Бобби Пендрагон. Связной между мирами - [92]

Шрифт
Интервал

Я взглянул на Луру и спросил:

— Что ты так долго возилась с дверью?

— На меня наседали два рыцаря сзади, — ответила она.

Так значит, она не только открыла тяжеленный запор, но еще и отбивалась от двух рыцарей! Дядя Пресс подошел к Реллину и вытащил копье из руки. Потом протянул ему тряпицу, чтобы он перевязал рану. Мы с Лурой подошли к ним. Никто не знал, что сказать. Я не мог понять, что испытывал сейчас Реллин — злость, разочарование, боль или все вместе взятое?

И в этот момент Реллин начал хохотать.

Вот этого я ожидал меньше всего. Точно такой же безумный смех я слышал тогда в шахтах. Он смеялся так, словно знал что-то, что нам неведомо. У меня снова по спине побежали мурашки.

Наконец Реллин промолвил:

— Вы думаете, что все кончено, но это не так.

— Нет, кончено, — возразил дядя Пресс. — Теперь тебе нечем взорвать весь этот Так.

Реллин засмеялся еще громче. Интересно, о чем он думает?

— Но это не весь Так, что мы извлекли из шахты, — сказал он. — Нам не удалось взорвать большую бомбу, но сигнал все равно был подан. И подал его ты, мой друг.

Мы все трое недоуменно уставились друг на друга. О чем это он? И тут до меня дошло. Я вспомнил, что сказал мне Реллин накануне ночью. Он сказал, что как только шахтеры услышат взрыв, это будет для них сигналом к атаке. А взрыв-то как раз и был. Пусть он оказался не таким уж оглушительным, как все ждали, но все равно очень сильным. И доказательством тому были разбросанные по всему полю куски квига. Услышали ли этот взрыв шахтеры? Ответ на этот вопрос пришел в тот же миг — с верхней кромки трибун раздался рев рога. Все обратили свои взоры туда и увидели одинокого Бедуванского рыцаря.

— Милаго! — кричал он что было мочи. — Они атакуют!

Бедуванские рыцари тут же засуетились. Даже раненые вскочили, схватились за копья и, поправив шлемы, стали подниматься по ступеням стадиона.

— Смотрите! — сказала Лура и показала на королевскую ложу.

Мы увидели, как из глубины дворца хлынули сотни рыцарей, чтобы присоединиться к товарищам. Королева Каган взгромоздилась на свой трон и хлопала, как дитя. Для нее все это было игрой. Она не отдавала себе отчета в том, что эти люди отправлялись сейчас на совершенно настоящую битву. А может быть, ей просто было все равно.

Теперь рыцарей было несколько сотен, и они выглядели внушительным боевым отрядом. Они шагали по ступеням стадиона, чтобы вместе со своими товарищами занять оборону. И тут произошло нечто странное: зрители-Бедуваны тоже стали подниматься по ступеням наверх. Они радостно смеялись и возбужденно переговаривались между собой. За ними потянулись и Нованы. Невероятно! Они собирались лично наблюдать за битвой. Они что, считают, что это зрелище устроено специально для их увеселения, как бои с квигами? Они вообще-то понимают, что происходит?

Реллин сказал:

— Пусть нам и не удалось сделать свое громкое заявление, но у нас еще остается битва. Мы вооружены Таком, и мы победим. Все ваши старания были напрасными. Битва вот-вот начнется.

Журнал № 4

(Продолжение)

ДЕНДУРОН

Многое из того, о чем я собираюсь написать, мне рассказали уже после сражения. Но как уже говорил, я ничуть не сомневаюсь в том, что все так и было, поэтому со спокойной совестью добавляю это в мой рассказ. Постараюсь изложить события в том порядке, как они происходили.

Алдер покинул нас и помчался предупреждать жителей деревни об опасном взрыве. Он бежал через деревню и кричал:

— Все срочно в шахты! Вы должны укрыться в безопасном месте!

Но никто не слушал его. Я полагаю, никто даже не знал, что такое Так, не говоря уж о том, что огромная бомба должна вот-вот смести Бедуванов с лица земли. Так что когда Алдер бегал и кричал, как сумасшедший, они просто захлопывали двери у него перед носом. Их трудно винить. Если бы я увидел, как какой-то безумный мальчишка носится и вопит, что небо вот-вот упадет, я бы тоже не обратил на это внимания. Алдер быстро сообразил, что разговаривать с жителями бесполезно. Но он еще надеялся разыскать тех, кто мог бы послушать его, — шахтеров, готовившихся к бою. Уж они-то знали про Так и про безумный план Реллина. Поэтому он помчался к тренировочному полю, где Реллин со своими шахтерами поймал нас накануне.

