Большой риск. Путешествие на "Таити-Нуи" - [31]

Шрифт
Интервал

- Теперь ты доволен, дурень? - со злобой набросился на него Эрик, как только Жан вскарабкался на борт с золотой макрелью в руках. - Хотел бы я знать, как бы ты себя чувствовал, если бы плот ушел и тебе пришлось плыть одному к берегу? Пустяки, конечно, всего 200 миль! А раз ты, как мне кажется, еще не все понял, то должен тебе сказать, что плот нельзя ни остановить, ни повернуть. Все, что с него упало, включая и членов экипажа, то пропало. В другой раз, когда будешь показывать свою удаль, то, ради бога, не держи в руках окровавленную рыбу. Ничто так не возбуждает аппетит акулы, как кровь, и вряд ли она удовольствовалась бы только макрелью, увидев тебя рядом с ней.

Эрик еще долго не мог унять свой вполне справедливый гнев. Я предложил приготовить сырую рыбу по-таитянски, чтобы как-то успокоить его. Это вызвало всеобщее одобрение. Хуанито нарезал макрель небольшими кубиками и положил на два часа в лимонный сок. Среди наших съестных припасов очень кстати оказались лимоны. Настроение значительно повысилось, когда на столе появилась сырая рыба. Но, к сожалению, отношения между этими людьми, которых фактически объединял только горячий интерес к изучению моря, больше уже никогда не потеплели. Ганс еще решительнее, чем раньше, встал на сторону своего друга, и экспедиция, таким образом, сразу разделилась на два лагеря, не считая смущенного положением дел бедняги Хуанито, который оставался нейтральной стороной, Справедливости ради хочу добавить, что со временем Жану были прощены все его грехи. Позднее Эрик и все остальные безоговорочно признали, что он действительно искусный и смелый рыболов и без его улова наш стол был бы очень однообразным. К общему удовольствию, он несколько изменил и метод ловли: один конец длинной лесы он прочно привязывал к металлической стреле ружья, другой же отдавал Гансу. После выстрела добычей занимался Ганс, он втаскивал ее на борт, а Жан тем временем спокойно добирался до плота.

Удивительно приятная летняя погода сочеталась со свежим попутным ветром. С каждым днем мы проходили все большее и большее расстояние. И когда я определил 8 марта местонахождение нашего плота на карте, к моему великому удивлению, оказалось, что мы прошли почти полпути. За три недели пройдено 800 миль! Средняя же скорость в сутки составляла 40 миль. Поистине не было причин на что-либо жаловаться. Но если плот сверх всякого ожидания шел хорошо, то в другом отношении он вел себя довольно странно: корма постепенно опускалась все глубже и глубже, и волны угрожали залить палубу. Трудно было поверить, что одни и те же бревна впитывали на корме больше воды, чем на носу. Мы подумали, что это происходит из-за неравномерного размещения груза, и решили попробовать перенести в носовую часть все ящики с пробирками Жана, из которых сотни были уже заполнены морской водой и планктоном. Это помогло, но не в такой мере, как мы думали. Единственный груз, который теперь оставался на корме, - четыре 200-литровые пустые бочки под палубой. Может быть, они наполнились, морской водой? Бочки немедленно были обследованы. Две из них действительно оказались полны воды и, вместо того чтобы увеличивать плавучесть плота, тянули его вниз. Нам удалось их опорожнить. Плот освободился от лишнего груза и принял горизонтальное положение. Может быть, он сидел немного ниже, чем перед отплытием из Конститусьона, но это было вполне нормальным явлением, так как сухие бревна, естественно, впитывали в себя какую-то часть воды. Мы были уверены, что это только вопрос времени и процесс впитывания в конце концов прекратится.

Нам даже показалось, что он уже прекратился: плот шел легко и хорошо, не вызывая у нас никаких опасений.

