Боги Черной Лощины - [71]
У Мейсона перехватило дыхание, когда он пригляделся к Реймонду Делаторну: напряженность в его голосе, отчаяние в глазах, едва сдерживаемое безумие в жестах. Человек на грани.
– Я заметил, что что-то не так, – продолжил Реймонд, разводя руками и качая головой. – Она стала… другой. Перестала нам звонить. Не говорила спасибо, когда мы посылали открытки и подарки. Если жена спрашивала, все ли у нее в порядке, не нужна ли ей помощь, она уходила от ответа, ничего не объясняя, хотя мы понимали: с ней что-то происходит. Она отдалилась. Казалась угрюмой и подавленной, совсем не похожей на ту прекрасную маленькую девочку, которую мы вырастили.
Мейсону хотелось вскочить и протестующе закричать, что все здесь сбрендили. Кончики его пальцев заледенели, он сжимал край спинки кресла перед собой, пока не загнал занозу. Слова Реймонда Делаторна звучали практически идентично словам Джина Робинсона, и собравшиеся не видели в этом ничего предосудительного.
Может, в местной воде есть наркотик или, еще хуже, какой-нибудь яд? Никаких признаков заражения, болезни или бреда. А что насчет Реймонда? Он прилетел из другой провинции и не мог оказаться под влиянием чего-то местного.
– Все в точности, как гласит легенда, – прохрипел пожилой мужчина рядом с Мейсоном, его рука дрожала на рукояти трости. – Повторяется снова.
Повторяется снова? Мейсон недоумевал, знают ли эти идиоты историю своего города или хотя бы читают новости.
– Друзья, все это представляет реальную угрозу. На этот раз наша девочка не вернется. Я уверена в этом. – Дженни прошла через алтарь, с мрачным видом оглядывая горожан. – Знаю, как сильно вы ненавидите произносить это имя – Сновидица, но отрицание ее существования лишь заставляет нас жить в безмолвии и страхе. Она похищает наших дочерей прямо у нас из-под носа.
Дело не в Сновидице, – внутренне сокрушался Мейсон. – Это ты. Ты отправляешь их на шесть футов под землю.
И все же он не мог заставить себя заговорить – понимал, что его не станут слушать. Единственное, что он мог, – постараться найти Эмилию раньше, чем это сделают они.
– Минутку, – со скамьи поднялся мужчина, одетый в рубашку лесоруба и толстый охотничий жилет. Его лицо и шею покрывали огромные фиолетовые синяки, губа была рассечена, а глаз наполовину заплыл. – На прошлой неделе мы видели в лесу девушку, когда на нас напал какой-то псих! Он нас избил и отобрал оружие. Парень выглядел как человек, но его глаза… в его глазах я увидел что-то неладное. А еще он силен, как чертов бык.
– Как он выглядел? – крикнул Реймонд.
Мужчина посмотрел сверху вниз на своего друга, которому, судя по всему, тоже досталось. Оба покачали головами, словно с трудом припоминали.
– Высокий, темные волосы, одет как бомж.
– Не тот ли самый парень, что грабит людей в переулках?
– Если он действительно так силен, может, он и не человек вовсе! Сновидица всегда посылает кого-то делать за нее грязную работу. Он был с девушкой в лесу, верно?
– Черт, а что, если он заодно со Сновидицей? Если он один из ее волков?
– Он мог забрать Эмилию!
Мейсон хотел было предостеречь их, что следует проверить факты, прежде чем делать поспешные выводы, но что-то его остановило. Описание, данное охотником, очень напоминало внешность Кая Донована. Звучит нелепо, но Мейсон никак не мог отделаться от мысли, что Кай Донован и правда волк. А если это так, можно ли полагать, что он один из волков Сновидицы? Учитывая результаты анализа крови, отметать эту версию казалось крайне неразумным. Мейсон хотел получить доказательства глупости суеверия, а получил прямо противоположное, не оставившее ему ни ответов, ни даже гипотезы. Единственное, что ему оставалось, – стоять в сторонке и наблюдать, куда все это приведет.
– Пока Андреа и Патриция находятся в полицейском участке, ничто не мешает нам начать действовать. Предлагаю организовать поисковую группу и отправиться в лес. – Дженни повернулась к избитым охотникам: – Джентльмены, будем крайне признательны за помощь. Если вы сможете показать место, где вы видели девушку и напавшего на вас злоумышленника.
Оба мужчины встали, всем своим видом излучая почти воинственное рвение приступить к делу.
– Да, мэм. Мы сделаем все возможное, чтобы помочь Черной Лощине вернуть Эмилию в семью.
– Если она все еще Эмилия, – вмешался пожилой голос.
Дженни нахмурилась, качая головой в сторону говорившей старухи:
– Может, Сновидица и существует, но давайте не будем торопить события. – Она ободряюще положила руку на поникшее плечо Реймонда. Он выглядел почти сломленным. – Если, вернув Эмилию, мы заметим, что с ней что-то не так, то существуют люди, которые могут помочь. Врачи, священники, экстрасенсы. Мы найдем способ изгнать из нее этот дух.
– Согласна, давайте займемся организацией, – вмешался другой женский голос. Предложение быстро набрало популярность, люди поднимались на ноги, а Дженни раздавала приказы:
– Надо собрать припасы. Фонарики, батарейки, бутылки с водой, закуски, теплая одежда для Эмилии, когда мы ее найдем.
– Те, у кого есть охотничья лицензия, возьмите ружья! – Призыв был встречен радостными возгласами. – Мы не знаем, с чем столкнемся в этих лесах!
Прошло три года с тех пор, как Сновидица перевернула их мир. Мия оказывается в царстве духов и сталкивается с кошмарами тех, кого преследуют призраки. Она еще не знает, что один из них придет за девушкой, чтобы поведать мрачную тайну. Кай обрел новую цель вместе с Мией. Но цена этому – его свобода. Преданный девушке, он пытается приспособиться к роли ее защитника. Мейсон понял, что стал пешкой в великой и запутанной схеме. Было ли его пребывание в Черной Лощине случайностью, или это только начало какой-то большой игры? Когда кровавые следы распространяются за пределы туманных лесов города, Мия изо всех сил пытается избежать ошибок прошлого.
В сборник включены полные переиздания книг «Ужасы чародейства» автора знаменитого «Инфернального словаря» Ж. Коллена де Планси и «Простонародный сказочник» — небольшого собрания сказок и повестей о мертвецах, колдунах и привидениях. Обе книги были переведены на русский язык в 1830-х годах литератором И. Гурьяновым и переиздаются впервые.
Алексиус шел по коридорам своего архива, не заме чая ничего вокруг. Но вдруг древний архивариус остановился. Его лицо озарила легкая улыбка, а взгляд цепко ухватил скрижаль, лежащую на одной из полок. «Эльдэриум», – гласила надпись на ней. Перед внутренним взором архивариуса пронеслись тысячелетия. Он вспомнил героев, прошедших через множество преград и опасностей.Улыбнувшись, Алексиус продолжил путь. Слушатели уже собрались. Не стоит заставлять их ждать.
Эта книга написана уже очень давно, как попытка сказать спасибо Роберту Говарду и Эдгару Берроузу. Что если привнести в привычное фэнтези русское княжество, которое не жило бы славянской магией, а органично вписывалось в мир гоблинов, эльфов и гномов?.. Чужие боги бросили Руслана Березина в этот мир. Миллиардер из Земного Содружества вернется домой, если поможет в войне со старым злом Кириана. Не является ЛитРПГ!
Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.
Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.