Больше Бэна - [4]

Шрифт
Интервал

— Бруда, как ты его в самолет протащил?!

— Как-как, в рюкзаке — последовал невозмутимый ответ.

Я пал на колени и до конца рейса молил Бруду о том, чтобы он оставил его в самолете. Ведь совершенно очевидно, что с таким тесаком нас не то что не пустят в Лондон, а попадание в компьютеры Интерпола можно будет считать не самым худшим исходом. Но Собаккаа был неумолим. Нож (Какой нож, сабля-пила!) останется со мной!!!

Но Бог был за нас, и таможню мы миновали без проблем. Встречал нас старый Собакин друг, школьный товарищ Михххха. Смутило нас то, что с Миххой стоял персонаж, чье присутствие на Святой Родине Битлов мы могли объяснить лишь казусом типа того, который произошел с девочкой Элли из Канзаса. Его мускулистую фигуру облачали турецкие спортивные штаны и кожаная куртка — земляк штанов. Стоит ли говорить, что стрижка его являлась модификацией моей собственной (а я бритоголовый, вообще-то). Вот уж кого мы совсем не ожидали увидеть.

Когда же эта парочка привезла нас в дом, в котором, по заверениям Миххи, нас ждали с распростертыми объятиями, то наше изумление начало потихоньку перерастать в ужас, а чуть позже — и в сомнения в собственном рассудке. Огромная квартира в Ист-Энде была битком набита такими же инкубаторскими уродцами. Их малороссийский говор, особенно шумный оттого, что они бодали колдырку, щедро выставленную нами, (таково было условие нашей вписки в эту нору) создавал полную иллюзию того, что мы приехали в какой-нибудь Житомир. Подойдя к окну, мы оболтели окончательно — многоквартирные панельные дома до горизонта на фоне каких-то урбанистических труб окончательно убеждали нас в том, что самолет промахнулся и мы находимся в каком-то урбане на границе Московской области. Когда же гостеприимные хозяева завели Михаила Круга, то я, посмотрев в глаза Бруде, прочитал в них такой же ужас «КУДА МЫ ПОПАЛИ???!!!». Оставалось одно — напиться, что мы и сделали со свистом.

ДЕНЬ 2

День этот начался у нас с обычной для нас перебранки: чьи носки и рычаги сильнее пахнут. После множества оскорблений и аргументов понимаем, что воняют, оказывается, не носки, а ковролиновые покрытия в квартире. Бесчисленные поколения рогулей прошли по ним, навсегда впечатав в ворсяной пол свои потницы. Понимаем, что жить мы здесь не сможем. Но надежда еще не оставила нас! Ведь у нас в запасе есть адрес замечательного сквота, где должны, к нашей уверенности, обитать одни подонки. Иначе и быть не может, ведь адрес этой норы дала нам наша подружка Ропуха! (а уж эта гражданка мира знает толк во вписках)


Решив отложить побег из хохлятской норы до вечера, отправляемся на обзорную экскурсию по городу Лондону. Собаккины восторги по поводу Тауерс Бридж и прочей мишуры умиляют. Радуется, как ребенок… Впрочем, я веду себя не менее инфантильно — мои интересы находятся, как правило, в переулочках, на высоте 3-4 метров над землей. Вывески пабов…, ха-ха. С тем слюнявым восторгом, с каким Собаккаа упивается видами центральной части Лондона, я упиваюсь неподражаемым Гиннессом или Стронгбоу, в зависимости от сиюминутной прихоти. Собаккаа не отстает. Изрядно размякнув, решаем отправиться к Ли-Бридж, где находится обещанное Ропухой логово подонков. Лихо запрыгиваем в первый попавшийся автобус и ломимся на второй этаж, дабы насладиться ездой на настоящем 2ухэтажном басе. Собаккаа уже почти целиком скрывается за поворотом винтовой лестницы, ведущей на 2 этаж автобуса, когда происходит казус. Из его штанины выпадает пресловутый тесак, и, словно в замедленном кино, скачет по ступенькам вниз. В стране, где оружие является прерогативой регулярной армии, да и то не всей, а только элитных ее частей, человек с таким ножом производит однозначно впечатление активного члена ИРА. Мне, стоящему на площадке первого этажа, видно массовое одупление пассажиров, чьи взгляды притягиваются к прыгающему по ступенькам холодному оружию, а руки тянутся к сотовым телефонам с недвусмысленным стремлением набрать 999. Собаккаа же невозмутимо задирает штанину, засовывает нож обратно (в ножны, примотанные к ноге пластырем) после чего мы выпрыгиваем из автобуса на ходу и теряемся в толпе. Решаем ехать на такси. Все-таки в Лондон приехали, надо же прокатиться в блэк-кэбе. По пути к сквоту проезжали квартал, населенный какой-то черножопой нечистью. Над грязными улицами возвышался минарет. Произошел забавный инцидент — наше такси обкидали дерьмом чурецкие дети. Водитель, вместо того чтобы выйти и нахлопать по щам, улыбнулся им, как родным. Чтобы не показаться расистом! — догадались мы.

Доехав до указанного адреса, нехило обломались. Дом, еще ощутимо хранящий энергию пьянок и тусовок, которые учинялись в нем, дом с надписью над дверью «HOME FOR ALL!!», дом, в котором мы планировали жить… разгромлен и закрыт на амбарный замок.

Едя обратно в Мытищи, простите, в Баркинг, понимаем, что под одной крышей и на одном вонючем полу мы с рогулями долго не протянем. Начинаем поиск жилища.

