Бог Нептун не любит Украину - [54]

Шрифт
Интервал


Хай летить велична слава
Про звитягу моряків
Севастопольських героїв —
Всіх його захисників.
Всі у світі хай узнають,
Як ескадри кораблів
I матроси за Вітчизну
Йшли у бій на ворогів.
Величавий Севастополь,
Місто слави й кораблів:
Білокам’яна столиця
Українських моряків.
Тут хрестились древні руси —
Володимира сини,
I святую ратну славу
В стольний Київ принесли.
Тут не раз у бій кривавий
Йшли на подвиг козаки,
Бились на смерть в бастіонах
Чорноморці-моряки…

Ну а чтобы новый гимн по достоинству оценили друзья из НАТО, сразу же был сочинен и английский вариант:


High flying majestic glory
About Victory moгyakiv
Sevastopol heroes —
All its defenders.
All in the world though will learn
As squadron ships
I sailors from Vitchyznu
Went into the fight on voгohiv.
Majestically Sevastopol
Municipality of Fame and ships:
Bilokam yana capital
Ukrainian moгyakiv…

То, что новый украинский гимн русского города является откровенной провокацией, его создатели даже не скрывали. «Я придумал фишку, чем можно покрепче врезать нашим друзьям-россиянам. Нужна была эта фишка, как яблоко раздора. И я подумал, что можно перевести на украинский язык песню „Легендарный Севастополь“, и предложил это Мирославу Мамчаку», — цинично признавался в интервью «Севастопольской газете» исполнитель украинского варианта гимна А. Иванов.

Странная особенность переделывать советские песни на свой украинский лад, стала на Украине настоящей эпидемией. Причиной тому музыкальная импотенция нынешних украинских композиторов и поэтов. Талантливые петь осанну нынешнему режиму считают для себя зазорным, а бездарностям и подделки сгодятся. Рядовой пример из уже сегодняшней действительности — некая киевская рок-группа «Тінь сонця» (название то, какое нарицательное!) выступила в Одессе 15 марта 2015 года с концертом «Луч свободы». Гвоздем концерта стала знаменитая песня Леонида Утесова «У Черного моря», которую солист группы «Тінь сонця» С. Василюк исполнил в «авторском переводе» на украинский язык:


Це рідна земля, де нетлінні сліди

Вітчизни великих героїв,

За волю Вкраїни, Одеса, веди!

Ми знову готові до бою!

На Чорному морі…


Уверен, что старик Утесов от такой бандеровской интерпретации не раз в гробу перевернулся.

Разумеется, настоящему флоту никак нельзя без собственного гимна. И гимн ВМСУ был сочинен. Слова к нему написал некий украинский поэт Л. Курызенко, а музыку В. Громцов. Слова песни следующие:


Нашої державності оплот,
Кримського південного кордону —
Український Чорноморський флот
Забезпечить міцну оборону.
Синьо-жовтий прапор майорить,
Прийнята присяга Україні,
Будуть вірно моряки служить
Незалежній молодій країні…

В переводе с мовы это означает:


Нашей государственности оплот,
Крымской южной границы —
Украинский Черноморский флот
Обеспечит крепкую оборону.
Сине-жёлтый флаг развевается,
Принята присяга Украине,
Будут верно моряки служить
Независимой молодой стране.

В припеве авторы неустанно призывают украинских моряков «биться грудями за Черное море». Увы, никто из них, как мы знаем, биться, ни грудями, ни другими частями тела за Черное море так и не стал. Что касается самого гимна, то его украинским морякам надо срочно менять, так как «крымской южной границы» у Украины в реальности уже не существует. Лучше убрать слова и о том, что «принята присяга Украине, будут верно моряки служить, независимой молодой стране». Тут что ни слово, то неправда. Украинской присяге в марте 2014 года, как мы знаем, изменило подавляющее число укроморяков, так что больше они уже никак не смогут «верно служить „молодой стране“». Ну, а то, что Украина на данный момент не является независимой, а, наоборот, во всем, включая иностранное правительство, полностью зависима от США и ЕС — это вообще ни для кого не секрет. Не следует в будущем военно-морском гимне (если таковой теперь будет вообще сочиняться) упоминать и Одессу с Николаевом, так, на всякий случай… Это уже на заметку украинским поэтам. Что касается меня, то я бы вообще посоветовал взять за новый гимн ВМСУ всем известную песню на вирши Т. Шевченко:


Реве та й стогне Дніпр широкий,
Сердитий вітер завива,
Додолу верби гне високі,
Горами хвилю підійма…

