Большая Засада [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Город радуги. — Здесь и далее примеч. пер.

2

Единица административного деления в Бразилии.

3

Метис от брака белого и индианки.

4

Наемник.

5

Бандит.

6

Метис от брака мулатки и негра, негритянки и индейца.

7

Мера земельной площади в Бразилии (от 24 200 м>2 до 48 400 м>2 в зависимости от штата).

8

Длинная рубашка свободного кроя с широкими рукавами.

9

Неочищенный тростниковый сахар в плитках.

10

Водка из сахарного тростника.

11

Густая каша из маниоки.

12

Блюдо из фасоли и вяленого мяса.

13

Мера веса — 15 кг.

14

Зона лесов с низкорослыми деревьями и кустарниками.

15

Сахарная плантация с заводом.

16

Мой принц (фр.).

17

Любовные приключения (фр.).

18

Близкие подруги (фр.).

19

Моя дорогая (фр.).

20

Черт возьми! (фр.)

21

Вовсе нет, мой друг, это не животное. Это человек, и у него есть бессмертная душа, которую миссионер дал ему при крещении (фр.).

22

Человек (фр.).

23

Прекрасный, да. Прекрасный человек, настоящий принц. Принц Черного дерева (фр.).

24

Вы меня забавляете, мадам (фр.).

25

Сардоническая усмешка (фр.).

26

Двойная супружеская измена (фр.).

27

Будуар (фр.).

28

Большая мачта (фр.).

29

Детский рожок (фр.).

30

Ось мира (фр.).

31

Кузнец (фр.).

32

Милый рогоносец (фр.).

33

Беспечность, небрежность (фр.).

34

Ах, Мадлен, это самый красивый негр в мире и самый подлый из мужчин (фр.).

35

Жрец кандомбле.

36

Негритянский религиозный обряд, сопровождаемый танцами и пением.

37

Дух охоты и изобилия.

38

Круглое металлическое опахало с бубенчиками, которое является символом и музыкальным инструментом Ошум.

39

Богиня кандомбле, отвечающая за пресную воду, любовь, красоту и богатство.

40

Королева моря в кандомбле.

41

Мулат с белой кожей и негроидными чертами лица.

42

Сын белого и индианки.

43

Вяленое мясо, приготовленное по особому рецепту, характерному для юга страны.

44

Старинная бразильская монета в сто рейсов.

45

Феерия (фр.).

46

Свидание (фр.).

47

Мудрая (фр.).

48

Безумная (фр.).

49

Так сказать (фр.).

50

От исп. Chucha — сучка; Оrо — золотая.

51

Я ради вас все отдам (исп.).

52

Трогательная исполнительница танго предместий (исп.).

53

Жаркое из морепродуктов.

54

Ливанское блюдо из фарша, зерен пшеницы, лука, перца и приправ.

55

Знатная дама.

56

Произведение композитора Крешенцо.

57

Высший, превосходный (лат.).

58

Шлюха (араб.).

59

Жилище негров-рабов.

60

Небольшой ударный инструмент, использующийся в ритуалах кандомбле.

61

Жрец кандомбле, играющий на музыкальных инструментах.

62

Барабанный бой, который, согласно народным верованиям, может вызвать любого духа.

63

Ритуальный барабан.

64

Башмаки на деревянной подошве.

65

Чашка, сделанная из тыквы.

66

День святого Иоанна Крестителя.

67

Злой дух.

68

Это тебе, любовь моя (фр.).

69

Подойди возьми (фр.).

70

Метис негра и мулата.

71

Далее следует описание реалий народных религиозных праздников.

72

Вид сандалий.

73

Житель сертана, который мигрирует, спасаясь от засухи.

74

Южноамериканский гриф.

75

Блюдо из свиной крови и ливера.

76

Сладкое блюдо из протертого кокоса и сахарного сиропа.

77

От порт. remedio — лекарство.

78

Маниока.

79

Сладкая маниока.

80

Метис от брака индианки и негра.

81

Другое имя Иеманжи.

82

Одно из имен Иеманжи в Баие.

83

Служительница духа в кандомбле.

84

Жрец кандомбле.

85

Одно из имен Иеманжи.

86

Дух, символизирующий солнце и землю.

87

Млекопитающее-грызун, похожее на большую белку.

88

Животное, похожее на кролика.

89

Блюдо афробразильской кухни.

90

Афробразильское ритуальное блюдо из жареной кукурузы и пальмового масла.

91

Первая ступень инициации в кандомбле.

92

Атрибут Ошосси.

93

Грызун с иголками.

94

Атрибут Омолу.

95

Тонкий пирожок из маниоковой муки.

96

От порт. Clara — светлая.

97

В кандомбле дух, отвечающий за двойственность, соответствует христианским святым Косьме и Дамиану.

