Больше, чем любовь... - [5]
Чёрт, у меня это вызвало раздражение. Чего это вдруг меня умиляет эта особа? Она не слушает нашу музыку. Ха, она просто её не слушает! Мы ведь звезды, и нас все любят, все знают. А она просто смотрит на нас, словно мы обычные парни. Хм, хотя раньше я хотел встретить такого человека, который посмотрит на меня, как на простого человека, а не как на одного из пяти One Direction.
Чёрт, это стало меня еще больше раздражать. Я посмотрел на неё холодным и высокомерным взглядом, обратив внимание, что она в этот момент тоже смотрела на меня. Ей от этого стало не по себе. Я улыбнулся про себя. Так тебе и надо. Отмечу, что Луи меня поддерживал, как ни странно, в отличии от Зейна, Лиама и Найла, которые были с ней очень милы и сказали, что ничего страшного, и они сделают из неё нашего супер фаната.
Как я устал.
Комментарий к Глава 2 Оставляйте свои комментарии =)
====== Глава 3 ======
Alice
Я села на диван в репетиционной. Сейчас парни должны исполнить пару песен и заодно мы определимся с дуэтной композицией.
Зазвучали первые аккорды «Night changes». Да, именно эта песня находилась у меня в плеере. Мне она нравилась.
Я внимательно слушала и следила за парнями. Было интересно за ними наблюдать, потому что они такие разные, но что-то их объединяло.
И, когда начался припев, запел Гарри.
У него потрясающий голос. Одно — это слышать у себя в плеере, а совсем другое — вот так, живьём. Моё тело покрылось мурашками. То ли это из-за низкого, хрипловатого тембра голоса Гарри, а может всё дело в грустной улыбке — я не знаю, но он определённо завораживал. Я смотрела на Гарри, не отрывая глаз, пока не заметила непроизвольную ухмылку, появившуюся на его губах. Вот чёрт! Он заметил, что я пялюсь на него.
Быстро перевела взгляд на Найла. Он смешной. И милый. От него не исходит холод и, мне кажется, что он очень даже хороший парень.
Спев еще две песни народ, присутствующий в этом помещении, стал аплодировать ребятам.
Мне действительно очень понравилось их выступление. У них такая сумасшедшая энергетика. Я подумала, что сегодня пройдусь по просторам Интернета и послушаю их музыку. Заодно узнаю что-нибудь о мальчиках. А то как-то неудобно.
— Ребята, вы просто супер! Вот правда! Вы такие крутые! Замечательно поете, — я говорила взахлёб и видела, что ребятам приятно. Даже у Гарри появилась улыбка. Я заметила его ямочки.
— И как мне с вами теперь петь? Я же потеряюсь на вашем фоне! Вы чересчур хороши, — сказала я и надула губки. Да, я знаю, что порой веду себя, как ребенок.
Ребята засмеялись, а Найл подошёл ко мне и обнял за талию.
— Ну, мне кажется, что ты тоже хороша. Споешь нам, милая?
Что? Он назвал меня милой? Сказать была удивлена — вовсе промолчать.
К нам подошел мой наставник.
— Алиса, давай споёшь сейчас то, что ты подготовила и выберем ту, что будешь петь в эфире.
Я утвердительно кивнула и пошла к микрофону. Пятеро гостей уселись передо мной на диване. Гарри развалился на нём и явно чувствовал себя, как дома.
Я нервничала.
Мне предстояло петь перед этими ребятами. А если им не понравится, и они будут расстроены, что поют именно со мной?
Дверь открылась и в репетиционную вошли три девушки. Черт, а они тут делают? Девочки осмотрели сидящих на диване, парни, в свою очередь, тоже оценили наших длинноногих красавиц. Мда-а, ну, всё. Теперь они точно разочаруются в том, с кем поют.
На фоне «True Love» я явно меркну.
Harry
В комнату вошли три девушки, высокие, стройные и красивые. В общем, модельной внешности. Кинув оценивающий взгляд на них, я заметил, что они оживились, заметив наше внимание. Эти девушки, видимо, любили нас, в отличие от этой рыжей.
Я улыбнулся им и помахал в знак приветствия, а девочки радостно улыбнулись ответ. Они расположились на стульях рядом с нашим диваном. Я отметил, судя по внешнему виду и по красноречивым взглядам, то они лёгкая добыча для таких парней, вроде нас. Такие дамы любят красиво жить. Мы пальчиком поманим, и они тут. Я перевел взгляд на нашу рыжую.
Хм, высокий каблук, узкие джинсы, свитер, оголяющий плечико — всё это делало ее сексуальной. Но она отличалась от них и не думаю, что дело в росте или одежде. Что-то было в её глазах. Не знаю, не могу пока понять, что именно.
Заиграла музыка, песня была мне знакома.
Элис начала петь.
Можешь забрать всю мою любовь,
Она мне больше не пригодится.
Можешь забрать все эти слова,
В них больше нет смысла.
Можешь забрать все,
Оставить меня лежать на полу.
Не надо извиняться, уже ничего не будет так, как прежде,
Моё сердце не склеить обратно — оно разбито.
У неё хороший голос, бархатный. Удивительно, что у высокого голоса такая окраска!
Начался припев, где Элис могла показать полностью красоту своего таланта.
Я хочу убежать от любви,
На этот раз с меня хватит.
Ты меня касаешься, и я чувствую,
Что разбита вдребезги.
Не думала, что так оступлюсь,
Не собрать сердце по кусочкам, оно разбито.
Я был в восторге. Песню, которую она пела, я знал её. Леона Льюис — Broken. Она же такая грустная, такая глубокая. Я вдумывался в каждое слово, которое она исполняла.
Мне почему стало так больно. В этот момент я вспомнил всю боль, что пережил за последние годы. Я видел, что парни сидели с улыбками, и им, по всей видимости, тоже очень нравилось, как она поет. Дело подходило к кульминации песни, а там, как мне было известно, были такие напряженные моменты.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.