоры с новыми фильтрами, которые доставили с восточного побережья. В конце недели на монтажные болты установили новый компрессор. Его уже протестировали. Эл и ребята из отдела техобслуживания все эти дни питались одними бутербродами и пили кофе в сумасшедшем количестве. Они работали круглосуточно, а по ночам спали урывками на кушетках в своем отделе.

После решающего тестирования инженер-электрик дал «добро» на пуск компрессора. Когда его запустили и он зашумел знакомым «голосом», все вокруг закричали «ура!». Рабочие улыбались, похлопывали друг друга по спине, обнимались и пожимали друг другу руки. «Радуются, как дети», – улыбнулся про себя Грэг. Он был очень благодарен всем за такое отношение к делу. Когда наконец возобновили подачу охлажденного воздуха, Дэннис настоял, чтобы производственные линии сразу запустили на полную мощность. А вот реакция работников чистого цеха изумила его. Те просто-напросто отказались хоть как-то напрягаться, чтобы наверстать отставание, возникшее за время вынужденного простоя. Они пожимали плечами и говорили, что они-то, мол, совсем не виноваты в том, что случился простой.

Позиция Майка тоже была непробиваемой. На производственном совещании он объявил:

– Мы не станем работать еще быстрее и подвергать риску наши производственные линии. А вдруг с ними случится то же самое, что с компрессором? Мы этого не хотим.

Лицо Дэнниса покраснело.

– Мы не имеем права рассуждать, ускорять производство или нет. Мы просто должны это сделать!

– Ну да! Скажите это ребятам из чистого цеха. Они выполняют операции, требующие высокой точности. В спешке их вообще невозможно выполнить как следует.


Рекомендуем почитать
Кисмет

«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…


Ожидания Бена Уикса

Бен Уикс с детства знал, что его ожидает элитная школа Сент-Джеймс, лучшая в Новой Англии. Он безупречный кандидат – только что выиграл национальный чемпионат по сквошу, а предки Бена были основателями школы. Есть лишь одна проблема – почти все семейное состояние Уиксов растрачено. Соседом Бена по комнате становится Ахмед аль-Халед – сын сказочно богатого эмиратского шейха. Преисполненный амбициями, Ахмед совершенно не ориентируется в негласных правилах этикета Сент-Джеймс. Постепенно неприятное соседство превращается в дружбу и взаимную поддержку.


После запятой

Самое завораживающее в этой книге — задача, которую поставил перед собой автор: разгадать тайну смерти. Узнать, что ожидает каждого из нас за тем пределом, что обозначен прекращением дыхания и сердцебиения. Нужно обладать отвагой дебютанта, чтобы отважиться на постижение этой самой мучительной тайны. Талантливый автор романа `После запятой` — дебютант. И его смелость неофита — читатель сам убедится — оправдывает себя. Пусть на многие вопросы ответы так и не найдены — зато читатель приобщается к тайне бьющей вокруг нас живой жизни. Если я и вправду умерла, то кто же будет стирать всю эту одежду? Наверное, ее выбросят.


Что за девушка

Однажды утром Майя решается на отчаянный поступок: идет к директору школы и обвиняет своего парня в насилии. Решение дается ей нелегко, она понимает — не все поверят, что Майк, звезда школьной команды по бегу, золотой мальчик, способен на такое. Ее подруга, феминистка-активистка, считает, что нужно бороться за справедливость, и берется организовать акцию протеста, которая в итоге оборачивается мероприятием, не имеющим отношения к проблеме Майи. Вместе девушки пытаются разобраться в себе, в том, кто они на самом деле: сильные личности, точно знающие, чего хотят и чего добиваются, или жертвы, не способные справиться с грузом ответственности, возложенным на них родителями, обществом и ими самими.


Любовь без размера

История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.


Лемяшинский триптих (Рассказы)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.