98

Мастерская по производству таманку.

99

Драматический танец португальского происхождения, который танцуют накануне дня Богоявления шестого января.

100

Возглас, которым сопровождаются танцы рейзаду.

101

Веселый кабоклу.

102

Погребальная церемония кандомбле.

103

На языке тупи означает «голубка».

104

Маленький попугай.

105

Дикая канарейка.

106

На языке тупи — существо, обитающее в лесах.

107

Молодая воинственная ипостась духа Ошала.

108

Великого князя (фр.).

109

Изыди (лат.).

110

Неглубокая могила (порт.).

111

Путешествовать ночью через лес — это так романтично, друг мой (фр.).

112

Потомок негров-рабов, привезенных в Бразилию из Африки, сохранивший свою веру.

113

Редкая птица (лат.).

114

Сладкая каша из пшеничной и маниоковой муки.

115

Вы очень любезны, мадам (фр.).


Еще от автора Жоржи Амаду
Генералы песчаных карьеров

Жоржи Амаду известен по всему миру как непревзойденный певец солнечной Бразилии. В его книгах смешались все мыслимые краски далекой жаркой страны, где круглые сутки звучит музыка, нищета ведет непрерывную войну с богатством, а благочестие уживается под одной крышей с самыми ужасными пороками. «Генералы песчаных карьеров» – роман особенный, пожалуй, самый необычный, яркий и знаменитый из всех произведений Амаду. В нем рассказана история банды беспризорников, ночующих на песчаных пляжах Баии. Они совершают дерзкие ограбления, скрываются от полиции и свято чтут неписаные законы дружбы.


Дона Флор и два ее мужа

Роман «Дона Флор и два ее мужа» переносит в солнечную Баию — место действия почти всех произведений писателя. Автор дает широкую панораму баиянской жизни, картину обычаев, нравов условий и условностей, окрашенную колоритом Сальвадора, города, в котором смешались все расы. История двух замужеств доны Флор — основная сюжетная линия романа.«История о нравственности и любви» — повествование, в котором автор высмеивает мелкую буржуазию, ее неспособность к полнокровной жизни, ее нелепые и смешные предрассудки.


Пастыри ночи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лавка чудес

Уже издававшийся в Советском Союзе, переведенный на многие языки мира, роман Амаду «Лавка чудес» является для автора программным. Непримиримое столкновение прогрессивных и реакционных сил бразильского общества по вопросу о неграх и их влиянии на культуру Бразилии, раскованной народной стихии и узкого буржуазного миропорядка составляет идейную ткань романа. Всем ходом повествования автор отстаивает богатство и многообразие народной культуры, этой сказочной «Лавки чудес».


Габриэла, корица и гвоздика

Классик мировой литературы Жоржи Амаду (1912–2001) знаменит не только своим выдающимся писательским талантом, но и гуманистическими идеями. В его творчестве причудливо переплетаются реальность и мистика, экзотика и неподражаемый колорит образов. В романе «Габриэла, гвоздика и корица» рассказывается об удивительной и прекрасной истории любви.Издательство «Правда», Москва, 1987.Перевод с португальского Юрия Калугина.


Бескрайние земли

«Бескрайние земли» — первая часть трилогии известного бразильского писателя-коммуниста, лауреата Международной Сталинской премии «За укрепление мира между народами» Жоржи Амаду.Трилогия включает в себя романы «Бескрайние земли», «Земля золотых плодов» и «Красные всходы». Вторая и третья части трилогии были изданы ранее («Земля золотых плодов» — 1-е издание — 1948 г., 2-е издание — 1955 г.; «Красные всходы» — 1-е издание — 1949 г., 2-е издание — 1954 г.).


Рекомендуем почитать
В любви и на войне

Британка Руби мечтает найти могилу мужа, пропавшего без вести, покаяться в совершенном грехе и обрести мир в своей душе. Элис, оставив свою благополучную жизнь в Вашингтоне, мчится в Европу, потому что уверена: ее брат Сэм жив и скрывается под вымышленным именем. Немка Марта рискнула всем, чтобы поехать в Бельгию. Она отлично понимает, как встретят ее бывшие враги. Но где-то в бельгийской земле лежит ее старший сын, и она обязана найти его могилу… Три женщины познакомятся, три разные судьбы соединятся, чтобы узнать правду о мужчинах, которых они так любили.


Баллада о Максе и Амели

Макс жил безмятежной жизнью домашнего пса. Но внезапно оказался брошенным в трущобах. Его спасительницей и надеждой стала одноглазая собака по имени Рана. Они были знакомы раньше, в прошлых жизнях. Вместе совершили зло, которому нет прощения. И теперь раз за разом эти двое встречаются, чтобы полюбить друг друга и погибнуть от руки таинственной женщины. Так же как ее жертвы, она возрождается снова и снова. Вот только ведет ее по жизни не любовь, а слепая ненависть и невыносимая боль утраты. Но похоже, в этот раз что-то пошло не так… Неужели нескончаемый цикл страданий удастся наконец прервать?


