Больше, чем любовь - [24]
Конечно, она не может показать ей пленку — это против сложившихся правил. Но фотографии — пожалуйста. Последовав приглашению Алисии пройти в каюту. Викки протянула ей снимки. На всех — красавица в бледно-желтом откровенном бикини, с бронзовым загаром и с гривой золотистых волос, демонстрирует виртуозное владение водными лыжами на фоне яхты. Снимки отличались друг от друга только количеством поднятых парусов и разными фасонами шапочек с эмблемой клуба на голове этой морской богини.
— Да, лыжами она владеет безупречно, — с искренним восхищением согласилась Алисия.
— А вы? Что у вас?
Алисия вкратце рассказала, как снимался их фильм, наблюдая за сменой выражений на лице Викки. Вот лицо сморщилось, покраснело, щеки уже подрагивают, и, наконец, не справившись с собой, гостья начинает хохотать.
Девушка с улыбкой терпеливо ждала, когда пройдет этот приступ безудержного веселья.
— Но у вас же получился научно-популярный фильм для бойскаутов! — Викки опять захохотала. — В жюри сидят старые грибы, которые давно вышли из столь нежного возраста и нуждаются совсем в других зрелищах… за исключением разве что Чарлза Уорвика.
— Возможно, и так, — сухо ответила Алисия. — Но и я, и другие получили огромное удовольствие. Пусть и не сравнимое с удовольствием стать королевой гонок, но совершенно особенное. Не скрою, титул королевы очень порадовал бы меня, но я без сожалений променяла бы его на те ощущения, которые пережила сегодня.
Алисия произнесла свою тираду, выпрямившись во весь рост, с выразительно приподнятой рукой, — как актриса на сцене провинциального театрика. И первая же рассмеялась сравнению, пришедшему ей в голову.
Викки заливалась вовсю и хлопала в ладоши, пока не увидела, как Алисия, охнув, опустилась на стул. Заметив испуг в круглых глазах гостьи, она призналась, что у нее растянуты мышцы и каждое движение отдается в них болью.
— За незабываемые ощущения нужно чем-то расплачиваться, — с кривой усмешкой заключила Алисия.
Она отправилась в душевую и вернулась оттуда с аптечкой. Затем девушки уселись на диван и стали перебирать ее содержимое, пока Викки, подпрыгнув, не хлопнула себя ладонью по лбу.
— Нужны не жалкие пилюли, а хороший массаж! — воскликнула она.
— И где можно его сделать? — недоверчиво спросила Алисия.
— Прямо здесь, в гавани. Давай-ка телефон и справочник. Сейчас позвоним и запишем тебя.
Викки набрала номер и выяснила, что единственный незанятый сеанс начинается в десять часов. Алисия засомневалась, стоит ли ей отлучаться — ведь должен зайти Алекс. Но потом рассудила, что к этому времени уже вернется Роберт, которому она оставит записку.
Чем меньше я буду видеть его, тем лучше, подумала Алисия.
Они еще немного поболтали о том о сем. Викки рассказала, как проходят гонки, описала церемонию награждения победителей и объявления королевы. Во время разговора она успела опустошить тарелку с бисквитами и допить шерри и теперь непроизвольно шарила взглядом по каюте. Наверное, в поисках добавочной порции, догадалась Алисия.
Чудесная девушка — такая живая и непосредственная! Неужели у нее не возникает никаких комплексов по поводу собственной полноты? Алисия попыталась осторожно выяснить это, но, как оказалось, осторожность была лишней.
При первом же ее пробном заходе Викки прямо заявила:
— Меня эта проблема ничуть не волнует. Вернее, уже не волнует. Да, я, конечно, продолжаю с должным энтузиазмом посещать различные тренинги, но уже отчаялась достичь какого-то результата. Просто мне нравится встречаться с себе подобными, а еще больше — утешать толстушек, которые едят себя поедом за каждую лишнюю калорию.
Алисия мягко, но твердо выразила свое несогласие.
— Пойми, такой вес ограничивает возможности. Твоя установка, что все хорошо и так, — лишь защитная реакция.
И она рассказала о том, что не так давно сама была такой. Поведала, как тяготилась полнотой и как решила для себя этот вопрос. Викки призадумалась…
На сеанс массажа им пришлось чуть ли не бежать, при этом Викки быстро начала задыхаться. И тогда Алисия многозначительно заметила:
— Вот тебе еще один довод в пользу решения «толстого» вопроса.
На пороге кабинета они расстались до завтрашнего дня.
В маленькой приемной молоденькая тайка предложила Алисии душистый чай и сообщила, что ее примут через пять минут. Усевшись в кресло, девушка взяла со столика журнал. В нем популярно излагались принципы восточной народной медицины. В середине была помещена цветная вкладка с условным изображением человека и отмеченными на нем акупунктурными точками. Боже мой, оказывается, мне предстоит сеанс настоящего таиландского массажа, с запозданием поняла Алисия.
