Бомарше — Лекуантру, своему обвинителю. Шесть этапов девяти самых тягостных месяцев моей жизни [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Ламот-Удар Антуан де (1672–1731) — поэт, переводчик «Илиады» Гомера на французский язык, теоретик литературы, автор нескольких трагедий.

2

Де Грав Пьер-Мари, маркиз (1755–1823) — генерал, литератор, военный министр с 9 марта по 8 мая 1792 года. Эмигрировал, когда против него были выдвинуты обвинения; впоследствии вернулся, служил в армии Наполеона. Людовик XVIII присвоил ему титул пэра Франции.

3

Лакост де, барон (1730–1820) — министр морского флота с 16 марта по 10 июля 1792 года, впоследствии бонапартист.

4

Дюмурье Шарль-Франсуа (1739–1823) — французский генерал и политический деятель, честолюбивый авантюрист, министр иностранных дел в первом жирондистском правительстве в марте 1792 года, впоследствии военный министр. После революции 10 августа 1792 года главнокомандующий центральной армией, в апреле 1793 года перебежал на сторону австрийцев. С 1804 года жил в Англии на пенсию английского правительства.

5

Серван де Жербэ Жозеф (1741–1808) — кадровый офицер французской армии. Сотрудничал в «Энциклопедии». Опубликовал работы «Солдат-гражданин» (1781) и «Проект конституции для армии» (1790). Заменил де Грава на посту военного министра. Инициатор создания лагеря федератов под Парижем. Находился под арестом как жирондист (1793–1795). Впоследствии командовал армией в Западных Пиренеях.

6

Клавьер Этьен (1735–1793) — женевский негоциант, вынужденный в 1782 году эмигрировать из Швейцарии после аристократического переворота. В Париже занимался финансовой деятельностью. Редактор «Кроник дю муа», ежемесячного философского и литературного журнала. После революции член Якобинского клуба, депутат Парижа в Законодательном собрании. Министр финансов в первом жирондистском министерстве, сформированном королем (23 марта 1792 г.). Один из инициаторов выпуска ассигнаций. Уволенный королем в отставку, после падения трона вновь стал членом Временного исполнительного совета. Друг Ролана и Бриссо. Арестован 2 июня 1793 года. Покончил с собой 19 брюмера II года, выслушав обвинительный акт.

7

Лажар Пьер-Огюст (1757–1837) — французский генерал, военный министр с 6 июня по 24 июля 1792 года. После революции 10 августа эмигрировал. При Наполеоне исполнял судебные должности.

8

Шамбонас Виктор Сципион-Луи-Жозеф де ла Гард, маркиз (точные даты жизни неизвестны) — генерал и политический деятель. В 1789 году — мэр Парижа. В 1791 году — генерал-майор, командующий Национальной гвардией Парижа и Парижского департамента. С 16 июня 1792 года — министр иностранных дел. Остался предан королю и после революции 10 августа эмигрировал в Англию.

9

Д'Абанкур Шарль-Ксавье-Жозеф де Франквиль (1758–1792) — министр Людовика XVI, защищал Тюильрийский дворец, отказался, несмотря на требование Законодательного собрания, вывести из него швейцарцев, арестован и убит в тюрьме в Версале 9 июля 1792 года.

10

Дюбушаж де Грате Франсуа-Жозеф, виконт (1749–1821) — кадровый офицер французской армии, артиллерист, был назначен на пост морского министра 21 июля 1792 года. Роялист. После августовских событий того же года бежал из Франции, вернулся при Директории. Приветствовал реставрацию Бурбонов и после «Ста дней» был вновь назначен морским министром. Ушел в отставку в 1816 году.

11

Биго де Сент-Круа Клод-Луи (1744–1803) — французский дипломат, на пост министра иностранных дел был назначен 1 августа 1792 года, пробыл на этом посту десять дней, впоследствии рассказал об этом в мемуарах «История заговора 10 августа 1792 года». В ночь с 9 на 10 августа был во дворце, сопровождал короля в Законодательное собрание. Вскоре эмигрировал в Англию, где жил до конца своих дней.

12

Лебрен-Тондю Пьер-Анри (1763–1793) — священник, потом солдат. Основал в Льеже «Журналь женераль де л'Эроп» (1758–1792), в котором сотрудничали жирондисты. Управляющий делами министерства иностранных дел (1791), затем министр. Арестован вместе с другими жирондистами 2 июня 1793 года, бежал, был пойман и гильотинирован.