Бесов нос. Волки Одина

Однажды в начале лета на рыболовную базу, расположенную на Ладоге, приехали трое мужчин. Попали они сюда, казалось, случайно, но вероятно, по определенному умыслу Провидения. Один – профессор истории, средних лет; второй – телеведущий, звезда эфиров, за тридцать; третий – пожилой, очень образованный человек, непонятной профессии. Мужчины не только ловят рыбу, а еще и активно беседуют, обсуждая то, что происходит в их жизни, в их стране. И еще они переживают различные и малопонятные события. То одному снится странный сон – волчица с волчонком; то на дороге постоянно встречаются умершие животные… Кроме того, они ходят смотреть на петроглифы – поднимаются в гору и изучают рисунок на скале, оставленный там древними скандинавами…


Год, Год, Год…

Роман «Год, год, год…» (в оригинале «Где ты был, человек божий?») был выпущен «Молодой гвардией» и получил много добрых отзывов читателей и прессы. В центре романа — образ врача, сорок лет проработавшего в маленькой сельской больнице, человека редкой душевной красоты, целиком отдавшего свою жизнь людям.


Первый снег

Автор – профессиональный адвокат, Председатель Коллегии адвокатов Мурадис Салимханов – продолжает повествование о трагической судьбе сельского учителя биологии, волей странных судеб оказавшегося в тюремной камере. Очутившись на воле инвалидом, он пытается строить дальнейшую жизнь, пытаясь найти оправдание своему мучителю в погонах, а вместе с тем и вселить оптимизм в своих немногочисленных знакомых. Героям книги не чужда нравственность, а также понятия чести и справедливости наряду с горским гостеприимством, когда хозяин готов погибнуть вместе с гостем, но не пойти на сделку с законниками, ставшими зачастую хуже бандитов после развала СССР. Чистота и беспредел, любовь и страх, боль и поэзия, мир и война – вот главные темы новой книги автора, знающего систему организации правосудия в России изнутри.


Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить. Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться. Рассказанная с двух точек зрения — сына и матери — история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека. Роман — финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер. На русском языке публикуется впервые.


Пожать руку Богу

Язвительный, остроумный и необыкновенно полемичный «Человек без страны». Парадоксальное эссе «Храни вас Бог, доктор Кеворкян!» и беседы о писательском ремесле «Пожать руку Богу», впервые публикующиеся на русском языке.В этих трудноопределимых в жанровом отношении произведениях талант Воннегута сверкает всеми своими гранями: вымысел переплетается с реальностью, иронию внезапно сменяет серьезный тон, а на первый план снова и снова выходят «вечные» вопросы – о жизни и смерти, о творчестве и о времени, которое определяет судьбу.


Путешествие в Индию

Один из самых значительных английских романов ХХ века, экранизация которого собрала целый букет престижных премий. Роман, который произвел своим появлением эффект разорвавшейся бомбы.Молодая англичанка вместе с группой туристов осматривает местную достопримечательность — Марабарские пещеры, а после экскурсии неожиданно обвиняет в домогательствах одного из своих спутников — молодого, интеллигентного, блестяще образованного врача-индийца. Банальная на первый взгляд история мгновенно сводит на нет те отчаянные усилия, которые делают благожелательно настроенные представители английского и индийского общества для взаимного сближения.Два мира сталкиваются насмерть в этом блестящем, горьком и безысходном романе: мир европейских колонизаторов и индийской интеллигенции.


Звук и ярость

Одна из самых прославленных книг XX века.Книга, в которой реализм традиционной для южной прозы «семейной драмы» обрамляет бесконечные стилистически новаторские находки автора, наиболее важная из которых – практически впервые со времен «Короля Лира» Шекспира использованный в англоязычной литературе прием «потока сознания».В сущности, на чисто сюжетном уровне драма преступления и инцеста, страсти и искупления, на основе которой строится «Звук и ярость», характерна для канонической «южной готики». Однако гений Фолкнера превращает ее в уникальное произведение, расширяющее границы литературной допустимости.


Маленький принц. Цитадель

«Цитадель» – самое необычное произведение Экзюпери, ставшее вершиной его художественной философии. «Цитадель» «возводилась» писателем в течение многих лет, но так и не была завершена.Эта книга о человеке и его душе… Она глубока настолько, что каждый непременно найдет на ее страницах что-то близкое своей судьбе и жизни. Это действительно книга на все времена!В издание также включена сказка «Маленький принц».