Большая книга ужасов – 82. Месть марионетки и другие истории - [6]
Я уставился на Аллегру, удивлённый произошедшей в ней переменой.
– Но зачем тебе притворяться?
Она подошла поближе, и я сделал ещё один шаг назад.
– Что, если это тебе грозит опасность?
Её глаза блеснули в свете фонаря. Теперь они казались ещё светлее.
– О чём ты говоришь, Аллегра? Я тебя не понимаю.
Внезапно она повернулась и перестала гипнотизировать меня взглядом. Не глядя на меня, она сказала:
– Ты был добр ко мне, Уильям, но теперь ты должен идти. Я не твой друг. Не жди, что я буду тем, кем не могу быть.
– Но разве ты не хочешь, чтобы я зашёл вместе с тобой? Наверное, твои родители ужасно сердятся. Я могу объяснить, почему ты опоздала.
– Нет! – вскрикнула Аллегра. – Они должны подумать, что я пришла одна.
– Я не понимаю…
– Поверь мне, тебе лучше этого не понимать. – Аллегра как-то странно щёлкнула зубами, как моя кошка при виде птицы. – Иди домой! И не возвращайся! – Она побежала к дому. Ворота открылись и тут же с лязгом захлопнулись за ней.
Надеясь, что туман скрывает меня из виду, я последовал за Аллегрой к дому. Я видел, как она взбежала по ступеням. Видел, как открылась входная дверь. Тёмная фигура втащила Аллегру внутрь. Но прежде чем дверь захлопнулась, я услышал низкий голос:
– Ты обещала кого-нибудь найти, Аллегра.
Я уставился на закрытую дверь. Окна дома были тёмными. Единственным звуком был шелест сосен у меня за спиной.
Наконец я сдался и повернул назад. Устало шагая по знакомым улицам, я чувствовал себя потерянным, хотя знал, где нахожусь.
Почему Аллегра велела мне уходить и не возвращаться? Может быть, это была какая-то неизвестная мне игра? Она завладела моими мыслями и не оставляла меня в покое. Она совершенно сбила меня с толку. Может быть, я всё это выдумал? Может быть, я никогда не выпускал никого с кладбища и не отводил домой.
Я был так поглощён своими мыслями, что не заметил «Вольво», который затормозил совсем рядом со мной. Папа распахнул дверцу машины.
– Я весь город объехал в поисках тебя, – сказал он. – Мама ужасно переживает.
Когда мы вернулись домой, я сказал маме, что мой телефон разрядился и я заблудился в тумане. Сам не знаю почему, но я ничего не сказал про Аллегру. Наверное, я просто не мог объяснить, насколько странным было это знакомство.
На следующий день я решил вернуться в дом Аллегры. Я представлял, как постучу в дверь и скажу её родителям, что это я вчера вечером привёл Аллегру домой. Потом скажу, что хотел бы с ней увидеться. Худшее, что могли сделать её родители, это захлопнуть дверь и сказать, чтобы я больше не возвращался. Но я вполне мог увидеть Аллегру во дворе или за окном и поговорить с ней. Она была загадкой, которую я должен был разгадать.
Добравшись до Поплар-стрит, я направился к дому номер 213. Я дошёл до сосен, остановился и мысленно повторил то, что скажу при встрече с родителями Аллегры.
Надеясь, что придумал хорошее объяснение, я прошёл мимо деревьев и остановился как вкопанный.
На месте газона тянулось целое поле засохших сорняков. Разросшиеся кусты скрывали крыльцо. Окна были заколочены. Крыша провалилась. Снаружи дом был обшит голыми потрескавшимися досками. Дымовая труба накренилась.
Решив, что перепутал адрес, я подошёл к следующему дому и проверил номер: на входной двери виднелись медные цифры 215.
Я вернулся назад и распахнул ржавые ворота: на подпорке крыльца я увидел нарисованные краской цифры 213. Краска на двери потрескалась и облезла, как мёртвая кожа. У растрескавшихся перил крыльца лежали кучи листьев.
Я дотронулся до дверного молотка, и он оказался у меня в руке. Я принялся стучать в дверь.
– Есть тут кто-нибудь? – крикнул я. – Это я, Уильям!
– Эй! – раздался крик у меня за спиной. – Ты что, не видел табличку «Посторонним вход воспрещён»?