13

Паш Жан-Никола (1746–1823) — сотрудник Ролана и Сервана. С октября 1792 года — военный министр. Монтаньяр и противник Дюмурье. Мэр Парижа с февраля 1793 по май 1794 года. Сочувствовал эбертистам, но вовремя от них отмежевался (март 1794 г.). Был арестован; освобожден по всеобщей амнистии 1795 года.

14

…во время последних волнений в Брабанте… — В начале 1789 года в Бельгии началось восстание против австрийского господства, так называемая Брабантская революция. Императорские войска были изгнаны, 11 января 1790 года провозглашена независимость Соединенных штатов Бельгии. В 1791 году австрийский император Леопольд II (1790–1792) восстановил свою власть в стране.

15

Нарбон Луи-Мари-Жак-Амальрик де, граф (1755–1813) — генерал-майор, заменил на посту военного министра Дюпортая в декабре 1791 года, отставлен королем в марте 1792 года, эмигрировал в августе 1792 года. Впоследствии бонапартист.

16

…мой кельский типограф… — После смерти Вольтера Бомарше предпринял издание полного собрания сочинений Вольтера и арендовал для этого у маркграфа Баденского старый форт в Келе, неподалеку от французской границы, где и устроил типографию.

17

Я дам по двадцать два ливра в ассигнациях… — Ассигнации, то есть свидетельства на получение денег, были выпущены после революции. Курс этих бумажных денег был принудительным. Их покупная цена не соответствовала номинальной и непрерывно падала в связи с тем, что количество выпускаемых ассигнаций превышало действительную стоимость обеспечивающего их национального имущества (не говоря уже о фальшивых ассигнациях, которыми наводнили страну враги революции). В 1791 году курс был 90 %, к концу 1792 года — 63 %, в 1793 году — 45 %.

18

Я передал министру секретную памятную записку для представления комитетам. Я покажу ее г-ну Лекуантру. — (прим. автора).

19

…мои облигации «тридцати женевских голов»… — Имеются в виду облигации займа, именовавшегося «тридцать женевских голов» или «тридцать женевских грамот», гарантированного городом Парижем и дававшего пожизненную ренту.

20

…война… была объявлена 20 апреля… — 20 апреля 1792 года Франция объявила войну Австрии.

21

«Вóронам милостив суд, [но он угнетает голубок]» (лат.) — (прим. автора).

Цитата из сатиры Ювенала, стих 63 (перевод Н. Недовича и Ф. Петровского) — Ред.

22

Вознесись духом (лат.) — (прим. автора).

23

Шабо Франсуа (1757–1794) — в прошлом францисканец, занимал в Законодательном собрании крайне левые позиции, разоблачал «австрийский комитет». Впоследствии член Конвента, дантонист. Арестован за спекуляции и подделку декрета Конвента о запрещении Вест-Индской компании. Казнен вместе с Дантоном 5 апреля 1794 г.

24

С самого начала (лат.) — (прим. автора).

25

Виноват (лат.) — (прим. автора).

26

Эта записка была уже в печати, когда мне стало известно об обвинении, только что выдвинутом против меня в Якобинском клубе, будто я в Лондоне вместе с г-ном Калонном[27] (который, кстати, находится в Мадриде) выпускал фальшивые ассигнации. Вы видите, граждане, как молниеносно одна клевета порождает другую! Не забывайте, что я дал взаймы деньги на арест голландских фальшивомонетчиков; попросите Лекуантра сообщить, какую услугу я вам оказал, потом судите о достойном человеке, который меня изобличает.

27

Калонн Шарль-Александр де (1734–1802) — видный государственный деятель. С 1783 года — генеральный контролер финансов Франции. При нем французский дефицит достиг суммы в сто двенадцать миллионов. В 1787 году был лишен должности и сослан в Лотарингию, откуда эмигрировал в Англию. В эпоху революции — один из самых активных роялистов. Вернулся во Францию в 1802 году.

28

11 июля 1792 года… — В этот день, в связи с успешным наступлением вражеской коалиции, Национальное собрание объявило «отечество в опасности».

29

…окажется прав некий великий газетчик… — Имеется в виду Лебрен.

30

Бонн-Каррер Гийом де (1754–1825) — политический деятель, близкий Дюмурье. В 1793 году арестован, освобожден после 9 термидора. При Директории выполнял дипломатические поручения.

31

…в момент, когда враг вступил во Францию… — 25 июля 1792 года герцог Брауншвейгский, командующий австрийской и прусской армиями, обратился с манифестом к жителям Франции, объявляя, что военные действия коалиции ставят перед собой цель «прекратить анархию внутри Франции, покончить с нападками на трон и алтарь, восстановить законную власть, возвратить королю безопасность и свободу». В начале августа войска коалиций перешли границу Франции, 23 августа они без боя взяли Лонгви и осадили Верден, который пал 2 сентября.

