Большая игра - [5]
– Этот слюнтяй? – фыркнула Эмили. – Ни за что. Я знаю Тайлера с тех пор, когда он ещё соску сосал. Наши родители дружат. Он знает, что я могу всё рассказать его матери. Да и меня особо ничем не испугать.
– Нас тоже, – добавил Картер, подбоченившись, но всё же опасливо огляделся, – обычно.
– А какой у твоего отца магазин? – спросил Тео.
– «Музыка Меридиана», – ответила Эмили, – он рядом, вниз по улице.
– Точно! Мы с отцом туда ходим иногда. И скрипку там купили. То есть ты хочешь сказать, что ты дочка…
– Мика Меридиана. У него лучший магазин в городе!
– Не могу не согласиться, – Тео протянул руку и поднял скрипку, а затем поднёс смычок к струнам и сыграл быструю, весёлую мелодию.
Друзья захлопали, Эмили одобрительно кивнула.
– Не знал, что у мистера Меридиана есть дочь, – сказал Тео.
Эмили нахмурилась.
– Хочешь сказать, он никогда обо мне не говорил?
Тео покраснел.
– Уверен, он бы…
Эмили широко улыбнулась и легонько стукнула его в плечо.
– Шучу! У моего папы в магазине куча дел.
Тео неуверенно рассмеялся и почувствовал внезапное тепло.
Тут невдалеке зазвенел колокольчик – мистер Вернон открыл дверь своего Волшебного магазинчика и встал на пороге.
– Лейла! Картер! Тутти носится по всему магазину! Я рад, что вы занимаетесь делом, но буду вам страшно благодарен, если вы покормите её, пока она не перевернула очередную банку с искусственными глазами.
Его кудрявые седые волосы напоминали картофельное пюре, а тёмные усы – мазок мясного соуса. Он был одет в свой обычный строгий костюм, начищенные до блеска чёрные ботинки, цилиндр и длинный плащ, закреплённый у шеи. При первой встрече с мистером Верноном Тео был настолько поражён его одеждой, что и сам с тех пор предпочитал одеваться только так – как будто вот-вот выйдет на сцену.
Но тут он почувствовал, как в животе у него заурчало от голода, и внезапно понял, что они припозднились.
– О, чудесно, – сказал он, взглянув на часы. – У меня ещё осталось время до ужина. Родители ненавидят, когда я опаздываю.
– Они ненавидят, когда ты опаздываешь? – уточнила Ридли. – Или они просто хотели бы, чтобы ты больше времени занимался на скрипке?
– Всё вместе.
– Но они должны быть в восторге от того номера с голубями! – со смехом сказала Эмили.
– Сомневаюсь, что им стоит об этом знать, – неловко заметил Тео.
– Уже бежим, пап! – ответила Лейла и оглянулась на друзей. – Кто хочет помочь нам покормить мартышку?
– Главное, чтобы она не покормила меня! – рассмеялась Иззи.
Ридли покачала головой.
– Это… какая-то ерунда.
– А если она тебя съест? – спросил Олли.
– Тутти и мухи не обидит, – вмешался Картер.
– Очень жаль, я слышала, они очень питательные насекомые, – сказала Иззи и подмигнула.
– Идёмте, – позвала Ридли, – мистер Вернон скоро устанет дверь держать.
Она была права: мистер Вернон уже притопывал ногой, даже красный платок в кармане его чёрного смокинга трепетал, точно сигнал тревоги.
– Идёшь с нами? – уточнила Ридли у новой подруги.
Та кивнула.
– Конечно. Всегда хотела увидеть мартышку. Ты не против, Лейла?
– Это мартышка Картера, – поправила её Ридли.
– Да всё равно, – проворчал Картер.
Ридли закусила губу и покатилась вперёд, оставив острые комментарии при себе.
Когда они добрались до дверей магазинчика, голуби Тео, расхаживавшие по зелёной крыше старой беседки, закурлыкали. Впрочем, Тео был за них спокоен. Он знал, что птицы его дождутся. Пока же ему страшно хотелось узнать побольше о таинственной девочке, что возникла из ниоткуда и теперь шла вместе с ними.