Теперь я уже не помню, по какому поводу, то ли из-за этой небольшой неприятности, напомнившей нам, что мы смертные, то ли из-за внезапно появившегося чувства долга, только вскоре после этого мы достали батарейное радио и попробовали наладить связь с чилийскими радиолюбителями, которые наверняка пытались нас найти. Как и на "Таити-Нуи I", у нас было два передатчика : маленький - для телеграфной связи, и большой - для телефонной. Кроме того, у нас был обычный приемник, которым мы вообще редко пользовались. Маленький передатчик питался от батарей, а большой - от генератора с бензиновым мотором, - дорогая вещь, которую мы рассчитывали приобрести в Кальяо. Перед отплытием у нас не было денег, и поэтому все согласились, что до Кальяо мы обойдемся маленьким передатчиком. Непривычными руками я приладил антенну и отстучал позывные. Симпатичный маленький аппарат, казалось, был в полной исправности, но на наши сигналы почему-то никто не отвечал. Мы с Жаном, который дублировал меня как радист, недоумевали. Мы повторяли наши позывные несколько дней подряд, но из ящика так и не послышалось ни малейшего звука.

Никто из нас не придал этому серьезного значения. Ведь все шло хорошо, и, если говорить правду, мы были даже рады, что не пришлось отвечать на задававшиеся из спортивного интереса вопросы радиолюбителей, которыми они нас мучили во время путешествия на "Таити-Нуи I". Кроме того, мы опять приближались к берегу. Или, точнее сказать, берег приближался к нам, ибо севернее границы между Чили и Перу континент Южной Америки, как известно, выдается широкой дугой на запад. Не меняя своего курса (с самого начала мы шли прямо на север), мы, таким образом, оказались снова на пути к земле. 20 марта впервые показалась величественная горная цепь Анд, вытянувшаяся с севера на юг вдоль всего берега. Нам встретились играющие тюлени, которые, вероятно от удовольствия, выкидывали невероятные цирковые номера. Ночью, для безопасности, мы свернули в сторону моря, а на следующий день снова шли в нескольких морских милях от берега, держа курс на север. Конечно, плавание в прибрежных водах - это риск, но иного выхода у нас не было. Мы могли проскочить мимо Кальяо и оказаться далеко в море.


Еще от автора Бенгт Даниельссон
На «Баунти» в Южные моря

Хроника мореплавании в Тихом океане изобилует захватывающими эпизодами, удивительными и нередко драматическими приключениями. Но в этой летописи история путешествия английского судна «Баунти» представляет собой, пожалуй, самую яркую страницу. Здесь нет необходимости излагать ход событий: читатель найдет превосходный рассказ об этом плавании в предлагаемой книге.


Счастливый остров

Книга «Счастливый остров» написана шведским этнографом Бенгтом Даниельссоном, участником знаменитого плавания через Тихий океан на плоту «Кон-Тики», которое закончилось на коралловом атолле Рароиа в архипелаге Туамоту.Автор впоследствии еще дважды побывал на этом островке и хорошо изучил жизнь его обитателей.В книге «Счастливый остров» дается живое, увлекательное описание быта небольшой этнической группы, которую меньше, чем в других колониях, затронуло тлетворное влияние капиталистической системы и так называемой «западной цивилизации».Автор в популярной и занимательной форме знакомит читателя с исконной культурой раройцев, со всем ценным и самобытным, что островитянам удалось сберечь из наследия прошлого.Вместе с тем, Бенгт Даниельссон рисует мрачную картину физического вымирания жителей атолла, при полном отсутствии медицинской помощи.


Бумеранг

Бенгт Даниельссон — один из спутников известного норвежского ученого и путешественника Тура Хейердала по его знаменитому плаванию на плоту «Кон-Тики». Автор этой книги на машине объездил южное и восточное побережья Австралии, побывал на севере материка и в его внутренних районах. Даниельссон изучил, правдиво и красочно описал жизнь коренных жителей Австралии, которых осталось немного; они, как и индейцы Северной Америки, помещены в резервации. Автор знакомит также с современными городами и фермами Австралии, с ее животными и растениями, нигде в мире больше не встречающимися.