32

В ужасный день 10 августа… — 10 августа 1792 года Тюильрийский дворец был взят народом. Король искал спасения в Законодательном собрании, которое приняло декрет об отрешении Людовика XVI от власти и объявлении его и королевской семьи заложниками. Было решено созвать Национальный конвент. Исполнительная власть была вручена Временному исполнительному комитету, куда вошли недавно уволенные королем министры Ролан, Клавьер и Серван, а также Монж и Лебрен. Во главе Совета встал Дантон.

33

Марат Жан-Поль (1743–1793) — врач и ученый, редактор газеты «Друг народа» (с сентября 1789 г.), вождь демократического крыла революции, неустанно разоблачавший контрреволюционные планы правых. Убит Шарлоттой Корде.

34

Петион де Вильнев Жером (1756–1794) — французский политический деятель, адвокат, был депутатом Генеральных штатов от третьего сословия, с ноября 1791 года — мэр Парижа, впоследствии один из председателей Конвента. Член первого Комитета общественного спасения. Был обвинен в сообщничестве с Дюмурье, включен в проскрипционные списки 2 июня 1793 года, покончил самоубийством.

35

Манюэль Жак-Антуан (1751–1793) — генеральный прокурор Парижской коммуны. Активно подготовлял революцию 10 августа. Член Конвента. Выступил против казни короля; был арестован и казнен в августе 1793 года.

36

Все кабинеты были пусты… — 2–5 сентября 1792 года напряженная обстановка в стране вызвала взрыв стихийного террора, обращенного против аристократов и лиц, подозреваемых в измене. Были перебиты почти все заключенные в парижских тюрьмах.

37

…забудьте наши давние распри — Клавьер был одним из банкиров, заинтересованных в падении акций организованной Бомарше в 1784 году компании по водоснабжению Парижа (в основу деятельности компании был положен проект братьев Перье, предложивших установить водокачку на холме Шайо). Клавьер вместе с банкиром Паншо заказал графу Рикетти де Мирабо, в будущем известному политическому деятелю, написать брошюру против Бомарше.

38

Дантон Жорж-Жак (1759–1794) — один из вождей революции, «величайший мастер революционной тактики», по оценке В. И. Ленина. Возглавлял Временный исполнительный комитет до 21 сентября 1792 года, когда вышел из него в связи с открытием Конвента (члены Конвента не имели права занимать министерские должности). Член Комитета общественного спасения. Пытался примирить монтаньяров и жирондистов. Арестован 30 марта 1794 года по обвинению в контрреволюции и 5 апреля гильотинирован.

39

…смех Тизифоны исказил этот небесный лик — Тизифона — одна из эриний (греч. миф.).

40

…быть разорванным на куски вакханками, подобно Орфею… — По греческим мифам, Орфей, сын музы Каллиопы, своим пением зачаровывал диких зверей; он был растерзан вакханками за то, что после смерти Эвридики отворачивался от женщин. Бомарше имеет в виду парижанок, проявлявших особую нетерпимость ко всем подозреваемым в измене делу революции.

41

Поскольку опубликование этого пятого «этапа» моей записки, отосланной из Англии в феврале, задержалось до сегодняшнего дня, 21 марта, из-за невозможности найти типографа, а печати с моих бумаг были сняты без какой бы то ни было их переписки, я сам нашел в своем бюро оригинал протеста, которому и дам обещанный ход. — (прим. автора).

42

Выше было указано, почему я его не оставил. — (прим. автора).

43

«При первом известии о наших успехах…» — В сентябре 1792 года войска Французской республики под руководством Дюмурье и Келлермана остановили наступление противника и 20 сентября одержали решающую победу при Вальми. Значение этой победы понял Гете, находившийся при армии герцога Брауншвейгского; он сказал: «С этого дня и с этого места начинается новая история мира».

44

…известия об армии Клерфе… — Франсуа-Себастьян-Карл-Иосиф Клерфе де Круа (1733–1798) — австрийский фельдмаршал. В 1792 году командовал австрийским вспомогательным корпусом в армии герцога Брауншвейгского. В октябре — ноябре его армия терпела поражение за поражением. 6 ноября Дюмурье одержал крупную победу над австрийцами при Жемаппе. Французы заняли Бельгию.

45

Я написал ему четыре письма. Я привожу здесь его письмо и мой ответ, потому что это делает всё наконец понятным. — (прим. автора).

