Бобры - [2]
Первым делом они пошли осмотреть трубу Карл нес ружье. В прозрачной воде было видно, что бобр выстроил вокруг трубы конус из ила, доходивший до самого отверстия.
— Да, решил запечатать ее основательно.
— Но за каким чертом? Пруд же у него есть.
— Спросите у него самого, когда встретитесь. Придется его убить. И жену.
Хозяин стоял на плотине и качал головой.
— А нельзя его как-нибудь отпугнуть, чтобы ушел?.. И жены его я не видел.
— Она где-то здесь, — сказал Карл. — Они молодые — может быть, их выгнали из поселка на пруду Уиттлеси. Им года два-три. Хотят завести здесь семью. Уходить не намерены. — И показав на дальний конец пруда, где стояли сосны, высаженные хозяином сорок лет назад, добавил: — Можете поцеловать их на прощание.
— Страшно не хочется убивать его, — сказал хозяин.
— Мне самому не хочется, — отозвался Карл. Он, щурясь, смотрел на воду. Потом выпрямился и сказал: — Попробуем пописать.
Солнце почти село, длинные тени легли на воду, небо синело. Карл прошел по плотине к хатке и помочился рядом с ней на землю. Потом вернулся к хозяину и покачал головой:
— Вряд ли поможет. Они слишком много вложили в этот дом.
Послышался плеск, и на той стороне животное — он или она — вылезло на берег и прошло около того места, где помочился Карл. Запах человека его нисколько не смутил.
— Ну, все понятно, — шепнул Карл. — Я подстрелю его на суше, согласны?
Хозяин кивнул. В душе шевельнулась отвратительная остренькая радость убийства.
— Кстати, — с иронической улыбкой спросил он, — мы закон не нарушаем?
— В этом году решили наконец, что они вредители.
— А может, поймать их?
— У меня нет ловушек, И что потом с ними делать? Держать их никто не хочет. Я знаю человека, который возьмет шкурку. Теперь они не охраняются.
— Ну что ж, — согласился хозяин.
— Стойте тихо, — сказал Карл, а сам опустился на колено, упер в плечо приклад и прицелился в бобра, взбиравшегося на плотину. Тот вдруг повернулся, сбежал по откосу и скользнул в воду. Карл поднялся.
— Как он почувствовал? — удивился хозяин.
— О, они чувствуют, — ответил Карл со странной гордостью охотника, уважающего свою жертву за ум. — Стойте здесь и постарайтесь не шевелиться. — Он говорил тихо, как заговорщик. — Не хочу подстрелить его в воде — утонет, и мы его не найдем.
Он пошел по плотине к другому берегу, к хатке, ставя ноги на всю ступню, чтобы не столкнуть нечаянно камень и не вспугнуть животных. Ружье он нес в одной руке, за цевье.
Напротив хатки, частично в воде, рос густой тростник. Карл осторожно присел там на корточки, оперев ружье на бедро. Хозяин стоял в пятидесяти шагах от него посередине плотины и удивлялся тому, что Карл знает, где должен вынырнуть бобр. Ему было приятно, что Карлу тоже не хочется убивать.
Шли минуты. Хозяин наблюдал. Но вот Карл в тростнике медленно поднял ствол. Грохот выстрела прокатился над прудом. Карл быстро шагнул в мелкую воду, поднял бобра за хвост и вынес из тростника. Хозяин заторопился к нему — посмотреть. Карл, держа в правой руке ружье, левой протянул ему бобра, а потом вдруг уронил его на траву, повернулся к воде, поднял ружье и выстрелил в противоположный берег.
— Это была супруга, — сказал он.
Он отдал ружье хозяину, а сам быстро перешел по плотине на другую сторону, повернул и на середине того берега, нагнувшись к воде, поднял подругу бобра.
В кузове пикапа лежали два мертвых зверя Карл погладил одного по меху.
— Мой приятель что-нибудь из них сделает. Красавцы.
— Не понимаю, зачем им понадобилось. А вы?
Карл любил стоять, опершись на что-нибудь, и сейчас, поставив ногу на ступицу заднего колеса, снял любимую шляпу и обтер вспотевшую голову.
— Наверное, была какая-то мысль. Как у людей. Животные, они такие. У них есть воображение. Эти, наверное, тоже что-то задумали.
— У него ведь был уже пруд. Какой смысл затыкать трубу?
Карла как будто не слишком занимал этот вопрос. И, видимо, он не считал, что может дать объяснение.
Но хозяин не успокаивался.
— А может быть, ему мешал шум воды, льющейся в трубу?
— Хе. Может быть, — весело удивился Карл. Но он явно в это не верил.
— Другими словами, — продолжал хозяин, — он вовсе не имел в виду поднять уровень воды, когда затыкал трубу.
— Может быть, — уже серьезно ответил Карл. — Тем более, он уже построил хатку. Это странно.
— Может, звук воды им мешает. Не нравится им. Раздражает их слух.
— Чудно, если так. А мы думаем, у них какая-то цель. — Карлу понравилась эта мысль.
— А на самом деле, у них нет никакой цели, — возбужденно подхватил хозяин. — Звук прекратили, оборачиваются и видят, что вода поднимается. Но одно с другим не связывают. Видят только, что вода поднялась, и тогда им приходит мысль построить дом.
— Или начинают затыкать трубу от нечего делать.
— Ну да.
Оба рассмеялись.
— Сделали что-то одно и от этого переходят к другому.
— Да.
— Похоже на правду, — сказал Карл и, открыв дверцу, погрузил свое массивное тело в кабину пикапа. Он посмотрел на хозяина через боковое окно: — История моей жизни, — сказал он и засмеялся. — Знаете, я начинал учителем.
— Я помню.
— Потом влюбился в цемент. Не успел оглянуться — и уже ворочаю камни по всей округе.

