Боевое Знамя - [151]
- Прекрасно, - Старбак обернулся, увидев дымок, потянувшийся из окна дома. - Я знаю, это не твоя ошибка, Адам, но некоторым из нас не понравилось, как живьем сжигают женщин. Так что мы решили устроить подобную же штуку с домом Гэллоуэя.
Адам уныло кивнул, словно его совсем не заботило уничтожение усадьбы.
- Майор мертв, - произнес он.
Старбак поморщился, потому что, похоже, больше не было нужды сжигать дом.
- А тот ублюдок, что убил женщин? Блайз?
- Господь его знает, - ответил Адам. - Билли Блайз исчез. Он всегда умел растворяться, когда надвигаются проблемы, - Адам оперся на седельную луку, вглядевшись в сторону фермы Гэллоуэя, из полудюжины окон которой повалило еще больше дыма. - Не могу представить, что Дятел разрешил тебе так поступить, - заявил он с очевидным отвращением к разрушению.
Адам, по всей видимости, не знал ни о ранении Берда, ни о других новостях Легиона.
- Дятел вернулся домой с ранением, - объяснил ему Старбак, - а я - новый полковник.
Адам удивленно уставился на своего друга.
- Ты?
- Твоего отца вышвырнули.
Адам покачал головой, очевидно, не веря, или даже отрицая подобное.
- Ты командуешь Легионом?
Старбак натянул поводья, чтобы развернуть лошадь.
- В следующий раз, когда решишь перехитрить какое-либо подразделение, не выбирай мое, Адам. В следующий раз я убью тебя ко всем чертям.
Адам покачал головой.
- В кого же мы превращаемся, Нат?
Старбака рассмешил этот вопрос.
- Мы на войне. Твоя сторона заявляет, что следует сжигать дома и отбирать пожитки у населения. Полагаю, мы не отстаем от вас.
Адам даже не попытался оспорить эту точку зрения. Он смотрел на ферму, из нескольких окон которой теперь валил густой дым. Траслоу явно проявил всё свое мастерство поджигателя, намного превзойдя тщетные попытки Старбака.
- Это твой отец? - Адам увидел фигуру в темной одежде, выбежавшую из горевшего дома.
- Отправь его домой невредимым, хорошо?
- Конечно.
Старбак неловко развернул лошадь.
- Береги себя. И не связывайся с нами. Мы исчезнем через пять минут.
Адам кивнул в знак согласия, и когда Старбак уже пустил коня вперед, окликнул его.
- Ты слышал что-нибудь о Джулии?
Старбак обернулся.
- С ней все хорошо. Она сестра милосердия в Чимборасо.
- Напомни ей обо мне, - попросил Адам, но его бывший друг уже ускакал.
Старбак направился обратно к дому, где за оградой двора собралась его бывшая рота, чтобы посмотреть на пожар. Отец что-то ему крикнул, но слова заглушил гул пламени.
- Поехали! - прокричал Старбак и отвернулся от горящего дома. Он не попрощался с отцом, а просто поскакал вверх по холму. Он подумал о том, как близко подошел к наполненному слезами воссоединению, а потом попытался убедить себя, что нельзя дважды войти в одну реку, и не важно, что лежит на том берегу. Старбак остановился на лесистой вершине холма и оглянулся. Балки крыши рухнули в огонь, разбрызгивая фонтан искр в вечернем воздухе.
- Пошли! - позвал он роту. Они поравнялись с бригадой в миле к востоку. Свинерд дал людям отдохнуть в ожидании приказов. На юге собирались дождевые тучи и задувал свежий ветерок, но на западе над Голубым хребтом ярко сияло солнце, опускаясь за край американской земли. На севере отступала армия, а на востоке и юге, куда ни погляди, виднелись лишь продвигающиеся с победой знамена мятежников. И теперь к этому триумфу присоединилось еще более яркое знамя, когда Старбак стукнул каблуками по бокам чужой лошади, чтобы она перешла на легкий бег, и сияющие цвета отвоеванного флага заструились и заколыхались в ветерке. Он проехал по дуге, возвращая Легиону знамя, и когда развернул лошадь в сторону его рядов и поднял флаг еще выше, привстав на стременах с вытянутой вверх правой рукой, белые звезды и синий крест на алом шелке засияли в последних длинных лучах солнца. Он вернул флаг домой и, охваченный внезапно наполнившим небеса ликованием, Старбак понял, что сделал Легион своим.
Теперь он стал Легионом Старбака.
Историческая справка
Все сражения и стычки, описанные в романе, основаны на реальных событиях. Летняя кампания 1862 года положила конец надеждам северян одержать быструю победу на востоке до конца года. Амбициозные планы Макклелана атаковать силами морского десанта провалились, а Джон Поуп потерпел поражение на суше.
Я несколько упростил некоторые события, имевшие место между сражением у Кедровой горы и героическим марш-броском Джексона в обход фланга северян. На самом деле в период между этими двумя событиями бои продолжались на неделю дольше, но эти боевые действия были крайне запутаны, поэтому на правах писателя я сделал вид, что их не было вообще. Читателям, желающим ознакомиться с истинной историей конфликтов около рек Рапидан и Раппаханнок, стоит прочесть восхитительный труд Джона Хеннеси "Снова Булл-Ран" с описанием этой кампании. Эта книга неизменно находилась у меня под рукой в процессе написания "Боевого знамени".