46

Оно уже послужило волонтерам во время последней попытки голландских патриотов совершить революцию… — В 1785 году партия голландских «патриотов», выражая интересы демократической части буржуазии, подняла восстание против штатгальтера и изгнала его из Нидерландов. Однако в 1787 году его власть была восстановлена с помощью английской и прусской военной интервенции.

47

Лебрен — добрый патриот! Любящий свободу! Должно быть, он сильно переменился с 1788 года. — (прим. автора).

48

…препятствия, которые И. В. П. поставили вывозу моего оружия — И. В. П. — сокращенное Их высочества пенсионарии; так именовались «высокомощные господа», депутаты провинциальных штатов, составлявшие Генеральные штаты Голландии. Во главе их стоял Великий пенсионарий совета.

49

Хорошенькое право, если в этих актах не обусловлен никакой срок, если г-н Ози дал залог в размере пятидесяти тысяч флоринов и если по решению суда, подвластного тому же императору, это оружие было передано г-ну Лаэйю, поскольку г-н Ози ему его переуступил! Правда, это было сделано до того, как они узнали, что Лаэй уступил его мне для Франции. Происки, чтобы воспрепятствовать вывозу, начались только тогда, когда им, благодаря добросовестности канцелярии нашего тогдашнего военного министерства, стало известно, что оружие купил я и что оно предназначается нашим солдатам. Лебрену это всегда было известно. Так что право императора столь же обоснованно, сколь истинно незнание Лебреном этого факта! — (прим. автора).

50

…назвал кобеля Тизбой, а суку Пирамом… — Античное сказание, увековеченное в одной из «Метаморфоз» Овидия, рассказывает о трагической любви девушки Тизбы и юноши Пирама.

51

Брат литератора. — (прим. автора).

52

Здесь высунулось ухо доносчика. — (прим. автора).

53

Гурон — герой философской повести Вольтера «Гурон, или Простак»; будучи воспитан среди дикарей, он проявляет необычайную непосредственность и наивность, попадая из-за этого в нелепейшие ситуации. Символ естественного ума, не испорченного цивилизацией.

54

Свобода, равенство.

Именем нации.

Всем гражданским и военным чиновникам, на коих возложено поддержание порядка в восьмидесяти трех департаментах и обеспечение должного уважения к званию француза за границей, — пропустите свободно Пьера-Огюстена Карона Бомарше, шестидесяти лет, лицо полное, глаза и брови темные, нос правильный, волосы каштановые, редкие, рот большой, подбородок обычный, двойной, рост пять футов пять дюймов, направляющегося в Гаагу, Голландия, в сопровождении слуги, с целью выполнения государственного задания.

Дано в Париже, 18 сентября 1792,

4-го года Свободы, 1-го года Равенства.

Временный исполнительный совет.

Подписи: Лебрен, Дантон, Ж. Серван, Клавьер.

За временный исполнительный совет.

Подпись: Грувель, секретарь.

Просмотрено в Гаврском муниципалитете, 26 сентября 1792, 1-го года Французской республики.

Подпись: Риаль, мэр.

— (прим. автора).

55

Гарат Доминик-Жозеф (1749–1833) — депутат Генеральных штатов, с октября 1792 года — министр юстиции, затем министр внутренних дел. Был обвинен в модерантизме и расхищениях, оправдался с помощью Робеспьера, которого предал 9 термидора. Впоследствии бонапартист.

56

Все последующее было написано после моего возвращения в Париж. — (прим. автора).

57

Спаси наш род (лат.). — (прим. автора).


Еще от автора Пьер Бомарше
Безумный день, или Женитьба Фигаро

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Севильский цирюльник, или Тщетная предосторожность

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Преступная мать, или Второй Тартюф

«...В 1792 году Пьер-Огюстен Бомарше написал пьесу-римейк „Преступная мать, или второй Тартюф“, где в облике одного из главных героев — Бежеарса — попытался заново воспроизвести черты мольеровского героя. Она стала завершающей частью трилогии о Фигаро.В отличие от имевших оглушительный успех „Севильского цирюльника“ и „Женитьбы Фигаро“, „Преступную мать“ парижская публика встретила прохладно. Потому что Бомарше сделал ошибку – в образе нового Тартюфа он по-прежнему вывел набожного ханжу. Но после революции клир во Франции уже не имел прежней силы, народ не видел в нем своего угнетателя, виновника своих бед.