По-моему, очень даже неплохо, и патриотично, и перспективно…

Признаюсь, что когда я слушаю нынешний гимн Украины: «Ще не вмерла України і слава, і воля…», то думаю, почему, при всем многообразии украинской песни, был взят именно этот заунывный похоронный марш. Ведь, слушая эту песню-плач, невольно задаешься вопросом, а может Украина уже и взаправду вмерла? Как здесь не вспомнить откровения посла США на Украине Д. Тафта об украинском гимне: «Особенно невозможно было слушать их гимн. Это как какая-то пытка! Они как затянут хором: „Ще не вмэрла Украина…“, — сообщается в тексте донесения, — Создается впечатление, что тебя живьем отпевают. Нападает какая-то гнетущая, душераздирающая тоска, что порой кажется, что в округе от этого завывания дохнут мухи. Слушать этот вой до того невыносимо, что порой казалось — легче было бы умереть».

Вот еще один интересный пример. Наверное, многие знают культовую украинскую рок-группу «Океан Эльзы» («Океан Ельзи»). И лидер группы С. Викарчук, и все ее участники, не скрывают своих профашистских националистических убеждений. Они всегда желанные гости на майдановских тусовках и в нацистских добровольческих батальонах, соответствующий у них и репертуар. Причем, если вначале группа именовалась вполне нейтрально — «Клан тишины», то затем ее руководитель С. Вакарчук решил название «европеизировать» и назвал группу «Океан Эльзы». Казалось бы, если группа львовская, а вокруг Львова только горы да гуцулы и никаких океанов не просматривается, то откуда такая непонятная тяга именно к океану, а, ни к речке, ни к морю? И почему это «Океан» принадлежит не какой-нибудь местной чернобровой Марийке или Ганке, а некой импортной Эльзе?


Еще от автора Владимир Виленович Шигин
Павел Дыбенко. Пуля в затылок в конце коридора

…Передо мной следственное дело Р-23485 по обвинению Дыбенко Павла Ефимовича в контрреволюционном заговоре и синяя папка НКВД СССР Главного Управления Государственной безопасности Д № 17749 по такому же обвинению Павла Ефимовича — несколько сотен старых пожелтевших страниц. В большинстве своем это протоколы допросов П.Е. Дыбенко. От того, что каждая страница протоколов скреплена личной подписью допрашиваемого, возникает ощущение едва ли не личного диалога… О революционном матросе Павле Дыбенко написано, наверное, больше, чем о ком-либо из других героев Октябрьской революции 1917 года.


Тайна брига «Меркурий»

Книга известного российского писателя-мариниста капитана 1-го ранга Владимира Шигина посвящена драматическим событиям, происходившим на Российском Черноморском флоте в 20—30-х годах XIX века и связанных с деятельностью адмирала А.С. Грейга и его супруги, завладевших всей внешней торговлей юга России и пытавшихся превратить Черноморский флот в особое «удельное княжество». Вот уже почти двести лет эти события были сокрыты непроницаемой завесой тайны. Собрав и обобщив редкие архивные материалы, свидетельства современников, автору книги впервые удалось воссоздать полную и правдивую картину тех давних событий, раскрыть тайну смерти легендарного командира брига «Меркурий» А.И.


Всадник рассвета

На Небесном Холме ждут Посланника Неба. Ждет красавица Лада, дочь Сварога. Ждут волхвы, воеводы, воины, которых Посланник поведет в последний бой против Зла и Тьмы.И он приходит — морской пехотинец в полосатом тельнике…


Отсеки в огне

Новая книга известного российского писателя-мариниста Владимира Шигина посвящена ныне забытым катастрофам советского подводного флота. Автор впервые рассказывает о предвоенных чрезвычайных происшествиях на наших субмаринах, причиной которых становились тараны наших же надводных кораблей, при этом, порой, оказывались лично замешанными первые липа государства. История взрыва подводной лодки Щ-139, погибшей в результате диверсии и сегодня вызывает много вопросов. Многие десятилетия неизвестными оставались и обстоятельства гибели секретной «малютки» Балтийского флота М-256, погибшей недалеко от Таллина в 1957 году.


Жизнь на палубе и на берегу

Сегодня мы почти ничего не знаем о службе и жизни моряков российского парусного флота, слишком много времени прошло с тех давних времен. Именно этой теме и посвящена новая книга известного отечественного писателя-мариниста капитана 1 ранга Владимира Шигин «Жизнь на палубе и на берегу» О службе офицеров и матросов, о командирах кораблей и об адмиралах, о том, как и чему учили будущих флотоводцев в Морском корпусе, о кают-компанейском братстве, о наградах и наказаниях, о том, во что верили, как проводили свой досуг, о дуэлях и, конечно же, о женщинах в жизни моряков вы узнаете, прочитав эту книгу.