Позабытые острова

Книга знакомит с традиционной культурой и бытом наименее изученной группы обитателей Восточной Полинезии — островитян Маркизского архипелага, а особенно — с современным состоянием этих островитян, с той социальной и культурно-бытовой обстановкой, какая сложилась на Маркизских островах после полуторавекового хозяйничанья европейских колонизаторов.


Капитан Суматоха

Сатирическая приключенческая повесть, написанная спутником Тура Хейердала по путешествию на "Кон-Тики", о путешествии по Тихому океану на плоту трех мальчиков, одного американского дельца и свергнутого президента Эквадора.


Гоген в Полинезии

Автор книги ГОГЕН В ПОЛИНЕЗИИ, Бенгт Э́ммерик Дание́льссон (швед. Bengt Danielsson; 6 июля 1921, Крукек, Швеция - 4 июля 1997, Стокгольм) - шведский этнограф, директор Шведского национального музея этнографии (1967-1971). Родился 6 июля 1921 года в городке Крукек, в коммуне Норрчёпинг, Швеция. Обучался в Уппсальском университете, потом уехал в США. В 1947 году принял участие в экспедиции Тура Хейердала на плоту «Кон-Тики» из Южной Америки в Полинезию. В 1948 году женился в Лиме на француженке Марии-Терезе, и после свадьбы они поселились сначала на Рароиа (1949-1952), а затем, в 1953 году, на Таити.


Рекомендуем почитать
Двое в океане

Имя писателя, журналиста Л. В. Почивалова известно читателям по его выступлениям в прессе, рассказам, повестям, а также по роману «Сезон тропических дождей». Действие этого романа происходит на борту советского научно-исследовательского судна и на землях, к которым оно пристает на своем пути. Рейс судна проходит на фоне всеобщей мировой тревоги перед угрозой войны, эту тревогу отражают и события, происходящие во время рейса. Герои романа — советские ученые, моряки, а также их иностранные коллеги — американцы, входящие в состав экспедиции.


В глубинах пяти морей

Автор книги хорошо известен читателям по многочисленным публикациям, посвященным подводным исследованиям с помощью легководолазной техники. Без малого 30 лет назад началось увлечение А. А. Рогова подводным спортом. За это время в составе научных экспедиций побывал он на многих морях нашей страны. И каждое море открывало ему свои, неповторимые глубины. Приобщить читателя к познанию подводного мира — основная цель автора книги, достижению которой немало способствуют уникальные подводные снимки.


Последняя река. Двадцать лет в дебрях Колумбии

Имя шведского ученого, писателя и путешественника Георга Даля известно советскому читателю по его книге «В краю мангров», вышедшей в издательстве «Мысль» в 1966 г. Настоящая книга, как и первая, посвящена природе и людям малоисследованных районов земного шара. Тридцать лет прожил Г. Даль в Колумбии, изучал природу и население этой далекой страны. Многие годы он провел среди индейцев энгвера. Книга «Последняя река» представляет собой итог многолетних наблюдений автора за уникальной природой Колумбии, за жизнью и бытом индейцев энгвера.Книга Г.


Здравствуй, Таити!

Книга известного польского экономиста-этнографа Войцеха Дворчика рассказывает о его путешествии по Таити и Французской Полинезии. В доступной и занимательной форме автор излагает сведения научного и политико-экономического характера, перемежая их с историческими экскурсами и описаниями экзотических реалий местной жизни. Отдельная глава содержит историю жизни и творчества Гогена на Таити.


Встречи на берегах Ёдогавы

В очерках и эссе, собранных в этой книге, отражены впечатления автора от неоднократного пребывания в Японии, в том числе на ЭКСПО-70, от многочисленных встреч с японскими поэтами, писателями, деятелями культуры, происходившими в разное время в Японии и в Москве.


Вокруг Света 1975 № 11 (2422)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.