Борьба за Рим - [88]
— Пойдем, Люций, — шепнул он ему. — Надо подумать, как нам быть в случае, если бы Велизарий не возвратился необходимо будет забрать начальство над его войсками в свои руки. По всей вероятности, дело не обойдется без борьбы, особенно у тибурских ворот и у бань Диоклетиана. Надо раздавить их там в их лагере. Возьми скорее три тысячи исаврийцев и расставь их вокруг бань, так чтобы их не было видно. Тибурские ворота непременно сейчас же захвати в свои руки.
— А откуда взять эти три тысячи?
Цетег на минуту задумался.
— Возьми их от гробницы Адриана. Башня крепкая, притом нападение будет сделано только на ворота св. Павла.
Лициний отправился исполнить приказание, окружить бани и сменил армян у тибурских ворот.
«Теперь, — подумал префект, — надо еще отделаться от Константина», — и поехал к саларийским воротам, где тот находился.
Едва он подъехал, как прискакал один сарацин.
— Начальник, — крикнул он, обращаясь к Константину. — Бесс просит подкрепления к пренестинским воротам. Готы подходят к ним.
— Глупости, — уверенно сказал Цетег. — Нападение грозит только моим воротам св. Павла, а они хорошо охраняются. Скажи Бессу, что он испугался слишком рано.
Но вот несется другой всадник.
— Помоги, Константин, дай подкрепление! Твои собственные фламинские ворота в опасности! Бесчисленное множество варваров!
— И там? — недоверчиво спросил Цетег.
— Скорее помощи к пинциевым воротам! — издали кричал новый всадник, и вслед за ним примчался Марк Лициний.
— Префект, — сказал он, едва переводя дыхание, — скорее иди в Капитолий. Все семь лагерей готовы двинуться. Риму грозит общий штурм всех ворот сразу.
— Едва ли, — с улыбкой сказал Цетег. — Но я сейчас буду там. А ты, Марк, скорее занимай тибурские ворота своими легионерами. Они должны быть мои, а не Велизария.
Префект взошел в башню Капитолия, откуда была видна вся долина. Она была залита готскими войсками. В строгом порядке, медленно двигались они к Риму. Скоро со всех сторон началась борьба, и Цетег с досадой увидал, что готы всюду берут перевес. Вот старый Гильдебранд перебрался уже через рвы к самым воротам и начал громить их.
Между тем к префекту подбежал Сифакс.
— Горе! Горе! — кричал слишком громко этот всегда осторожный мавр. — Какое несчастье, господин: Константин тяжело ранен. Он назвал тебя своим заместителем. Вот его жезл военачальника.
— Этого быть не может! — вскричал Бесс, подъехавший в эту минуту. — Или он был уже без сознания, когда сделал это!
Но Цетег, быстрым взглядом поблагодарив мавра, взял из его рук жезл.
— Следуй за ним, Сифакс, и хорошенько наблюдай, — сказал префект, указывая на Бесса, который, бросив на него яростный взгляд, ускакал к своему посту.
Тут подбежал исаврийский солдат.
— Помощи, префект, к портуэзским воротам. Отряд герцога Гунтариса взбирается туда по лестнице.
— Пятьсот армян от аппиевых ворот немедленно пусть спешат к портуэзским воротам, — распорядился префект.
— Помощи! помощи к аппиевым воротам! — кричал новый гонец. — Все наши люди на стенах уже перебиты. Шанцы уже потеряны.
— Возьми сто легионеров, — обратился префект к одному из начальников отрядов, — и во что бы то ни стало надо удержать шанцы, пока подоспеет дальнейшая помощь.
В эту минуту раздался страшный удар, треск и затем торжествующий крик готов. Цетег в три прыжка очутился подле ворот: в них был сделан широкий пролом.
— Еще такой удар, и ворота совсем падут, — сказал ему византиец Григорий.
— Верно, поэтому нельзя допустить второго удара. Воины! копья вперед! Захватите факелы — и за мной! Откройте ворота.
В эту минуту позади раздался страшный шум. Появился Бесс и схватил руку префекта.
— Велизарий разбит! Его воины стоят под тибурскими воротами и умоляют впустить их. Готы гонятся за ними! Велизарий убит!
— Велизарий в плену! — кричал гонец от тибурских ворот.
— Готы! Готы там, у номентанских и тибурских ворот! — кричали голоса.
— Вели открыть тибурские ворота, префект, — вскричал Бесс, подскочив к нему — Твоя исаврийцы заняли их. Кто послал их туда?
— Я, — ответил префект.
— Они не хотят открыть ворот без твоего приказа. Спаси же его, Велизария! Спаси его труп!