Глупый поступок Вашингтона Фалконера у брода Мертвой Мэри основан на очень похожем событии у брода Раккун. Роберт Тумбс, ставший военным политик из Джорджии, приказал дозору у брода покинуть свою позицию на основании того, что он не приказывал оставлять на этом месте дозор и, следовательно, его тут не должно быть. Той же ночью брод был пересечен кавалерийским подразделением северян, устроившим рейд по позициям конфедератов и едва не захватившим Джеба Стюарта. И всё же им пришлось удовлетвориться лишь шляпой знаменитого южанина. Стюарт поклялся отплатить той же монетой и клятву свою сдержал, захватив лучший мундир Джона Поупа у станции Катлетт. Стюарт предложил обменять шляпу на мундир, но Поуп, у которого чувство юмора напрочь отсутствовало, отказался. Бедняга Тумбс тем временем был арестован.
О короле Артуре, непобедимом вожде бриттов, на Туманном Альбионе было сложено немало героических баллад. Он успешно противостоял завоевателям-саксам, учредил рыцарский орден Круглого стола, за которым все были равны между собой. По легенде, воинской удачей Артур был обязан волшебному мечу – подарку чародея Мерлина, жреца кельтских друидов… И пусть историческая правда погребена в той давней эпохе больших перемен, великого переселения народов и стремительно зарождающихся и исчезающих царств, завеса прошлого приоткрывается перед нами силой писательского таланта Бернарда Корнуэлла. Южной Британии в VI столетии грозило вторжение германских варваров.
Битва при Азенкуре – один из поворотных моментов в ходе Столетней войны между Англией и Францией. Изнуренная долгим походом, голодом и болезнями английская армия по меньшей мере в пять раз уступала численностью противнику. Французы твердо намеревались остановить войско Генриха V на подходах к Кале и превосходством сил истребить захватчиков. Но исход сражения был непредсказуем – победы воистину достигаются не числом, а умением. В центре неравной схватки оказывается простой английский лучник Николас Хук, готовый сражаться за своего короля до последнего.
Конфликт между Англией и Францией в XIV веке вылился в Столетнюю войну, в Европе свирепствуют грабежи и насилие. Пасхальным утром 1342 года в английскую деревню Хуктон врываются арбалетчики под предводительством человека, который носит «дьявольское имя» Арлекин, и похищают из храма реликвию – по слухам, это не что иное, как Святой Грааль… Сын погибшего в схватке настоятеля, молодой лучник Томас, не подозревая, что с Арлекином его связывают кровные узы, клянется отомстить за убитых и возвратить пропажу, за которой отправляется во Францию.
«Саксонские хроники» — литературный цикл из десяти книг, написанный английским писателем и репортером Бе́рнардом Ко́рнуэллом с 2004 по 2016 год.Цикл повествует о борьбе между саксами и норманнами (датчанами и норвежцами) за Британские острова. Действие цикла происходит с 866 примерно по 956 год (в последних книгах год не указывается).После ухода римлян с островов в пятом веке, Британия оказалась раздробленной на множество мелких королевств. Проникновение северных народов на Британские острова вызвало волну кровопролития, затяжных войн и разорения.
XIV век. Начало Столетней войны, но уже много смертельных сражений сыграно, церквей разграблено, а душ загублено. Много городов, поместий и домов сожжено. На дорогах засады, грабежи, зверства. Никакого рыцарства, мало доблести, а еще меньше благородства. В это страшное время английский лучник Томас из Хуктона клянется возвратить священную реликвию, похищенную врагами из хуктонского храма.
Эта история о тех временах, когда датские викинги доставили под сомнение само существование Британии, когда все английские королевства оказались на волосок от гибели. И только король Альфред, единственный правитель в истории Англии названный Великим, был намерен отстоять независимость острова. Герой романа Утред, в младенчестве похищенный датчанами и воспитанный ими как викинг, почитающий северных богов, повзрослев, вынужден решить, на чьей стороне он будет сражаться. Защищать ли свою истинную родину или встать на сторону завоевателей.
Хаджи-Мурат Мугуев родился в 1896 году в г. Тбилиси в семье военного. Окончил кавалерийское училище. Участник первой мировой, гражданской и Великой Отечественной войн. В книге воспоминаний «Весенний поток» автор повествует о героических делах воинов 11-й армии, защищавших Астрахань и Кавказ в 1919–1920 годах. В тот период Х.-М Мугуев работал в политотделе армии, выполнял специальные задания командования в тылу врага.
Книга написана по воспоминаниям полковника царской, впоследствии советской армии, потомственного донского казака Герасима Владимировича Деменева (фамилия изменена), посвятившего свою жизнь служению и защите Отечества. В судьбе этого русского офицера отразилась история России начала и середины XX века. Главный герой сражался на полях Русско-японской войны 1904–1905 годов, Первой мировой, Гражданской и Великой Отечественной войн, был награжден многими орденами и медалями царской России и советского правительства.