Как найти карту зрителя
Уверен, ты тоже хочешь знать больше о загадочной девочке в чёрном. Но погоди… У нас есть новый фокус для тебя!
Ты должен хорошо освоить его, потому что он здорово пригодится в сочетании с другим – о нём я расскажу позже. Может быть, стоит заложить это место закладкой, чтобы было проще возвращаться к нему потом. (Если у тебя нет закладки, подойдёт и пёрышко. Или розовый лепесток. Или фальшивые усы! У тебя же есть такие, да? У меня тоже.)
ВАМ ПОНАДОБИТСЯ:
Обычная колода игральных карт.
ПОШАГОВЫЕ ИНСТРУКЦИИ:
1. Прежде чем начать, запомни нижнюю карту в колоде. Мы будем называть её ключевой картой.
2. Разложи карты вверх рубашкой. Попроси добровольца выбрать одну из них. Потом, отвернувшись, предложи ему показать карту остальным зрителям, чтобы заверить их, что ты не видишь карту.
3. Раздели колоду на две части и попроси добровольца положить карту поверх нижней. Положи вторую часть поверх карты зрителя, чтоб собрать полную колоду обратно. Карта, которую ты запомнил (ключевая карта), сейчас должна быть прямо над ней.
(Напоминание: Ты всё ещё не знаешь, какую карту выбрал доброволец.)
4. Отдай колоду помощнику и попроси несколько раз её разбить. (Подсказка: разбить колоду – значит разделить её на две части, а затем положить нижнюю половину на верхнюю.) Когда доброволец будет готов, возьми у него колоду обратно.
5. Разложи карты рубашками вниз, чтоб ты мог их видеть.
6. Найди среди карт ключевую – ту, которую запоминал! Она будет находиться прямо над картой, выбранной помощником.
(Подсказка: Если ты обнаружишь свою карту в верхней части, то карта помощника будет находиться в нижней.
Подросток Картер сбегает от своего дядюшки Проныры, обворовывающего людей с помощью фокусов и обмана. Он не верит в волшебство, но случайно находит друзей, которые тоже увлечены магией. В книге есть тайны, шифры и подробные объяснения фокусов, но самое главное, в ней есть вера в дружбу и чудеса. .
Долгожданное продолжение серии-хита Amazon и New York Times! В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников. На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема.
Лейла – настоящий спец в искусстве побега, она умеет освободиться из любой, даже самой хитроумной ловушки. Ценный навык, если все твои друзья – фокусники. Когда в тихий городок Минеральные Скважины приезжает знаменитый экстрасенс мадам Эсмеральда, Лейла и её приятели решают во что бы то ни стало разгадать секрет её мастерства. Вот тут-то и начинаются настоящие приключения.
Сказка-новелла рассказывает о городе ХайХилл, в котором однажды перестал идти снег. Казалось бы, мелочь! Но это событие повлекло за собой цепь связанных с собой удивительных событий! Откройте тайну Города, в котором не было снега!
Сборник сказок. Перед каждой из сказок короткие истории из жизни современной девочки Полины, умницы и фантазёрки, соединённые общей сюжетной линией, с расчётом на то, что родители с детьми могут читать по одной истории и сказке в день, подобравшись за месяц к счастливой развязке в конце книги.
Фиасоль – семилетняя девочка, которая предпочитает сама выбирать свою дорогу в жизни. Например, она может пожелать носить одежду ТОЛЬКО розового цвета и даже… похитить конфеты из закусочной. Но если что-то получилось плохо, то уж этого она точно никогда не повторит. Книга «Фиасоль во всей красе» впервые вышла в Исландии в 2004 году. Это весёлые истории о девочке-фантазёрке, которая завоевала ума и сердца исландских читателей. Писательница Кристин Хельга Гуннарсдоухтир и художник Халлдоур Балдурссон создали серию книг с забавными рисунками и сделали Фиасоль любимой героиней.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
События романа уводят читателя в историю кругосветного плавания Крузенштерна и Лисянского, в дни боев за Севастополь и возвращают в наше время. Фабула построена на приключениях мальчишек разных эпох — главных героев романа, олицетворяющих идею связи поколений. В этом томе — первые две книги романа. Художник Е. И. Стерлигова.