Цетег не стал медлить «Труп, — подумал он, — я спасу охотно».
— Нет, господин, — закричал ему на ухо подбежавший Сифакс, — я видел его со стены, он жив, он движется. Но Тотила и Тейя нагоняют его, — он все равно, что в плену.
— Вели же открыть тибурские ворота, — настаивал Бесс.
— Вперед! За мною! — крикнул префект. — Прежде Рим, а потом Велизарий!
Ворота открылись, и префект, а за ним его отряд бросились на готов. Те, почти уверенные в успехе, никак не ожидали такой смелой выходки и были отброшены, а стенобитные машины их сожжены. После этого Цетег со своим отрядом возвратился в город.
Тут к префекту подбежал Сифакс.
— Возмущение! господин, насилие! — кричал он. — Византийцы не хотят повиноваться тебе. Бесс уговаривает их силой открыть тибурские ворота. Его телохранители грозят перебить твоих исаврийцев и легионеров.
— О, Бесс раскается, я ему припомню это! Люций, возьми половину оставшихся исаврийцев. Нет, бери их всех! всех! — ты знаешь где они стоят? — и веди против телохранителей Велизария. Если они не сдадутся, — руби их без пощады, руби всех до одного! Я сейчас сам буду там.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Романы некогда известного и популярного, ныне незаслуженно забытого писателя рассказывают о жестоких временах, необузданных нравах, о суровых мужчинах и прекрасных женщинах… О временах, уже ставших легендой…
VI век нашей эры… Римская империя и варвары, противостояние короля Теодориха Великого и Византии, любовь готского полководца и знатной римлянки, орды варваров и реки безумия и крови, интриги, схватки, сражения… Падение Римской империи стала первой в истории человечества геополитической катастрофой, повлекшей за собой цепную реакцию крушений более мелких государств и приведшей к Великому переселению народов. Мрачная эпоха с IV по VI век нашей эры сопровождалась невероятным насилием и кровопролитием.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Огромное войско под предводительством великого князя Литовского вторгается в Московскую землю. «Мор, глад, чума, война!» – гудит набат. Волею судеб воины и родичи, Пересвет и Ослябя оказываются во враждующих армиях.Дмитрий Донской и Сергий Радонежский, хитроумный Ольгерд и темник Мамай – герои романа, описывающего яркий по накалу страстей и напряженности духовной жизни период русской истории.
Софья Макарова (1834–1887) — русская писательница и педагог, автор нескольких исторических повестей и около тридцати сборников рассказов для детей. Ее роман «Грозная туча» (1886) последний раз был издан в Санкт-Петербурге в 1912 году (7-е издание) к 100-летию Бородинской битвы.Роман посвящен судьбоносным событиям и тяжелым испытаниям, выпавшим на долю России в 1812 году, когда грозной тучей нависла над Отечеством армия Наполеона. Оригинально задуманная и изящно воплощенная автором в образы система героев позволяет читателю взглянуть на ту далекую войну с двух сторон — французской и русской.
«Пусть ведает Русь правду мою и грех мой… Пусть осудит – и пусть простит! Отныне, собрав все силы, до последнего издыхания буду крепко и грозно держать я царство в своей руке!» Так поклялся государь Московский Иван Васильевич в «год 7071-й от Сотворения мира».В романе Валерия Полуйко с большой достоверностью и силой отображены важные события русской истории рубежа 1562/63 года – участие в Ливонской войне, борьба за выход к Балтийскому морю и превращение Великого княжества Московского в мощную европейскую державу.
После романа «Кочубей» Аркадий Первенцев под влиянием творческого опыта Михаила Шолохова обратился к масштабным событиям Гражданской войны на Кубани. В предвоенные годы он работал над большим романом «Над Кубанью», в трех книгах.Роман «Над Кубанью» посвящён теме становления Советской власти на юге России, на Кубани и Дону. В нем отражена борьба малоимущих казаков и трудящейся бедноты против врагов революции, белогвардейщины и интервенции.Автор прослеживает судьбы многих людей, судьбы противоречивые, сложные, драматические.
Таинственный и поворотный четырнадцатый век…Между Англией и Францией завязывается династическая война, которой предстоит стать самой долгой в истории — столетней. Народные восстания — Жакерия и движение «чомпи» — потрясают основы феодального уклада. Ширящееся антипапское движение подтачивает вековые устои католицизма. Таков исторический фон книги Еремея Парнова «Под ливнем багряным», в центре которой образ Уота Тайлера, вождя английского народа, восставшего против феодального миропорядка. «Когда Адам копал землю, а Ева пряла, кто был дворянином?» — паролем свободы звучит лозунг повстанцев.Имя Е.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.