Больше не влюбляйся! - [11]
Бен Морган потягивал кофе из маленькой серебряной чашечки. Его лицо раскраснелось, а голос становился все громче. Молодожены одолжили у капитана плащ и поднялись наверх, чтобы побыть в одиночестве. Эльвира и Элен Эпплгейт играли в двойной солитэр и, наконец-то, молчали.
— Эта тишина убийственна, — простонала Макси. — Может, включить музыкальный автомат? Хотя, пожалуй, неудобно.
Крейг пожал плечами:
— Тот парень не стесняется.
Роджер Кэбот тихо и почти весело перебирал струны своей гитары, и эта мелодия вызывала у всех находящихся в каюте странное ощущение неловкости. Для человека, играющего в стиле «соул», он был явно не взволнован всем происшедшим.
Низкий, мрачный, вызывающий мурашки звук ворвался в комнату и ударил по измученным нервам Ив.
— Что это? — воскликнула она.
— Туманный горн, — пояснил Крейг. — В него дуют, пока не спадет туман. Жуткий звук, правда?
— Ну зачем они так дуют? — в раздражении спросила Макси. — Так можно и мертвого разбудить… Ой, Боже, забудьте, что я сказала это!
Макси настолько смутилась от своих неудачных слов, что принялась нервно рыться в сумочке в поисках сигареты. Крейг поднес ей зажигалку.
— Я думаю, — сказал он, — они избрали подобный сигнал, чтобы далеко было слышно над водой.
В каюте было жарко и душно от дыма. Ив все время думала о закрытой двери, скрывающей труп. Самым ужасным было то, что ей хотелось снова увидеть его, посмотреть на его руки. Но она не могла войти туда. Как бы она это объяснила? Кроме того, разглядывание трупов не было ее любимым занятием.
— Пойду-ка наверх и подышу свежим воздухом, — сказала она. — Присоединишься, Макси?
— В этом ужасном тумане? — поморщилась Макси. — Он испортит мою прическу.
Ив поспешила одна, не беспокоясь о плаще. Воздух был влажный, но прохладный. Покачиваясь, она дошла до поручней. Сквозь туман она смутно различала молодоженов, державшихся как можно ближе к каюте. Ив решила уйти на нос, облокотиться о поручни и смотреть на темную воду внизу.
Она не знала, сколько простояла так, ощущая влагу на своем лице и капли воды на поручнях. Палуба блестела у нее под ногами.
Туманный горн продолжал завывать каждые несколько минут, заставляя ее вздрагивать. Какой кошмарный звук!
Кажется, она заметила впереди просвет в тумане? Ивон воспрянула духом. Возможно, туман рассеивается. Возможно, впереди — пристань Уайт Бич Айленд?
Ей послышался какой-то шорох за спиной. Она резко обернулась, но увидела лишь ряд шезлонгов — темные пятна в тумане. Вдруг, ей показалось, она услышала всплеск, словно что-то упало в воду. Наверное, это стюард выбросил остатки пищи чайкам.
— Ив! — услышала она голос Макси.
— Сюда, Макси. Думаю, туман рассеивается. Макси наткнулась на шезлонг, тихо ругнулась и подошла к ней.
— Хорошо вдохнуть свежего воздуха, — сказала она. — Нет сил больше слушать излияния Бена Моргана о его подруге и ее чудесных фильмах, поэтому я решила подняться сюда.
— Где Крейг?
Макси пожала плечами.
— Не знаю. Наверно, разговаривает с капитаном. И Роджер тоже. О мертвеце.
Макси закурила сигарету, и при свете ее зажигалки Ив взглянула на свою подругу. Черные кудряшки намокли и прилипли ко лбу. Рот нуждался в помаде, а под глазами залегли темные тени. Этот несчастливый вояж не прошел бесследно ни для кого из них, даже для молодоженов, хотя они этого еще не почувствовали. Для всех, за исключением Роджера Кэбота. Трудно было поверить, что он вообще беспокоился о ком-нибудь.
— Макси…
— Г-м-м?
Сигаретный дым плыл вокруг них, повисая в густом тумане.
— Ты видела того человека прежде? — нерешительно спросила Ив.
