Богатые тоже плачут. Том 1 - [67]
– Ас тобой интересно? Ты это хочешь сказать?
– Да, – резко ответила Марианна.
– Ты с ним заигрываешь и хвастаешь этим?
– Хватит меня оскорблять. Я ведь могу забыть, что вы племянница сеньора!
– Несчастная! Ведь тебя в этом доме держат из жалости, и то благодаря доброте старика! Но он давно выжил из ума.
– Перестаньте! Слушать вас не хочу! Вы все это говорите от злости!
– Замолчи, дрянь! Луис Альберто просто хочет позабавиться с тобой! А добьется своего, в твою сторону не посмотрит. Положение не позволит ему связать свою жизнь с твоей! Ты глупое, дерзкое существо!
Глава 31
Диего распахнул перед Ирмой двери клуба «Две тысячи». Ирма выглядела обворожительно: платье цвета электрик выгодно подчеркивало все несомненные достоинства ее фигуры и прекрасно сочеталось с черными смоляными волосами. На нее оглядывались, и Ирма, видя это, была счастлива. Оценил ее и хозяин клуба, которому Диего сразу же представил спутницу.
– Я отрекомендовал тебя Ирме, как моего единственного друга в Мехико, а твой клуб, как один из самых приятных в городе.
– Спасибо, ты очень любезен. Что-нибудь выпьете? – Фернандо улыбнулся своей холодной улыбкой.
– Конечно. Надо отметить приезд моей дорогой Ирмы.
– Что желает, сеньора?
– Сама не знаю.
– Шампанского, – сказал Диего. – Ты ведь посидишь с нами?
– С удовольствием!
Фернандо велел принести шампанское и бокалы в его кабинет. И когда они втроем уютно расположились там, Диего проговорил:
– Я рассказывал тебе об Ирме. Она мой давнишний друг. Приехала в Мехико повидаться.
– Значит, сеньора издалека?
– Мы с Диего – земляки, – ответила Ирма.
– Ну, и как вам наш Мехико, сеньора? Вы надолго?
– Пока не знаю, – ответила женщина, бросив кокетливый взгляд на Фернандо.
– Нет, на несколько дней, – проговорил Диего. – Ирма – женщина хозяйственная и не оставит свое ранчо надолго.
– Жизнь на ранчо однообразная, – посетовала Ирма. – Я давно мечтала посидеть в таком месте, как это. К сожалению, мне не часто приходится бывать в Мехико.
– Вы, видимо, плохо знаете город?
– Признаться, совсем не знаю.
– Тогда, с вашего позволения, и если Диего не против, я охотно покажу вам нашу столицу.
– Это замечательно! Правда, Диего? – Ирма была в восторге. Фернандо казался ей верхом галантности.
– Говорил же я тебе, что Фернандо отличный парень, настоящий друг. А теперь давайте выпьем за твой приезд, Ирма. И чтобы мы с тобой не скучали.
– Ваше здоровье! – Фернандо поднял бокал.
– Благодарю вас! – сияя улыбкой, открывавшей ее удивительно белые, красивые зубы, произнесла Ирма.
Когда женщина вышла в туалет, Фернандо сказал:
– Это и есть та самая Ирма? Хороша!
– Осторожней, Фернандо, она ведь моя.
– Само собой разумеется, я умею дорожить дружбой.
– Послушай, Ирма не знает, что ты в курсе всех наших дел. Не проговорись о Марианне.
– За кого ты меня принимаешь? Да, кстати, Диего, речь и в самом деле идет о солидном наследстве?
– Думаешь, Ирма напрасно задумала убрать с дороги Марианну?
– Логично. А ты молодец, что решил все оставить себе! Поздравляю!
– Как же иначе?
– Кстати, есть какие-нибудь новости об этой девушке?
– Помнишь, я говорил, что возможно она нанялась служанкой в дом Луиса Альберто Сальватьерра? Теперь я точно знаю, что она там.
– Значит, она служанка Луиса Альберто?
– Вот этого я сказать не могу.
– А ты спроси у Луиса Альберто. Вот он как раз пришел.
– Запиши все на мой счет, а я уйду через заднюю дверь. Не хочу, чтобы он видел меня, – заволновался Диего. – Да и с Ирмой ему незачем знакомиться.