Я повернулся. На тротуаре стоял какой-то мальчишка и, нахмурившись, смотрел на меня. Я уже видел его в школе, но он был на год старше меня, и я не знал, как его зовут.
Я пробрался сквозь заросли на газоне и подошёл к нему.
– Извини, но я не видел таблички. Ты не знаешь, кто здесь живёт?
– Привидения, – ответил мальчик. – Это дом с привидениями. – Он засмеялся. – Так говорят некоторые люди. Но лично я не верю в эту чушь.
– Но я был здесь вчера вечером. Я привёл в этот дом маленькую девочку. Она сказала, что живёт здесь.
– Наверное, она тебя обманула. Здесь уже давно никто не живёт. Дом пора снести, но папа говорит, там какие-то проблемы с документами.
– Её зовут Аллегра. Ты её не знаешь?
– Я знаю всех детей на Поплар-стрит. Уверяю тебя, здесь нет никого с именем Аллегра. – Мальчик хлопнул меня по спине. – Увидимся позже! Мне пора на футбольную тренировку.
Когда он исчез из виду, я зашёл за угол и увидел переулок, который тянулся между домом Аллегры и соседним домом. Со стороны Поплар-стрит высокая покосившаяся изгородь скрывала всё, кроме верхнего этажа дома 213, но я нашёл дыру и протиснулся внутрь.
Сзади дом выглядел ещё хуже. Двор зарос высокой травой. В ней скрывалось нечто похожее на остов старинного экипажа. Повсюду был разбросан разный мусор: кровельная дранка, доски и кирпичи, бутылки и жестянки, сломанный стул, треснутое зеркало. Такое впечатление, что люди годами выбрасывали мусор за забор.
Добрый Народец всегда выбирает самых красивых, самых сладких детей. Если ребёнок приглянулся Доброму Народцу – пощады не жди! Вот и Томаса, брата Молли, утащили прямо из колыбели, а вместо него оставили страшненького, худенького и постоянно орущего младенца. Мама Молли сходила к колдунье, и та посоветовала заботиться о подкидыше, как о родном сыне. И тогда (может быть!) Добрый Народец сжалится и вернёт Томаса. Что же делать, Молли стала помогать маме и даже дала имя подкидышу – Гость. Он только и делал, что плакал, кусался и очень много ел.
«Лагерь ужасов»Ехать в санаторий Влад Воробьев совсем не хотел. Засмеют же! Здоровый парень, и вдруг по санаториям раскатывает! Нет бы в спортивный лагерь отправили! Да и странные они все какие-то оказались там. Одна прозрачная санитарка чего стоит. А математичка, уверенная в том, что именно Влад поджег ее дом, хотя он и пальцем к нему не прикасался? Вот Влад и решил сбежать – обратно домой. Но вырваться оказалось не так-то просто…«Следы в темноте»Отдыхающий в детском лагере Васька и не подозревал, что предостережение взрослых не связываться с местными – не пустое.
Мы привыкли считать окружающую реальность незыблемой. Верить в могущество разума и современных технологий. В то, что знаем об этом мире достаточно… Но древнее зло, веками обитавшее рядом с людьми, никуда не делось. Призраки, считающие свою гибель несправедливой, жаждут крови и мести. Хищные твари, известные ещё со времён Древнего Рима, ищут случай, чтобы вселиться в человека, подчинить себе его душу и заставить совершать страшные поступки… Сумеют ли герои книги справиться со сверхъестественным злом?
Василиса и ее подруга Даша решили в Вальпургиеву ночь посетить шабаш ведьм. Сказано – сделано. Девчонки отправились в деревню к бабушкам Василисы, где решили разыграть из себя ведьм: заночевали в пустом доме, вооружились ухватами, метлами и устроили импровизированное представление. Но оказалось, что в единственную ночь в году силы зла не дремлют и лучше не попадаться им на пути!
Герои этих историй — обычные подростки, оказавшиеся в не самых обычных обстоятельствах. Лицом к лицу они сталкиваются с тем, что всегда считали выдумками. Страшными сказками. Но если чудовища существуют на самом деле, то как можно их победить без помощи волшебных мечей и заклинаний? В сборник вошли две новые повести и рассказ «…где живет Кракен», доработанный специально для этого издания.