Борн - [15]

Шрифт
Интервал

— Ты такая нежная и влажная. Тебе понравилось, когда я пробовал тебя здесь на вкус?

Полные губы распахнулись, и Аллора выдохнула:

— О, да.

Он кружил вокруг входа в ее тело, но не пытался проникнуть внутрь, помня, как она напряглась от этого.

Прямо сейчас его приоритетом было доставить Аллоре удовольствие. Кормак склонил голову и провел языком по ее затвердевшему соску.

— Я готов делать это часами. Лечь на спину и устроить тебя напротив своего лица, а потом пробовать языком твою влажность, раскрывая все твои секреты, пока ты не начнешь молить о пощаде.

Аллора пристально посмотрела на него, ее аметистовые глаза ярко горели в тусклом освещении комнаты.

— И ты проявишь милосердие?

Медленно покачав головой, Кормак продолжил гладить ее, но уже более настойчиво, погружаясь пальцами глубже. Его член мучительно пульсировал, но он игнорировал боль, поставив себе цель довести Аллору до оргазма.

— Нет, твое тело не получит освобождения, пока я не позволю.

— Кормак, — произнесла Аллора, вращая бедрами в такт его движениям.

Подняв голову, он втянул в рот ее сосок, лаская языком возбужденную вершину. Она вскрикнула и резко опустилась, пытаясь заставить его пальцы проникнуть внутрь нее, но он убрал руку. Захныкав в знак протеста, Аллора крепко ухватила его за плечи, а Кормак нежно обнял ее, стараясь облегчить потребность. Все ее тело дрожало, требуя снять напряжение.

— Вместе, Аллора. В этот раз мы придем к удовольствию вместе.

— Покажи мне, что делать, — фраза прозвучала, как приказ, а не как просьба.

Своей мозолистой рукой он положил ее мягкую ладонь на твердый стержень, позволяя обхватить его пальцами, а затем прижал пульсирующую длину к нежным складкам ее сердцевины. Ухватив Аллору за бедра, Кормак показал ей, как нужно двигаться, чтобы его возбужденная плоть ласкала ее естество.

— Объезжай меня!

Аллора откинула голову назад, и Кормак застонал, когда она начала кружить большим пальцем вокруг чувствительной головки члена, а потом размазала по ней выступившую капельку. Он зарычал, уткнувшись Аллоре в шею и борясь с рвущейся наружу сексуальной энергией.

— Каково это?

Ее бедра толкались вверх-вниз, а глаза были закрыты, она едва заметно покачала головой.

— Аллора, посмотри на меня, — потребовал Кормак, — поделись со мной своим удовольствием.

Она с трудом подняла веки, словно они были налиты свинцом. Он видел ее желание и намек на панику от того, что все происходило быстрее, чем разум успевал осознать.

— Позволь себе отдаться волнам наслаждения, моя госпожа, а я тебя поймаю.

Аллора так и сделала, закричав от накрывшего ее интенсивного оргазма. Впившись ногтями в плечи Кормака, она плыла по волнам наслаждения. Широко раскрытые глаза, запах кожи, растрепанные мокрые мягкие волосы, плеск теплой воды о разгоряченное тело — Кормак знал, что навечно запечатлел в своей памяти картину того, как выглядела Аллора, потерянная в муках экстаза, и даже не заметившая, что он слегка отстранил ее и уткнулся ей в живот.

Она рухнула на него, всхлипывая и судорожно хватая воздух.

— У меня нет… нет слов.

Так же, как их не было и у него. Прижимая к груди, Кормак нежно поглаживал ее волосы, стараясь успокоить Аллору.

— Ты никогда не испытывала этого раньше? Ведь наверняка прикасалась к себе?

Шмыгнув носом, она покачал головой.

— Это запрещено. Для женщин-борнов сделать подобное — грех. Право на удовлетворение таких потребностей распространяется исключительно на их мужей.

Кормак почувствовал гордость, ведь именно он помог Аллоре достичь первого в ее жизни оргазма, что было справедливо, так как, только коснувшись ее, он смог познать всю глубину удовольствия.

Держать ее в своих объятиях, пока вода омывала его кожу, уже было своего рода даром небес, о котором он и помыслить никогда не мог. Все же он был жадным ублюдком, раз постоянно жаждал большего

— Позволь мне помыть тебя.