Черноморский набат

Новый роман Владимира Шигина посвящен Русско-турецкой войне 1787–1791 гг., в ходе которой были одержаны морские победы при Очакове, Фидониси, Керчи, Калиакрии, а Россия окончательно завоевала господство на Черном море. Большое внимание в книге уделено штурму Измаила, сражениям при Фокшанах и Рымнике. Среди героев книги: императрица Екатерина Вторая, князь Потемкин, генерал-аншеф Суворов, адмиралы Ушаков и де Рибас, капитаны Ламбро Качиони, Сакен и Веревкин.


Рекомендуем почитать
5 декабря 1965 года

Книга представляет собой дополненное и исправленное издание препринта, выпущенного Обществом «Мемориал» к 30-летию со дня проведения «митинга гласности». Настоящее издание дополнено записями интервью с Ю.Полюсуком, Э.Молчановым, М.Розановой, В.Муравьевым, мемуарами И.Кристи, хранящимися в архиве НИПЦ «Мемориал», отрывками из опубликованных воспоминаний Е.Кушева, А.Левитина (Краснова), Л.Алексеевой, Ю.Глазова, фрагментами самиздатских статей В.Гершуни и Г.Шиманова; корпус публикуемых архивных документов также пополнился рядом ведомственных и комсомольско-партийных материалов, выявленных в последние годы в фонде Общего отдела ЦК КПСС.


Выдворение строптивого

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Феномен эмиграции

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Реализм фантастики (полемические заметки)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Статья, не принятая в газеты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Романами Уоллеса увлекается весь мир

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайны пропавших экспедиций

Суровая и холодная Арктика. Закованные в лед моря, острова, архипелаги и берега, не вернувшиеся в родной порт и вмерзшие во льды суда и корабли, занесенные метелями поселки. Бескрайняя ледяная стихия враждебная человеку. По всему Крайнему Северу— в тундре, на берегах Ледовитого океана, на покрытых льдом островах, на заброшенных стоянках стоят памятные знаки, кресты и надгробные камни — немые свидетели самоотверженности и мужества героев, которые шли покорять арктические моря и пустыни. Славные имена полярных исследователей — Руаля Амундсена, Виллема Баренца, Витуса Беринга, Фердинанда Врангеля, Семена Дежнева, Т.


Герои русского парусного флота

Новая книга известного писателя-мариниста Владимира Шигина посвящена героям российского парусного флота. Подвиги большинства из них, к сожалению, почти забыты. Это в высшей степени несправедливо! Перед взором читателя пройдёт целая плеяда выдающихся деятелей нашего флота. Они отважно сражались с врагами Отечества на морях и океанах, совершали невероятные по смелости путешествия и делали выдающиеся открытия, покоряли целые государства и освобождали европейские столицы, влюблялись и ненавидели. Среди героев книги: любимец Петра I «первый охотник русского флота» Конон Зотов и адмирал-каторжник Соймонов, освободители Бейрута и Неаполя капитан-лейтенанты Кожухов и Белли, легендарный Геркулес России капитан 1-го ранга Лукин, бесстрашные капитаны «Юноны» и «Авось» лейтенант Хвостов и мичман Давыдов, первооткрыватель Новой Земли штурман Пахтусов, выдающийся флотоводец адмирал Нахимов и другие…


Знаменитые морские разбойники. От викингов до пиратов

Слово «пират» появилось в Древней Греции. Слова, имеющие с ним общий корень, означают: испытание, опыт; покушение, опасное предприятие; нападение, схватка; подвергаться искушению. Действительно, пиратский промысел привлекал искателей удачи, готовых подвергнуться трудным испытаниям, нападать, вступать в схватки, осуществлять опасные предприятия. Конечно же, этих людей искушала возможность богатой добычи.Образ пирата прочно вошел в приключенческую литературу, а затем в кинематограф. Моряками-разбойниками, флибустьерами, каперами, викингами, витальерами, корсарами и прочими «джентльменами удачи» (которым она улыбалась далеко не всегда) порой восхищались, но чаще рассказывали о них страшные истории.О самых знаменитых морских разбойниках рассказывает очередная книга серии.


Флот и война

Предлагаемая вниманию читателей книга Гаральда Карловича Графа (1885–1966), старшего офицера эскадренного миноносца «Новик», капитана 2-го ранга, участника Русско-японской, Первой мировой и Гражданской войн, эмигранта с 1921 года, является первой частью его большого труда — «На „Новике“. Балтийский флот в войну и революцию», изданного в Германии в 1922 году. Успех «Новика» был феноменален, тираж быстро разошелся, при этом одна часть его была вывезена в РСФСР, а другая прочно осела в частных и общественных библиотеках русской эмиграции.