Бокал шампанского - [8]
Она взглянула на него. Он опять улыбался, но уголок его рта еле заметно подрагивал, а глаза были свинцово-серыми, как штормовое море.
– Да, – непоследовательно согласилась Кора. Лайон явно взял игру на себя, все, что ей оставалось делать, это следовать за ним, надеясь выбраться из передряги с наименьшими потерями. – Мы… мы действительно знаем друг друга не слишком хорошо, – пробормотала она, выдергивая руку.
– Как интересно, – задумчиво заметил Стром. – Но вы ни разу не говорили мне о том, что знаете мистера Кинга.
– Нет. Действительно не говорила. Видите ли…
– Она и не могла, – широко улыбнулся Лайон. – Дело в том, что при первой встрече нам не довелось узнать фамилии друг друга.
Коре захотелось провалиться под землю.
– Мы повстречались в аэропорту, года полтора тому назад, и провели некоторое время вместе. Верно, Кора?
– Погода, – нервно начала она. – Шел сильный снег…
– Чертовски сильный снег. Буран, да и только! – Лайон непринужденно рассмеялся. – Кажется, я никогда не видел ничего подобного. Вылетов долго не было, но я, кстати говоря, об этом не жалею: мы прекрасно провели время.
– Вот как?
– Именно так. Мы… Впрочем, пусть она сама об этом расскажет.
Стром вопросительно взглянул на нервно облизавшую губы Кору.
– Вряд ли вам будут интересны… подробности, сэр.
– Разумеется, интересны, – настаивал Лайон.
– Разумеется, – отозвался Стром все еще не опуская брови.
Кора молчала, и Лайон продолжил: – Я сидел там, совершенно не зная, чем себя занять. – Он взглянул на Кору с улыбкой, но глаза его были холодны как лед. – И тут, к счастью для меня, мы с мисс Рингвуд завели разговор…
– Просто от нечего делать, – с натянутой улыбкой заговорила Кора. – Вы же знаете, как это бывает, мистер Стром, – случайная встреча… разговор ни о чем, просто чтобы убить время…
– У мисс Рингвуд испортилась ручка. А моя, по счастью, была в полном порядке, поэтому…
– Да, да, – торопливо вставила Кора, – мистер Кинг предложил мне свою…
Она замолчала. Лайон вежливо улыбнулся, но ей было ясно: он затеял этот разговор, чтобы наказать ее. Женщина не имеет права убегать прямо из постели мужчины, даже если то была просто мимолетная встреча, и не должна вмешиваться в его жизнь опять, особенно в том, что касается бизнеса. Понимание этого придало Коре сил.
– Кстати, – сказала она с ослепительной улыбкой, – насколько я помню, мистер Лайон был настолько добр, что угостил меня кофе. – Повернувшись к Кингу, Кора с удовлетворением заметила, что он никак не ожидал от нее столь быстрой реакции. – Должна признаться, что совсем забыла о вашей любезности. Рада вас видеть.
– Прекрасно, – сказал Стром. – Теперь, когда все представления позади… Мистер Кинг, вы готовы представить нам свой проект?
– Разумеется, – ответил Лайон, но Кора знала, что это не так.
Предстоящая процедура была для Кинга не нова и почти не требовала мыслительных усилий. Требовалось лишь включить проектор и, демонстрируя членам совета рисунки и чертежи, сопроводить их необходимыми пояснениями.
– Наш аудитор внимательно рассмотрела экономическую сторону вашего проекта, – сказал Стром, – и я пригласил ее, чтобы мы могли предварительно согласовать параметры бюджета предстоящих работ, мистер Кинг.
– Ничего не имею против, – вежливо согласился тот.
И вдруг у Лайона возникло странное ощущение, по спине словно пробежал холодок. Наверное, кто-то на меня смотрит, решил он и, обернувшись, увидел стоящую в дверях фигуру. Кора! Женщина, забыть которую оказалось просто невозможно. Как хорошо, подумал Лайон, что они вновь обрели друг друга.
Он почувствовал, как лицо его расплывается в улыбке: сейчас Кора узнает его и… Холодность направленного на него взгляда заставила Лайона вернуться к реальности.
Она отлично знала о том, что он будет здесь. Конечно, знала. Стром дал ей проектную документацию – вон папка у нее под мышкой. Лайону не надо было пояснять, что в ней находится: помимо чертежей и рисунков там содержались все его личные данные. Имя, адрес, номер телефона. И, ко всему прочему, фотография.
Значит, Кора была осведомлена, кто он такой. Ей было известно, что сегодня она увидит его и… ни телефонного звонка, ни письма с объяснениями. Она намеренно заманила его в ловушку, действуя при этом как враг, специально подстроила все так, чтобы… Чтобы что? Об этом Лайон не имел ни малейшего понятия.
– … Как можно видеть, я сочетал ваше пожелание отдать долг традициям с самыми передовыми архитектурными и строительными идеями… Не говорит ли он чепуху? Похоже, что нет, внимание директоров по-прежнему было сосредоточено на его речи. Но не внимание Коры. Она сидела рядом с Филипом Стромом, крепко стиснутые руки лежали на полированной поверхности стола. Их взгляды встретились, и у Лайона все внутри похолодело: Кора смотрела на него, будто на пустое место, лицо ее было совершенно непроницаемым. Что, черт возьми, происходит? Когда он вновь увидел ее в дверях этого зала, то ощутил не только крайнее удивление, но и радость тоже. С того времени у него, разумеется, были другие женщины, но ни одна не шла с ней ни в какое сравнение.