Подняв голову, она одарила его озорной улыбкой.

— Только если я смогу вернуть долг.

Она хотела дотронуться до него? Чтобы познать его тело так же, как он стремился исследовать ее? Да кто он такой, чтобы отказываться?

Было невозможно не заметить, как она светилась изнутри, а волнение исходило из каждой ее поры. Аллора сползла с его коленей и встала. Кормак откинулся на локти и наслаждался видом ее стройной спины и упругих ягодиц, до которых лишь немного не доставали мокрые кончики ее рыжих волос.

Аллора взяла в руки губку и кусок мыла — предметы роскоши, которых она вскоре лишиться. Несмотря на пережитые недавно ощущения и надежду на будущее Кормак чувствовал на своих плечах тяжелое бремя. Понимала ли она, насколько трудно ей будет в будущем без привычных вещей? Регулярное питание, удобное место для сна, достаточное количество воды для купания…

Будучи брэдом, Кормак обходился без этого почти всю свою жизнь, как в силу того, что был таким разработан, так и отчасти потому, что не имел иного выбора.

Добыть все нужное для жизни за пределами колонии вне стен ее стабильности будет нелегко, а здесь имелись все предметы первой необходимости, которые они могли бы украсть, прежде чем кто-нибудь заметит. Нужно было столько всего предусмотреть в их схеме бегства, и груз ответственности за это давил на Кормака.


Рекомендуем почитать
Сновидица и тень

В мире людей не было места полукровкам, особенно тем, кто способен черпать магию из мира снов. Не было… до меня! Теперь я глава могущественной гильдии, в моих руках судьбы мира и двух народов. Меня любит слуга смерти и ненавидит бывший любовник. А во врагах так и вовсе ходит павшая богиня! Так себе достижения. Но чего только не сделаешь, чтобы отвлечься от разбитого сердца и душевных ран? Для начала, можно попробовать спасти мир… Вторая книга дилогии «Хроники смотрителей».


Развилка

Дорогой ценитель литературы, погрузившись в уютное кресло и укутавшись теплым шерстяным пледом книга «Развилка» Лии Тихой поможет тебе приятно скоротать время. Удачно выбранное время событий помогло автору углубиться в проблематику и поднять ряд жизненно важных вопросов над которыми стоит задуматься. Помимо увлекательного, захватывающего и интересного повествования, в сюжете также сохраняется логичность и последовательность событий. Отличный образец сочетающий в себе необычную пропорцию чувственности, реалистичности и сказочности.


Нихил

Командир отряда Элитных Войск Нихил Козар был самым сильным воином в Кализианской Империи. Когда корабль императора Торнианцев потерпел крушение на одной из их планет, была предпринята сложная поисково-спасательная операция. Маккензи «Мак» Уортон согласилась сопровождать туристов в походе на гору. Все они получили больше того, на что рассчитывали, когда их похитили инопланетяне, называвшие себя «ганглианцами». Избитая и едва живая, Maк оказалась в руках самого крупного мужчины, которого она когда-либо видела.


Танго пришельца

Внезапно из космоса возвращается экспериментальный корабль с некоей сущностью на борту. Китти с командой «Центурион» предстоит разобраться с этим. Кроме того, ей предстоит столкнуться с заговором, покушениями ревнивой соперницы и со знакомством с родителями, уже не говоря про аллигаторов.


На крыше

В рождественскую ночь Софи за котом поднимается на крышу дома и находит там сани, запряжённые восьмёркой олений, и красавчика эльфа, который утверждает, будто он водитель Санты. Именно тогда начинается волшебство.


Изменившаяся

Изабель и Мак пытаются устроить новую жизнь вместе, но весь мир как будто против этого. События в Коммуне Зеленой Земли принимают все более и более странный оборот, пока они оба уже не могут это игнорировать. Нечто темное ждет в сердце маленького сообщества, но ни один из них не догадывается о смертоносной правде. Но когда экстрасенс и профайлер ФБР работают вместе, их личная жизнь замирает. Риск прочесть Мака слишком глубоко нависает новой опасностью, которую ни один из них не предвидел. Когда их отношения подходят к грани, Изабель и Мак не могут больше отрицать — им нужно оставаться вместе или же расстаться, потому что пути назад нет.