Драматические произведения. Мемуары

В сборник вошли:Л. Зонина. Жизнь и похождения Пьера-Огюстена Карона де Бомарше;Севильский цирюльник, или Тщетная предосторожность (перевод Н. Любимова, стихи: Т. Л. Щепкина-Куперник);Безумный день, или Женитьба Фигаро (перевод Н. Любимова, стихи: А. М. Арго);Преступная мать, или Второй Тартюф (перевод Н. Любимова);Бомарше — Лекуантру, своему обвинителю. Шесть этапов девяти самых тягостных месяцев моей жизни (перевод Л. Зониной).Помещаемые в настоящем томе переводы Н. М. Любимова был впервые опубликованы в 1954 году (Гослитиздат, М.)


Рекомендуем почитать
Иван Васильевич Бабушкин

Советские люди с признательностью и благоговением вспоминают первых созидателей Коммунистической партии, среди которых наша благодарная память выдвигает любимого ученика В. И. Ленина, одного из первых рабочих — профессиональных революционеров, народного героя Ивана Васильевича Бабушкина, истории жизни которого посвящена настоящая книга.


Господин Пруст

Селеста АльбареГосподин ПрустВоспоминания, записанные Жоржем БельмономЛишь в конце XX века Селеста Альбаре нарушила обет молчания, данный ею самой себе у постели умирающего Марселя Пруста.На ее глазах протекала жизнь "великого затворника". Она готовила ему кофе, выполняла прихоти и приносила листы рукописей. Она разделила его ночное существование, принеся себя в жертву его великому письму. С нею он был откровенен. Никто глубже нее не знал его подлинной биографии. Если у Селесты Альбаре и были мотивы для полувекового молчания, то это только беззаветная любовь, которой согрета каждая страница этой книги.


Бетховен

Биография великого композитора Людвига ван Бетховена.


Элизе Реклю. Очерк его жизни и деятельности

Биографический очерк о географе и социологе XIX в., опубликованный в 12-томном приложении к журналу «Вокруг света» за 1914 г. .


Август

Книга французского ученого Ж.-П. Неродо посвящена наследнику и преемнику Гая Юлия Цезаря, известнейшему правителю, создателю Римской империи — принцепсу Августу (63 г. до н. э. — 14 г. н. э.). Особенностью ее является то, что автор стремится раскрыть не образ политика, а тайну личности этого загадочного человека. Он срывает маску, которую всю жизнь носил первый император, и делает это с чисто французской легкостью, увлекательно и свободно. Неродо досконально изучил все источники, относящиеся к жизни Гая Октавия — Цезаря Октавиана — Августа, и заглянул во внутренний мир этого человека, имевшего последовательно три имени.


На берегах Невы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Макбет

Шекспир — одно из чудес света, которым не перестаешь удивляться: чем более зрелым становится человечество в духовном отношении, тем больше открывает оно глубин в творчестве Шекспира. Десятки, сотни жизненных положений, в каких оказываются люди, были точно уловлены и запечатлены Шекспиром в его пьесах.«Макбет» (1606) — одно из высочайших достижений драматурга в жанре трагедии. В этом произведении Шекспир с поразительным мастерством являет анатомию человеческой подлости, он показывает неотвратимость грядущего падения того, кто хоть однажды поступился своей совестью.


Фархад и Ширин

«Фархад и Ширин» является второй поэмой «Пятерицы», которая выделяется широтой охвата самых значительных и животрепещущих вопросов эпохи. Среди них: воспевание жизнеутверждающей любви, дружбы, лучших человеческих качеств, осуждение губительной вражды, предательства, коварства, несправедливых разрушительных войн.


Цвет из иных миров

«К западу от Аркхема много высоких холмов и долин с густыми лесами, где никогда не гулял топор. В узких, темных лощинах на крутых склонах чудом удерживаются деревья, а в ручьях даже в летнюю пору не играют солнечные лучи. На более пологих склонах стоят старые фермы с приземистыми каменными и заросшими мхом постройками, хранящие вековечные тайны Новой Англии. Теперь дома опустели, широкие трубы растрескались и покосившиеся стены едва удерживают островерхие крыши. Старожилы перебрались в другие края, а чужакам здесь не по душе.


Тихий Дон. Книги 3–4

БВЛ - Серия 3. Книга 72(199).   "Тихий Дон" - это грандиозный роман, принесший ее автору - русскому писателю Михаилу Шолохову - мировую известность и звание лауреата Нобелевской премии; это масштабная эпопея, повествующая о трагических событиях в истории России, о человеческих судьбах, искалеченных братоубийственной бойней, о любви, прошедшей все испытания. Трудно найти в русской литературе произведение, равное "Тихому Дону" по уровню осмысления действительности и свободе повествования. Во второй том вошли третья и четвертая книги всемирно известного романа Михаила Шолохова "Тихий Дон".