Борьба за огонь. Сборник рассказов - [2]

Шрифт
Интервал

Его сильные руки и свирепое выражение лица говорили о том, что он действительно мог разорвать пасть этому хищнику. Два длинных прямых клыка, привязанных к кожаному ремешку, висели на его шее; при случае он пользовался ими как ножами. Прошлым летом на охоте он в зарослях столкнулся нос к носу с махайродом. Хищник, видимо, был сыт и отдыхал, а может быть, был болен и потерял бдительность. Во всяком случае, встреча с человеком была для него неожиданностью. Орунг среагировал первым. Ударом дубины он оглушил саблезубую кошку, и, в припадке страха выломал ей нижнюю челюсть своими железными ручищами. Подоспевшие охотники его отряда добили зверя копьями. Орунг никогда не упускал случая напомнить о своём подвиге.

Бесцеремонно отпихивая ногами назойливых детей и подростков – женщины стояли поодаль – Орунг последовал в пещеру. Он знаком показал охотникам, где положить добычу. Заострённым плоским камнем он раскроил грудную клетку самой крупной козы, вынул сердце. Молча, без полагающихся приветствий отдал его Вождю.

Все понимали, что Орунг сам хочет быть вождём и только ждёт смерти старика. Но прямо заявить об этом он не мог. Не все в племени поддерживали его. Однако, скрывать своё отношение к старику Орунг не хотел. Ведь, охотиться Вождь уже не мог, и власть его держалась только на жизненном опыте, авторитете и привычке соплеменников подчиняться ему.

Так же молча Орунг разделил добычу между охотниками. Они знали, что он убил только одну козу, но всю добычу считал своей. Однако, никто не спорил. Отрезав изрядный кусок сочившейся кровью свежей мякоти, он подозвал девушку, которая так громко его хвалила.

– Сядь возле меня и съешь это мясо! – сказал он благосклонно, что вызвало вспышку ревнивой зависти у сверстниц красавицы.

Все терпеливо и молча ждали, когда охотники насытятся.

– Зугрр добыл большого оленя! – закричал вдруг Волчонок.

Это был нескладный, жилистый, очень подвижный подросток. Волчонком его прозвали за вечно голодный взгляд, из глубоких глазниц.

– Смотрите, они еле его тащат! – сорвавшись с места, продолжал он. – Поможем же им!

За ним бросилась целая ватага мальчишек.

– Зугрр убил оленя! – кричали они.

Реку переходили вброд четыре охотника. Они несли на плечах толстую жердь, к которой за ноги был привязан довольно крупный олень. Им трудно было бороться с течением реки, имея на плечах такую тяжесть. Мальчишки толпой вбежали в воду, поднимая тучи брызг. Одни подхватили оленя за рога. Другие за спину. Общими усилиями вытащили его на берег.

– Зугрр, ты подаришь мне копыта оленя? – просил один мальчик. – Я привяжу их к ногам и стану таким же быстроногим!

– Подарю, Ежонок, – отвечал Зугрр со смехом. Только сначала мы его съедим.

Зугрр любил детей, и они отвечали ему тем же. Именно к нему обращались они с просьбами обточить правильно камень или научить снять шкурку с пойманной крысы.

– А мне подари рога, – просил Волчонок, – я сделаю из них много ножей.

– Молодец, такому мальчику как ты уже пора делать оружие!

На грубом, заросшем русой бородой лице Зугрра изобразилась гримаса, напоминающая улыбку. Всё-таки, это было лицо уже больше человеческое, чем обезьянье. Нижняя челюсть тяжеловата, надбровные дуги ещё слишком нависали над глазами, но синие глаза излучали симпатию к этим маленьким существам-человечкам. Он был самым высоким из мужчин племени. Его уважали за ловкость и быстрый бег при преследовании зверя. Силой в руках тоже обладал немалой, но самым сильным не считался. Предводителем охотничьего отряда он стал за способность в стремительном броске догнать оленя и точно поразить его копьём. Он мог предусмотреть, куда побежит жертва и умел правильно расставить людей при загоне.

Также, все восхищались его одеждой, которую сшил он сам. Это был балахон из кусков шкур с тремя дырами – для головы и рук. Но, самое главное – балахон имел несколько карманов, в которых Зугрр носил с собой: острые ножи из раковин моллюсков, несколько камней, ремешки и верёвочки разной длинны. За спиной висела увесистая суковатая дубина, притороченная к плечам чем-то вроде портупеи, связанной из ремешков. Копьё он тоже не держал в руке, а подвешивал специальной петлёй к правому плечу. Руки его всегда оставались свободными, что давало преимущества на охоте или в драке с врагом. Многие соплеменники старались перенять его изобретения, но тщетно. Словом, Зугрр был интеллектуалом каменного века.

