Бомба. Тайны и страсти атомной преисподней - [60]

Шрифт
Интервал

По окончании в 1950 году МГУ сына стали посылать подальше — в Арзамас-16, что расстроило Феоктистова чрезвычайно. В Москве — семья, хорошая квартира, друзья и милые подруги, которых не найти в далекой Тьмутарани. Срочно подключили отца, и тот позвонил по вертушке — кому надо. Те, кому надо сказали, что у сына будет интересная работа под руководством Харитона, а если не устроит, то через пару лет может вернуться в Москву.

В итоге Лев Петрович попал в группу Зельдовича, где занялся термоядерной детонацией. Успехи Феоктистова были замечены, коли его позвали на такое важное совещание.

О том, как оно проходило, Феоктистов рассказывает:

— Все говорили, что нужно прекращать работы по «трубе» и «слойке» и переключаться на поиск новых решений. Кто-то возразил: «Зачем так резко? Может на это подключить часть сил, а остальным продолжать?»

Тамм резко ответил: «Человек консервативен. Если ему предложить делать старое и новое, он будет заниматься старым». И мы должны сами себе сказать, что с сегодняшнего дня мы все безработные! И тогда вскоре у нас появится что-либо серьезное…»

Вот так, очень категорично высказался Игорь Евгеньевич. Мне тогда очень импонировал революционный характер обсуждения и последующий бурный прорыв. Понимание того, что все это странно и противоестественно, пришло потом. Некоторое время спустя до меня дошел слух, что радиостанция «Би-Би-Си» передала в общих чертах итоги этого совещания…

От канделябра до бритвы

Идея использования продуктов взрыва от бомбы деления для обжатия термоядерного горючего возникла не вдруг — еще в 1952 году об этом не раз говорил Виктор Давиденко — талантливый экспериментатор — ядерщик. Но тогда к нему не прислушались, все внимание поглощала «слойка».

Однако, Давиденко настойчиво предлагал Сахарову и Зельдовичу просчитать схему атомного обжатия (АО). И Зельдович, у которого был острый «нюх» на оригинальные идеи, в начале 1954 года сочинил записку Харитону, в которой приводил предварительную схему для АО и оценки ее действия. В конце он писал: «Применение АО было предложено В.А. Давиденко». Впрочем, Герман Гончаров, который читал эту записку целиком, поясняет, что в конце ее имеется и подпись Сахарова.

В схеме Давиденко, как видно из факсимиле записки, атомный заряд и термоядерный узел разделены, а обжатие производится продуктами взрыва деления — нейтронами, ядерными осколками et cetera (но не специально рентгеновским излучением, о нем никто тогда не думал). Налицо двухступенчатая конструкция и предварительное сжатие.

В принципе схема Давиденко могла решить задачу, хотя и не столь эффективно, как в конструкции Улама-Теллера. По прошествии много лет об этой схеме вспомнили и провели физический эксперимент, который подтвердил работоспособность идеи, хотя сжатия получилось не в полной мере.

Существовало и еще одно предложение, высказанное замминистра «Средней Маши» Авраамием Завенягиным — он пришел на этот пост из НКВД, где был заместителем Берия по строительству силами зеков. Суть предложения в том, чтобы термоядерный узел окружить множеством атомных зарядов, которые одновременными взрывами сожмут его, как это происходит в атомной бомбе, где химическая взрывчатка обжимает ураново-плутониевое ядро.

Эту схему прозвали «канделябром» — из-за внешней схожести. Симметрия обжатия была бы тем лучше, чем больше атомных зарядов располагалось бы вокруг водородного. Но такая схема была чрезвычайно громадна, сложна в техническом отношении и заведомо не экономична. Хотя в принципе, вероятно, могла бы «сработать».

«Безработные» теоретики КБ-11 кинулись обсуждать и делать оценки новым схемам. Не прошло и месяца, как «канделябр» трансформировался в «бритву».

Здесь водородный заряд в центре конструкции обжимался двумя атомными. Появляется и оболочка, которая должна, прежде чем разлететься, отразить продукты атомных взрывов для того, чтобы увеличить степень обжатия дейтерия.

Месячные расчеты и оценки «бритвы» не принесли удовлетворения — энерговыделения такого, как у американцев, рассматриваемые схемы не давали, были проблемы с симметрией обжатия и другие трудности.

И только в апреле 1954 года, месяц спустя после того, как прогремел страшный взрыв «Браво», в КБ-11 неведомо откуда появилась идея использовать излучение…

О шкуре давно убитого медведя

Началось с того, что стремительный Зельдович ворвался в комнату теоретиков и на ходу прокричал: «Не нужны продукты взрыва, будем выпускать излучение!!»

Одного сочетания: «излучение» и «отдельный узел» оказалось достаточно, чтобы всем стало понятно — есть генеральный путь! Отказался, наконец, от «слойки», от ее экзотического варианта и Сахаров. Но признания, что «слойка» отняла много лет упорного труда, не последовало. Впрочем, были у нее и небольшие плюсы. Во-первых, ее мощь превосходила бомбу деления в 20 раз, хотя и в 25 раз была меньше «Майка». А во-вторых, годы корпения над ней не прошли даром — родилась команда теоретиков, хорошо знакомых с проблемой.

Из интервью со Львом Феоктистовым:

— Лев Петрович, идея радиационной имплозии могла прийти от Завенягина? Ведь он, как один из руководителей министерства, имел доступ к любой разведывательной информации?


Рекомендуем почитать
Пограничные характеры

Документальные повести Л. Обуховой многоплановы: это и взволнованный рассказ о героизме советских пограничников, принявших на себя удар гитлеровцев в первый день войны на берегах Западного Буга, реки Прут, и авторские раздумья о природе самого подвига. С особой любовью и теплотой рассказано о молодых воинах границы, кому в наши дни выпала высокая честь стоять на страже рубежей своей Отчизны. Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Красное зарево над Кладно

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Под ветрами степными

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дело Рокотова

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мой ГУЛАГ. Личная история

«Мой ГУЛАГ» — это книжная серия видеопроекта Музея истории ГУЛАГа. В первую книгу вошли живые свидетельства переживших систему ГУЛАГа и массовые репрессии. Это воспоминания бывших узников советских лагерей (каторжан, узников исправительно-трудовых и особых лагерей), представителей депортированных народов, тех, кто родился в лагере и первые годы жизни провел в детском бараке или после ареста родителей был отправлен в детские дома «особого режима» и всю жизнь прожил с клеймом сына или дочери «врага народа». Видеопроект существует в музее с 2013 года.


Секреты, которые мы храним. Три женщины, изменившие судьбу «Доктора Живаго»

«В конце рабочего дня, накрыв печатные машинки чехлом, мы ни слова не говорили о том, чем занимались на работе. В отличие от некоторых мужчин, мы были в состоянии хранить секреты». Эта книга объединяет драматичные истории трех женщин, каждая из которых внесла свой вклад в судьбу романа «Доктор Живаго». Пока в Советском Союзе возлюбленная Бориса Пастернака Ольга Ивинская стойко выдерживает все пытки в лагере для политзаключенных, две девушки-секретарши из Вашингтона, Ирина и Салли, помогают переправить текст романа за рубеж.