Дверь открылась, вышла пожилая худощавая тайка и с милым акцентом предложила Алисии войти.
— Вы пришли впервые. — Она медленно подбирала слова. — Не бойтесь, все будет хорошо.
Рукой она указала на толстую циновку, застеленную простыней, с маленькой подушечкой в изголовье.
Девушка легла, и ей вдруг стало спокойно и хорошо. Тайка взяла ее руку, попросила не напрягаться и стала считать пульс. Алисия, как на приеме у врача, начала было рассказывать о том, что привело ее сюда, но женщина остановила ее мягким движением свободной руки.
Лоуренс Миддлвей полюбил Оливию с первого взгляда. Он просто не мог отвести глаз от этой своенравной огненно-рыжей незнакомки. Но добиться взаимности от независимой и гордой Оливии непросто даже такому красавцу и богачу, как Миддлвей. Да и сможет ли свободолюбивая маленькая птичка жить в золотой клетке?
Элина влюбилась в Бернарда с первого взгляда. Но у нее не было ни единого шанса: Бернард помолвлен с богатой наследницей, день свадьбы уже назначен. Но в дело вмешался случай: его невеста Сильвия трагически погибла. Небольшая яхта, на которой она совершала прогулку по морю, разбилась о рифы. Казалось бы, у Элины появился шанс, тем более что Бернард не остался равнодушен к ее чувству, и их роман набирал обороты. Но в один прекрасный день на пороге своей квартиры Бернард увидел бывшую невесту, живую и невредимую…
Оливии было восемнадцать, когда она впервые встретила Гилберта. Он был на десять лет старше нее, и ей захотелось произвести на него впечатление своей взрослостью и знанием жизни. Как она старалась, чтобы под обликом девчонки он увидел женщину! Впрочем, больше всего на свете тогда ей хотелось его любви. Но Гил только посмеялся над притязаниями юной особы на статус взрослой женщины.Долгих пять лет Оливия пыталась забыть Гила, но судьбе было угодно вновь столкнуть их на жизненном пути...
Она влюблена в него и ждет от него ребенка. Он же воспринимает ее лишь как прекрасного помощника по работе, человека, на которого всегда можно положиться. Поняв, что больше не в силах постоянно видеть рядом любимого человека, Дебора Кортленд решает исчезнуть из его жизни. Только тогда Бертрам Хэндли неожиданно осознает, что может лишиться не только незаменимого сотрудника, а – что гораздо важнее – женщины, без которой все его дальнейшее существование просто теряет свой смысл.
Джоан было девятнадцать, когда она вышла замуж за Барни. Сначала она была очень счастлива, но вскоре поняла, что совершила ужасную ошибку. Барни любил жизнь на широкую ногу: престижные клубы, рестораны, дорогие автомобили, и, как оказалось, ради этого готов был воровать и мошенничать. Это, в конце концов, привело его на скамью подсудимых. Расставшись с ним, Джоан поклялась больше никогда не выходить замуж. Но она очень хотела родить ребенка, и чтобы забеременеть, решила прибегнуть к не совсем традиционному способу…
Иногда кажется, что жизнь сплошь состоит из потерь и находок.Сначала детектив Дональд Конихан потерял свою семью — жена ушла от него и увезла любимую дочь Труди. А когда к ним в департамент пришла работать Нэнси Джойнс, он потерял еще и покой. И хотя в жизни Дона довольно много печали, он умудрился потерять и ее. И взамен нашел... любовь.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
Лу получает неприятное известие. По медицинским показаниям ей следует как можно скорее завести ребенка, поскольку в будущем она уже не сможет стать матерью. Увы, она не находит понимания у своей второй половинки, что приводит к разрыву отношений. Отчаяние, депрессия неизбежны. Но когда тебе плохо, надо найти того, кому еще хуже, и помочь. Встреча с Адамом, который тоже мечтает о детях, знакомство с Кэт и Ричем спасают Лу. Их трогательные истории научат ее бороться, любить и видеть свет даже там, откуда он ушел, казалось, навсегда.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Название книги намеренно интонирует с известным бестселлером. Реалии российской жизни – альтернатива чувственному импортному визави. Главные герои Андрей и Маша не наслаждаются роскошью мегаполиса, а служат в таежной глубинке. Их запретная любовь под прицелом высших чинов, поскольку у заместителя начальника космодрома и журналистки – служебный роман, что для людей в погонах чревато серьезными последствиями. Армейское руководство объявляет нарушителям спокойствия беспощадную войну. В силу занимаемой должности и решительного характера Андрей неуязвим, и высокопоставленные обидчики атакуют Машу.