Рациональное начало всегда в произведениях Артура Миллера превалировало над чувством. Он даже не писал стихов. Аналитичность мышления А. Миллера изобразительна, особенно в сочетании с несомненно присущим ему искренним стремлением к максимально адекватномувоспроизведению реальности. Подчас это воспроизведение чрезмерно адекватно, слишком документально, слишком буквально. В той чрезмерности — и слабость драматурга Артура Миллера — и его ни на кого не похожая сила.

Вторая мировая уже окончена, но в жизнь обитателей дома Келлер то и дело наведываются призраки военных событий. Один из сыновей семьи три года назад пропал без вести, никто уже не верит в то, что он может вернуться, кроме матери. Вернувшийся с войны невредимым Крис приглашает в дом Энн, невесту пропавшего брата, желая на ней жениться. Он устал подчиняться во всём матери и беречь её чувства в ущерб своим интересам. Мать же во всём видит знаки продолжения жизни своего Ларри. Пытаясь убедить всех в своей правоте, она не замечает, что Энн и впрямь приехала не ради исчезнувшего Ларри.

История непростой жизни, в событиях которой как в зеркале отразился весь путь развития искусства и литературы прошедшего столетия.Артур Миллер рассказывает не только о себе, но и о других великих людях, с которыми сводила его судьба, — Теннеси Уильямсе и Элиа Казане, Дастине Хоффмане и Вивьен Ли, Кларке Гейбле, Лоуренсе Оливье и своей бывшей жене, прекрасной и загадочной Мэрилин Монро.

Сюжет пьесы разворачивается в 1950-е годы в Нью-Йорке в итальянском районе недалеко от Бруклинского моста. Эдди Карбоун и его супруга Беатриса поддерживают племянницу Кэтрин, которая учится на стенографистку. В Нью-Йорк нелегально прибывают Марко и Родольфо, родственники Беатрисы. Между Родольфо и Кэтрин возникает взаимное чувство. Но Эдди излишне опекает племянницу, что перерастает в помешательство. Трагическая история запретной любви, которая не могла закончиться счастливым концом.

Пьеса «Цена», пожалуй, самая популярная из его пьес. В ней А. Миллер обращается к проблеме цены нашей жизни, ценностям настоящим и мнимым. Главные герои — братья, которые не виделись шестнадцать лет и вновь пытаются стать родными. Старший — известный врач. На пути достижения успеха, как он сам говорит, «выпалывал все, включая людей». Младший отказался от карьеры, чтобы поддержать отца в трудные годы.В истории сложных, запутанных отношений двух братьев оценщик Грегори Соломон берет на себя роль совести. Он остроум и острослов, превосходно знает жизнь и видит каждого человека насквозь.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Во второй книге (первая — «Избирательность по соседнему каналу», Свердловск, 1983) свердловский прозаик остается верен жанру остросюжетного рассказа. Его герои — наши современники — показаны в переломный момент нравственного выбора.

В жизни все перемешано: любовь и разлука идут рука об руку, и никогда не знаешь, за каким поворотом ты встретишь одну из этих верных подруг. Жизнь Лизы клонится к закату — позади замужество без страстей и фейерверков. Жизнь Кати еще на восходе, но тоже вот-вот перегорит. Эти две такие разные женщины даже не подозревают, что однажды их судьбы объединит один мужчина. Неприметный, без особых талантов бизнесмен Сергей Сергеевич. На какое ребро встанет любовный треугольник и треугольник ли это?

Пьесы о любви, о последствиях войны, о невозможности чувств в обычной жизни, у которой несправедливые правила и нормы. В пьесах есть элементы мистики, в рассказах — фантастики. Противопоказано всем, кто любит смотреть телевизор. Только для любителей театра и слова.

Вера грубая циничная 45-летняя женщина. Под этой маской скрывается удивительный, чувственный, трогательный человек. Вера родилась в Советском Союзе, который оставил шрамы на ее душе. Вера не верит в любовь и, пережив много потрясений и разочарований, отказывается от нее. Эта книга о цинизме и близости. О матери и дочери. О поколениях и семейных отношениях. О стране, в которой мы живем, и о том, как она влияет на наши судьбы. О необычных людях, и о том, что бывает, когда они встречаются.

События, описанные в повестях «Новомир» и «Звезда моя, вечерница», происходят в сёлах Южного Урала (Оренбуржья) в конце перестройки и начале пресловутых «реформ». Главный персонаж повести «Новомир» — пенсионер, всю жизнь проработавший механизатором, доживающий свой век в полузаброшенной нынешней деревне, но сумевший, несмотря ни на что, сохранить в себе то человеческое, что напрочь утрачено так называемыми новыми русскими. Героиня повести «Звезда моя, вечерница» встречает наконец того единственного, кого не теряла надежды найти, — свою любовь, опору, соратника по жизни, и это во времена очередной русской смуты, обрушения всего, чем жили и на что так надеялись… Новая книга известного российского прозаика, лауреата премий имени И.А. Бунина, Александра Невского, Д.Н. Мамина-Сибиряка и многих других.