— Мертвого? Нет, конечно. Почему ты спросила?
— Так просто.
Позади послышались шаги. Это был капитан.
— Вы, девушки, будете рады узнать, что мы почти добрались. Я также думаю, что туман рассеивается. Мне бы хотелось, чтобы вы задержались на борту на несколько минут, когда мы причалим.
— Зачем? — спросила Макси.
— Шеф полиции хочет со всеми побеседовать. Записать ваши имена и адреса на острове. Видимо, будет начато расследование.
— Это необходимо? — удивилась Ив. — Его же никто не знал. Он умер от сердечного приступа.
Капитан промолчал.
— Ведь так? — тихо переспросила Ив.
— Скорее всего. Я обещаю не задерживать вас дольше, чем нужно.
Он отошел. Ив слышала, как он повторил молодоженам то же самое. Они были явно огорчены задержкой.
— Извините, мистер О'Тул, но ничем не могу помочь, — объяснил капитан.
— Какая-то ерунда, — заметила Макси. — Я уверена, это просто уловка. Что, если тот бедняга скончался не из-за сердечного приступа? Что, если его убили?
— Почему ты так решила?
Макси засмеялась.
— Просто пришло в голову. Интересно, найдут ли ключ к делу Матеуса? Я хотела бы достать транзистор из своего багажа, но он оказался там… вместе… с… ним…
Ив пожала плечами.
— Господи! Поскорее бы это закончилось.
Следует ли ей поделиться своими подозрениями? Или держать рот на замке? Как можно быть в чем-либо уверенной в такой ситуации? Макси не узнала этого человека. Крейг Шеридан летел тем же рейсом и тоже не узнал его. Конечно, она ошибается.
Известие, что они скоро прибудут на место, вызвало оживление у пассажиров. Ив отправилась разыскивать свою сумку, оставленную где-то внизу. Все тихо сидели за столиками, отложив карты в сторону. Один только Бен Морган разговаривал. Казалось, ничто не могло заставить его замолчать. Его спутница выглядела утомленной. «Поблекшая роза», — подумала Ив. Ей почему-то было жаль женщину. Что заставило ее оказаться в обществе такого человека, как Бен Морган? Какова была истинная причина? Любовь? Совершенно невероятно. Деньги? Возможно. И все же что-то в Мадлен Пауэрс говорило не о богатстве, а лишь о тонком намеке на него, не больше.
Роман Дороти Иден «Никогда не называй это любовью» – печальная история любви Китти О'Ши и Чарлза Стюарта Парнелла. Действие романа происходит в пуританской Англии, а затем переносится в маленькую непокорную Ирландию.
Как следует поступить молодой, красивой и здоровой женщине, страстно мечтающей стать матерью, когда она узнает, что ее муж не в состоянии подарить ей ребенка? Расстаться с ним?.. В конце концов героиня романа так и поступает. Однако она горячо любит этого человека и не в силах забыть его…О том, как сложатся взаимоотношения героев в дальнейшем, читатели узнают, прочитав этот увлекательный роман о любви.
Путь настоящей любви не бывает гладким. Сомнение, разочарование, недоверие, ревность, наконец, подстерегают влюбленных на каждом шагу. Не избежали этого и герои предлагаемого читателю романа. С неослабевающим вниманием можно следить за перипетиями повествования, то напряженно-динамического, то нежно-лирического, то смело-эротического.
Действие романа охватывает конец XIX – начало XX веков. История четырех поколений, их взаимоотношений, неоправдавшиеся надежды, вечные человеческие проблемы, связанные с любовью, ревностью, поисками своего места в жизни, создают атмосферу очень непростого человеческого бытия. Главная героиня романа – предшественница современной деловой женщины, ломающая традиционные устои того времени. Она – владелица магазина, с чем и связаны все семейные неурядицы. Романтическая любовь ее мужа к гувернантке – основная сюжетная линия всех перипетий.