На фронте ее называли сестрой. — Сестрица!.. Сестричка!.. Сестренка! — звучало на поле боя. Сквозь грохот мин и снарядов звали на помощь раненые санинструктора Веру Цареву. До сих пор звучат в ее памяти их ищущие, их надеющиеся, их ждущие голоса. Должно быть, они и вызвали появление на свет этой книги. О чем она? О войне, о первых днях и неделях Великой Отечественной войны. О кровопролитных боях на подступах к Ленинграду. О славных ребятах — курсантах Ново-Петергофского военно-политического училища имени К.
В книге представлены разные по тематике и по жанру произведения. Роман «Штрафной батальон» переносит читателя во времена Великой Отечественной войны. Часть рассказов открывает читателю духовный мир религиозного человека с его раздумьями и сомнениями. О доброте, о дружбе между людьми разных национальностей рассказывается в повестях.
Главная героиня повести — жительница Петрозаводска Мария Васильевна Бультякова. В 1942 году она в составе группы была послана Ю. В. Андроповым в тыл финских войск для организации подпольной работы. Попала в плен, два года провела в финских тюрьмах и лагерях. Через несколько лет после освобождения — снова тюрьмы и лагеря, на этот раз советские… [аннотация верстальщика файла].
События, описанные автором в настоящей повести, относятся к одной из героических страниц борьбы польского народа против гитлеровской агрессии. 1 сентября 1939 г., в день нападения фашистской Германии на Польшу, первыми приняли на себя удар гитлеровских полчищ защитники гарнизона на полуострове Вестерплятте в районе Гданьского порта. Сто пятьдесят часов, семь дней, с 1 по 7 сентября, мужественно сражались сто восемьдесят два польских воина против вооруженного до зубов врага. Все участники обороны Вестерплятте, погибшие и оставшиеся в живых, удостоены высшей военной награды Польши — ордена Виртути Милитари. Повесть написана увлекательно и представляет интерес для широкого круга читателей.
В этой последней и вдохновляющей истории о приключениях Натаниэля Старбака во время Гражданской войны в США Нат получает под своё командование штрафной батальон: пеструю группу трусов, воров, дезертиров и убийц. Собираясь присоединиться к армии генерала Роберта Ли, солдаты Старбака доберутся до Харперс-Ферри как раз вовремя, чтобы принять участие в проведенном Каменной стеной Джексоном захвате гарнизона войск Союза. Оттуда полк попадет прямо в кошмар сражения при Шарпсберге, у реки Антиетэм-Крик, которое навсегда останется в памяти как самый кровавый день той войны.
I. МятежникЛето 1861 года. В Америке армии Севера и Юга находятся на грани гражданской войны.Натаниэль Старбак, брошенный своей девушкой и изгнанный из семьи, прибывает в столицу Конфедерации Юга, где вступает в ряды элитного подразделения, которое набирает богатый и эксцентричный Вашингтон Фалконер.Вступив в легион Фалконера, Старбак становится парнем с севера, сражающимся на стороне юга. Но ничто не может подготовить его к шокирующей жестокости войны, которая разделила Америку на две части.II. ПеребежчикПолюбившийся читателям капитан Нат Старбак возвращается на фронт американской Гражданской войны во второй книге популярной серии Бернарда Корнуэлла «Сага о Натаниэле Старбаке».Лето 1862 года.
Полюбившийся читателям капитан Нат Старбак возвращается на фронт американской Гражданской войны во второй книге популярной серии Бернарда Корнуэлла «Сага о Натаниэле Старбаке».Лето 1862 года. Нат победоносно, хоть и не без потерь, участвует в битвах при Бэллс-Блафф и Севен-Пайнс. Но его северное происхождение невозможно скрыть, и лишь вопрос времени, когда его назовут шпионом янки, начнут преследовать и жестоко допрашивать. Чтобы обелить свое имя, он должен найти настоящего предателя. Эти поиски потребуют недюжинного мужества и выносливости и вынудят отправиться в рискованное путешествие по территории врага.Перевод: группа «Исторический роман», 2014 год.
Лето 1861 года. В Америке армии Севера и Юга находятся на грани гражданской войны.Натаниэль Старбак, брошенный своей девушкой и изгнанный из семьи, прибывает в столицу Конфедерации Юга, где вступает в ряды элитного подразделения, которое набирает богатый и эксцентричный Вашингтон Фалконер.Вступив в легион Фалконера, Старбак становится парнем с севера, сражающимся на стороне юга. Но ничто не может подготовить его к шокирующей жестокости войны, которая разделила Америку на две части.Переводчики: группа «Исторический роман» (http://vk.com/translators_historicalnovel), 2014 г.Над переводом работали: gojungle, david_hardy, Scavenger, Elena_Panteleeva, Oigene, Karmishina, Sam1980(Schneider) и Anastasia_N.Редакция: Sam1980(Schneider), gojungle, Oigene и Elena_Panteleeva.