– Ладно, ладно, только не надо так нервничать! Я пойду перехвачу его. – Фернандо понял, что тут что-то не так.
Вернувшись, Ирма подсела к Диего.
– А где твой друг? – спросила она, заметив, что нет Фернандо.
– Он занят, а нам пора, – заторопился Диего.
– Уже? Давай останемся, здесь так приятно!
– Да, конечно. Но есть и другие заведения, там ничуть не хуже. Я тебя свожу.
Фернандо, между тем, шел навстречу Луису Альберто.
– Прошу, Луис Альберто, проходите. Что-нибудь выпьете?
– С удовольствием, пусть принесут виски. Только непременно с содовой, – ответил Луис Альберто, мельком оглядев посетителей.
Домой Луис Альберто пришел за полночь и навеселе. В гостиной, несмотря на поздний час, горел торшер: Эстер, улыбаясь, смотрела на него.
– Привет, Эстерсита! – громко сказал Луис Альберто, что-то напевая.
– Тише! Всех разбудишь, – одернула его девушка.
– А ты почему не спишь? – с трудом ворочая языком, спросил Луис Альберто.
– Ты поступил со мной по-свински.
– Такой уж я, что делать. А ты выглядишь, – Луис Альберто прищелкнул пальцами – настоящей красавицей. На Эстер было роскошное платье, очень открытое, то самое, в котором она собиралась идти на танцы.
– Это я для тебя так оделась. Нравится?
– Ты любому понравишься, Эстерсита.
Луис Альберто стал подниматься по лестнице, но пошатнулся и чуть было не упал.
– Давай я тебя провожу! – подбежала к нему девушка. – Обопрись на меня.
– Не надо, я сам, – ответил Луис Альберто, цепляясь за перила.
– Пошли! – Эстер подхватила молодого человека под руку и повела в его комнату.
– Я в джунглях, я Тарзан, – бормотал Луис Альберто, – а ты – Чита!
– Замолчи!
– Спасибо Эстерсита! – Луис Альберто плюхнулся на постель и, как был в одежде, уснул.
В основу киноромана «Богатые тоже плачут» положен одноименный телесериал, почти год привлекавший внимание многомиллионной аудитории. Это история современной Золушки. Героиня романа Марианна Вильяреаль превращается из полуграмотной деревенской девушки в знатную богатую сеньору. Однако на её долю выпадает немало испытаний: смерть отца, изгнание из родного дома, переезд в огромный город, чужая семья, отторгающая её, первая любовь и невозможность связать свою судьбу с любимым человеком, гибель близкой подруги, долгожданное замужество и разрыв с мужем, потеря ребенка, безуспешные поиски его на протяжении семнадцати лет.
Канун Нового года – чудесное время, когда даже обычный поиск работы может превратиться в настоящее приключение. А если самой предстоит примерить роль волшебницы и исполнить маленькую детскую мечту, есть все шансы обрести любовь…
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Знакомые читателю по романам «Богатые тоже плачут» и «Счастливые слёзы Марианны» Луис Альберто и Марианна Сальватьерра осуществляют свою заветную мечту и отправляются в увлекательное кругосветное путешествие на фешенебельном океанском лайнере «Санта Роза». И если первая часть путешествия проходит в удовольствиях и развлечениях, то вторая приносит нашим героям неожиданные беды. Виной всему – роковая встреча с безжалостным, расчётливым преступником. Супруги разлучены, и, казалось бы, навсегда…
«Мануэла» — это кинороман известного писателя Анжелы де Марко. В книге читатель встретит знакомых по сериалу героев и попадет вместе с ними в интригующие жизненные ситуации.
Миллионы женщин с наслаждением смотрят знаменитый бразильский сериал «Во имя любви», радуются и надеются, любят и страдают вместе с его героями, вместе с ними разгадывают семейные тайны и борются с жестокими и коварными врагами. Для всех, кому хочется еще раз встретиться с уже полюбившимися персонажами, эта книга. Когда женская любовь вступает в противоборство с материнской – победителей, как правило, не бывает. Любая жертва оборачивается не благом, а трагедией, потому что конфликт проходит через сердце женщины, разрывая его пополам.