Общими усилиями оленя втащили в пещеру.

– Зугрр принёс хорошую добычу, – вымазанное высохшей кровью лицо Орунга выражало зависть, – нелегко загнать и убить большого оленя.

– Да и ты, Орунг, пришёл с хорошей добычей, – отвечал Зугрр.

– Ешьте, люди, мясо, – говорил Зугрр, разделывая тушу, – наедайтесь. Возьми, Вождь, сердце этого оленя. Пусть сила его продлит твои годы.

Голодные люди жадно хватали истекающие кровью куски оленины. Матери жевали его вместе с кореньями и кормили этой жвачкой младенцев. Беззубая старуха Медведица разрывала мясо на кусочки, била по ним камнем и глотала. Взрослые охотники, стараясь казаться спокойными, запихивали большие куски в рот и мощно пережёвывали их своими тяжёлыми челюстями, высасывая кровавый сок.


Еще от автора Сергей Павлович Курашов
Борьба за огонь

Далёкий Каменный век – трудный период становления человечества. Как зверь хомо стал сапиенсом? Как он выжил и как стал разумным? Разве достаточно было просто выжить? Надо было стать не просто разумным, но и гуманным! И без проявления гуманности к себе подобным далёкие предки наши просто не выжили бы. Первые слабые ростки гуманизма проросли именно тогда – в Каменном веке. Герой рассказа "Борьба за огонь" доказывает это своим поступком. Он дал огонь соплеменникам. Он не позволил использовать свой дар во зло.


Последний полёт

Инструктор – старый космический волк – и молодой курсант во время учебного полёта через надпространство попадают на аномальный пик Криксона, где неожиданно обнаруживают странный город, населённый неведомыми космическими существами. Кто они? Романтику курсанту хочется, чтобы они оказались разумными. Холодный логик инструктор утверждает, что это просто космические муравьи. Кто прав? Конфликт поколений.


Рекомендуем почитать
Ястребы Утремера

Ирландский рыцарь Кормак Фицджеффри вернулся в государства крестоносцев на Святой Земле и узнал, что его брат по оружию предательски убит. Месть — вот всё, что осталось кельту: виновный в смерти его друга умрет, будь он даже византийским императором.


Ночлег Франсуа Вийона

Одно из самых известных произведений классика английской литературы Роберта Л. Стивенсона.


Корабль палачей

Выдающийся бельгийский писатель Жан Рэй (настоящее имя — Раймон Жан Мари де Кремер) (1887–1964) писал на французском и на нидерландском, используя, помимо основного, еще несколько псевдонимов. Как Жан Рэй он стал известен в качестве автора множества мистических и фантастических романов и новелл, как Гарри Диксон — в качестве автора чисто детективного жанра; наконец, именем «Джон Фландерс» он подписывал романтические, полные приключений романы и рассказы о море. Исследователи творчества Жана Рэя отмечают что мир моря занимает значительное место среди его главных тем: «У него за горизонтом всегда находится какой-нибудь странный остров, туманный порт или моряки, стремящиеся забыть связанное с ними волшебство в заполненных табачным дымом кабаках».


Огненные птицы

Однажды утром древлянский парень Берест обнаружил на свежей могиле киевского князя Игоря десятки тел – то княгиня Ольга начала мстить убийцам мужа. Одним из первых нанес удар по земле древлян юный Лют, сын воеводы Свенельда. Потеряв всех родных, Берест вознамерился отомстить ему. Не раз еще в сражениях Древлянской войны пересекутся пути двух непримиримых противников – в борьбе за победу и за обладание мечом покойного Игоря, который жаждет заполучить его сын и наследник Святослав.


За светом идущий. Дорогой богов

В историко-приключенческих произведениях В. Н. Балязина, написанных для детей старшего возраста, в увлекательной форме рассказывается о необыкновенных приключениях и путешествиях. Судьба забрасывает героев в различные части мира, их перипетии описываются на фоне конкретных исторических событий.


Алый знак воина. Орел Девятого легиона

Повести известной английской писательницы, посвященные истории Англии. Первая повесть переносит читателя в бронзовый век, вторая - во второй век нашей эры. В обеих повестях, написанных живым, увлекательным языком, необыкновенно ярко и точно показаны нравы и обычаи тех далеких времен.