ДЕНЬ 3

Посвящается поискам норы. Знакомимся с Арташом. Понимаем, что это глыба. (Помните, Пешков о Вовике, кажется — «Какая глыба, какой матерый человечище!!») Впервые пробуем сканк. Английский сканк — удивительнейшая вещь. Если с ним пожадничать, как поступили мы, впервые его увидев, то после удара по голове бейсбольной битой (то, что называется приходом, когда куришь обычную дурь) начинаешь видеть не только небо в алмазах, но и много чего еще интересного. Мне лично больше всего понравилась фишка а-ля реклама «Филипс». Помните, где весь город танцует? Вот точно также весь Лондон пробивал дэнсы под музыку, играющую в моем плеере. С Брудиными щщами происходили такие метаморфозы, что он сам смеялся, глядя в свое отражение. Пытаемся выйти на астральный контакт со Стексом, но долететь до Москвы не получается, порхаем, как трясогузки, вокруг паба, где находятся наши тела и Арташ говорит нашим ушам всякий приятный шум.


Еще от автора Сергей Алексеевич Сакин
Muto boyz

Перед вами самая что ни на есть беспонтовая книга, поэтому людям без понтов она обязательно понравится. Для ее героев — двух форменных раздолбаев, изо всех сил сопротивляющихся естественному взрослению, — не существует ни авторитетов, ни чужих мнений, ни навязанных извне правил. Их любимая фишка — смеяться. Над случайными коллегами, над собой и над окружающей реальностью. В чем, собственно, и состоит их прелесть.


Умри, старушка!

«…признание его (Спайкера) творчества такими матерыми судьями как Курицын и Липскеров уже само по себе настораживает. Проза Сакина глубоко автобиографична, напичкана «смайликами», знаками восклицания, нарочитыми опечатками и ненормативной лексикой. Так пишет половина авторов Рунета, так что победу Сакина можно приравнять к успеху литературы в целом. Пишет он про свои скин-убеждения, секс с негритянкой, работу в турфирме, битвы с гопниками на Тверской и намерения отправиться автостопом по Европам. Очевидно, в лице Сакина суд-коллегии прибредился собирательный образ современной столичной молодежи со всеми ее проблемами и исканиями».Роман Сулима о романе «Умри, старушка!».


Последний герой в переплете

Что такое телеигра «Последний герой», которая сорок дней держала в напряжении полстраны: занимательное развлечение, срежессированное талантливым постановщиком, или вынесенная на публику человеческая драма? Версия Сергея Сакина — одного из участников-финалистов — описывает события марафона на выживание в аллегорической форме, предоставляя читателю возможность вместе с автором додумать, что осталось за кадром в популярном телешоу...


Клон-кадр

Каждый неминуемо платит за свой выбор. Но какова цена и чем мы готовы пожертвовать, отстаивая право быть личностью?На? Что? Вы? Готовы? Ради?..Всего лишь на то, чтобы продавать свой талант и подчиняться чужой воле, или вы способны стать тем, кто влияет на ход истории?…Вы? Готовы?..Эти непростые вопросы звучат с первой до последней страницы дерзкого, по сути, и стилистике романа Павла Тетерского. Романа, который, безусловно, заинтересует всех, кто увлеченно следит за новейшей — не ведающей запретов — беллетристикой.


Реквием «Серне»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Падение

Умирая, опавший лист вспоминает свою жизнь и размышляет о своей смерти.


Порождённый

Сборник ранних рассказов начинающего беллетриста Ивана Шишлянникова (Громова). В 2020 году он был номинирован на премию "Писатель года 2020" в разделе "Дебют". Рассказы сборника представляют собой тропу, что вела автора сквозь ранние годы жизни. Ужасы, страхи, невыносимость бытия – вот что объединяет красной нитью все рассказанные истории. Каждый отзыв читателей поспособствует развитию творческого пути начинающего автора. Содержит нецензурную брань.


Поворот колеса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Параллельные общества. Две тысячи лет добровольных сегрегаций — от секты ессеев до анархистских сквотов

Нужно отказаться от садистского высокомерия, свойственного интеллектуалам и признать: если кого-то устраивает капитализм, рынок, корпорации, тотальный спектакль, люди имеют на всё это полное право. В конце концов, люди всё это называют другими, не столь обидными именами и принимают. А несогласные не имеют права всю эту прелесть у людей насильственно отнимать: всё равно не выйдет. Зато у несогласных есть право обособляться в группы и вырабатывать внутри этих групп другую реальность. Настолько другую, насколько захочется и получится, а не настолько, насколько какой-нибудь философ завещал, пусть даже и самый мною уважаемый.«Параллельные сообщества» — это своеобразный путеводитель по коммунам и автономным поселениям, начиная с древнейших времен и кончая нашими днями: религиозные коммуны древних ессеев, еретические поселения Средневековья, пиратские республики, социальные эксперименты нового времени и контркультурные автономии ХХ века.


От голубого к черному

Рок-н-ролльный роман «От голубого к черному» повествует о жизни и взаимоотношениях музыкантов культовой английской рок-группы «Triangle» начала девяностых, это своего рода психологическое погружение в атмосферу целого пласта молодежной альтернативной культуры.


Наглядные пособия

Японская молодежная культура…Образец и эталон стильности и модности!Манга, аниме, яой, винил и “неонка” от Jojo, техно и ямахаси, но прежде всего — конечно, J-рок! Новое слово в рок-н-ролле, “последний крик” для молодых эстетов всего света…J-рок, “быт и нравы” которого в романе увидены изнутри — глазами европейской интеллектуалки, обреченной стать подругой и музой кумира миллионов девушек…