Молодая журналистка становится женой преуспевающего писателя, автора детективных романов — Барнаби Корта. Юная жена полна надежд, будущее ей кажется лучезарным. Но судьба приготовила свой, трагический сценарий. Ничего не подозревающая Эмма попадает в Кортлендс, родовое гнездо Барнаби, где царят интриги, тайны и ненависть, тщательно замаскированные. Вместо свадебного турне на молодую женщину сваливается забота о детях Барнаби — двух маленьких девочках (о существовании которых Эмма и не подозревала). Но мисс Корт не скорбит об этом, напротив — она пытается завоевать доверие заброшенных девчонок.
В Англии многие дома и поместья имеют имена собственные. «Темные воды» — так называется усадьба, в которой происходят удивительные и странные вещи…
«Янтарный вамп» — это роман о женщине, которая притягивает к себе янтарь, старую мебель и любовь мужчин. Толстый роман с мистической начинкой историй, с преступлениями, любовью, наказаниями, преследованиями, прятки взрослых людей имеют место быть, и все от первого лица главной героини. Поцелуй с молочным вампиром заканчивается детективной историей. Преступление, бегство и новая жизнь.
Джолин Найтхок, коренная американка из племени яки, работает в Службе национальных парков. Чтобы остановить строительство казино на земле племени, девушка подбрасывает на стройплощадку человеческий скелет. На обратном пути Джолин останавливает агент пограничного патруля Сэм Кросс – ее бывший. Сэм расследует дело об исчезновении людей и разыскивает захороненные в пустыне останки жертв наркокартеля. Сэм догадывается, что кости подбросила Джолин, но он все еще любит ее, а потому соглашается нарушить правила, чтобы продолжить смертельно опасное расследование вместе…
Ева Власова имеет все, о чем только можно мечтать. Успешная карьера, завидный жених, верные друзья, грандиозные планы на будущее. Но на пороге скорого замужества ее начинают терзать сомнения. Она тщетно ищет ответ, на правильном ли она пути, пока не встречает человека, рядом с которым начинает по-новому чувствовать жизнь. Все, что было до него отходит на второй план, и Ева уезжает с незнакомцем в неизвестном направлении, не задумываясь о последствиях, но подсознательно надеясь, что этот безрассудный поступок поможет ей найти себя.
Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.
Роман рассказывает о совместной операции Бюро по борьбе с наркотиками и Интерпола против преступной группы, поставляющей героин из Флоренции в Соединенные Штаты. Все нити ведут к герцогу Мэласпига. Специальный агент Катарина Декстер кровно заинтересована в разоблачении преступников. Английская писательница, популярная по обе стороны океана, дает блестящее по стилю слияние жанров, от романа-интриги до детектива и триллера.Остросюжетные романы Эвелин Энтони собрали огромное количество восторженных рецензий и откликов прессы.
Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.
Детективный роман. Скромный советский служащий в действительности оказывается влиятельным лицом древнего сообщества, охотящегося за Великой Тайной, — такова сюжетная основа книги. Ему приходится распутывать клубок страшных загадок, не раз уходить от верной смерти, в конце концов, победить все противоборствующие ему силы и обрести любовь.
Действие происходит в Петербурге в последние дни XVIII века. Мальтийский рыцарь, приехавший в Россию, несет в себе великую ТАЙНУ и из-за этого попадает в паутину загадочных событий. Фоном романа является подготовка покушения на императора Павла, борьба различных сил и интриги масонов. Но есть еще и некая ИНАЯ СИЛА, — только распознав ее, можно избежать верной смерти.
Первая книга из серии остросюжетных исторических детективных романов – "Тайна". Роман основан на реальном событии. Император Николай II вскрывает пакет с посланием, написанным сто лет назад императором Павлом, и, прочитав его, в ужасе бросает в огонь. Пытаясь проникнуть в тайну послания, главный герой романа сталкивается с противоборством очень могущественных сил… ТАЙНА является сквозным персонажем всех романов серии. Великая Тайна, берущая свое начало на заре нашей эры. Судьбы персонажей тесно переплетены между собой.
Героиня детектива «Мисс Пим расставляет точки» — мисс Пим — вслед за мисс Марпл Агаты Кристи доказывает, что с помощью знания психологии можно раскрыть любое преступление. К жанру психологического детектива относится и роман «Человек из очереди».Само расследование убийства, которое ведет инспектор Грант, — лишь повод для изображение схватки умов.