После окончания совета директоров, подумалось тогда ему, я скажу ей: «Послушай, если уж судьба вновь свела нас вместе, не встретиться ли нам в этот уик-энд?» Но эта приятная мысль улетучилась, как только он увидел взгляд. Кора смотрела на него, как кошка на добычу, и ему это не понравилось. Совсем не понравилось. Ведь именно ей предстояло представить совету директоров банка мнение о достоверности его финансовых расчетов.
Еще будучи старшеклассниками, Дарси и Алек полюбили друг друга. У них была единственная ночь любви. А утром случилось нечто, заставившее Алека стремглав умчаться из городка. Дарси осталось лишь ломать голову, почему возлюбленный бросил ее. Вскоре выяснилось, что она ждет ребенка. Узнав об этом, старший брат Алека, Джон, предложил ей вступить с ним в брак. Она согласилась. Их совместная жизнь длилась девять лет и была прервана трагической гибелью Джона.Придя к адвокату, чтобы выслушать окончательный текст завещания мужа, Дарси встречает Алека, свою первую и единственную любовь.
Когда преуспевающий бизнесмен Франсиско Мендес познакомился на званом вечере с очаровательной Лаурой Крэнстон, ему казалось, что эту встречу он сможет легко забыть. Но даже спустя много месяцев ее образ вновь и вновь возникает перед его мысленным взором, воспоминания о ней тревожат его ум, душу и… тело. А потом он узнает, что Лаура родила ребенка…Смогут ли молодые люди найти дорогу к счастью через пустыню недоверия, которая их разделяет? Прозвучат ли слова, которые они хотели сказать друг другу, но так и не произнесли в ту памятную ночь?
Жизнь Черри Вейл была насыщена бурными событиями. Только к двадцати четырем годам молодая женщина наконец оказалась в «тихой гавани» – устроилась метрдотелем в респектабельный ресторан. Увы, на одной из вечеринок Черри дала отпор не в меру разгорячившемуся боссу – хотя не так уж ей и хотелось давать отпор этому смуглому красавцу, – и опять пришлось искать работу. Но, прибыв в далекий придорожный ресторанчик, куда ее направило агентство, Черри узнает в новом шефе… Угадайте, кого?
Девушка из богатой семьи и бизнесмен, Добившийся всего собственным трудом, человек без роду и племени, полюбили друг друга. Ну и характеры оказались у обоих – взрывные, горячие, неуступчивые, свободолюбивые! Когда сталкиваются два таких человека – гремит гром и сверкают молнии!Разве что всесильная любовь способна сгладить острые углы в их взаимоотношениях?..
Брэд Джонсон – мультимиллионер, наследник нефтяной империи, решительный и властный, умеющий только повелевать. Изабелла Найт – бывший консультант-психолог, ставшая волею случая во главе одной из нефтяных компаний, принадлежащих семейству Джонсонов. Эти два сильных характера неминуемо должны были столкнуться.Независимость и самостоятельность Изабеллы раздражает Брэда, привыкшего к всеобщему повиновению, и он не сразу замечает, как чисто физическое влечение к этой женщине перерастает в нечто большее…
Что может привести любящих людей к мысли о разводе? Каким образом возникают ситуации, когда супруги, живущие в духовной и сексуальной гармонии, перестают понимать друг друга? Кто виноват в этом, а главное — что им может помочь? Не должны ли они довериться интуиции и чувствам и сами разобраться в происходящем?.. Столько вопросов, а ответ, правильный ответ один. Но зато и «приз» за верный ответ бесценен — сохранение счастья.
Жизнь не может быть полноценной, если в ней нет любви. Эту истину хорошо знает каждый, кто по-настоящему любит. Но путь к ее осознанию бывает сложен и труден. Сандре и Майклу нравилось их привычное существование: интересная работа, развлечения, ни к чему не обязывающие интрижки… Зачем вступать в серьезные отношения, если это не обходится без мучительной тоски и сердечных переживаний? Недооценив свои чувства друг к другу и вместе с тем не в силах расстаться, они договариваются ограничить установившиеся между ними отношения небольшим сроком, а потом…
Вскоре после смерти отца Лиз ссорится с матерью и покидает родной дом. Семнадцатилетняя девушка с сумкой через плечо, где хранится весь ее нехитрый скарб, – одна на пустынном шоссе. Она не знает, куда направляется и что ждет ее – там, за поворотом…И все же Лиз верит в свою путеводную звезду, ее не оставляет надежда на счастье. Порукой тому – ужин с любимым в скромном ресторанчике под символическим названием «Дорога в рай».
Рутина банковской работы угнетает энергичную, романтически настроенную Сибиллу Морган, и она заключает с приятелем пари, что сумеет добиться от жизни гораздо большего. По объявлению в журнале Сибилла не только находит новую работу, но и окунается в водоворот неожиданных и почти сказочных приключений, и в результате в нее влюбляется красавец-мультимиллионер.
Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.
Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.