То, что он увидел там, поражало воображение. На поляне собрались сотни шахтеров. Мы никогда не думали, что в деревне живет столько народу, но это только потому, что большинство из них все время были в шахтах. Но только не сегодня. Все поднялись на поверхность и были готовы к восстанию. Как сказал Алдер, они опустошили свой секретный арсенал, и теперь каждый из них был вооружен либо копьем, либо луком со стрелами. Но что гораздо важнее — некоторые шахтеры имели при себя более страшное оружие: к запястьям у них были привязаны кожаные мешочки с маленькими бомбочками из Така.

Пробираясь сквозь толпу в поисках главного, Алдер всматривался в суровые лица этих людей. Он потом говорил мне, что их вид бросал его в дрожь. Несмотря на то что они были готовы начать битву, которая могла стоить им жизни, в их глазах не было страха. Думаю, если всю жизнь прожить в рабстве, то любой перестанет бояться смерти. Они жаждали крови — Бедуванской крови. Может, они и не были первоклассными воинами, но то, чего им не хватало в боевой подготовке, компенсировалось огромной ненавистью к Бедуванам. И к тому же, они были совершенно уверены в себе. Как только Реллин взорвет бомбу, считали они, большинство Бедуванских рыцарей погибнут, а тех, кто останется, они легко уничтожат своим драгоценным Таком. Они думали, что битва будет короткой и упоительной.


Еще от автора Д Дж Макхейл
Скаут

Одинокий скаут, проходящий практикум по выживанию в пустыне, внезапно становится мишенью для инопланетной машины-убийцы. Сможет ли он избежать гибели и выстоять в смертельном столкновении цивилизаций?Рассказ опубликован в антологии 2015 г. «Другие миры».


Рекомендуем почитать
Меч

Восемь братьев, четыре пары близнецов, рожденных в мире магии. Каждого из них нарекли в честь их магических способностей, и им предстояло исполнить восемь пророчеств… «Болезни и несчастья обрушатся на страну, стоит лишь Сейберу встретить свою истинную возлюбленную», ─ было предначертано старшему брату, магу мечей. Не желая покоряться судьбе, братья уединяются на Сумеречном острове, где нет ни единой женщины. Но в тот момент, когда младший из них спасает девушку и переносит ее на остров, мир чародеев меняется навсегда… Перевод осуществлён специально для сайта World Selena: https://www.worldselena.ru.


Сквозь века

Странная связь обнаруживается между восемнадцатым и двадцать первым веками. Нить времени тянется из одной эпохи в другую, таинственным образом сплетая судьбы четырех молодых людей — двух адептов ордена Розенкрейцеров в Германии и пару из современного Санкт-Петербурга. София и Константин ничего не смыслят в алхимии и каббале, но им придется столкнуться с непонятными и пугающими вещами: реинкарнацией душ, легендами о древних артефактах, Древе Жизни и конце света.


Рука Сфинкса

Пройдя три уровня Вавилонской башни, этого дьявольского лабиринта, полного обмана, пороков и всевозможных опасностей, Томас Сенлин вырвался на свободу, но так и не вернул потерянную жену. Он вынужден стать пиратом, чтобы выжить на борту украденного воздушного корабля и продолжить поиски. Превратности судьбы заставляют Сенлина обратиться за помощью к главной легенде многоярусного мира, к таинственному Сфинксу, чьей печатью отмечены многие чудеса. Но Сфинкс ничего не делает даром, а в Вавилонской башне крайне опасно быть у кого-то в долгу. Впервые на русском!


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.


Митька — победитель драконов

Самый обычный школьник оказывается в непростой ситауции: шуточный спор с папой по поводу домашнего задания заставляет мальчишку призвать на помощь всю свою премудрость и фантазию. А у настоящего романтика и мечтателя летние каникулы могут превратиться не только в череду неожиданных встреч и приключений, но и в самое лучшее сочинение на свете, в сказку о том, как Отважный Рыцарь отправляется в Заколдованный Лес, к Мрачному Замку, вызволять Прекрасную Принцессу из лап Коварного Дракона.


Ложное соглашение

Прошло полгода с жестокого убийства архиепископа Уильяма де Лорена в Давиллоне. Церковь назначила нового епископа в городе, но и высказала недовольство гибелью его предшественника. Экономика Давиллона страдает от гнета церкви. Многие жители отвернулись от церкви, выбрав личное служение или независимые храмы. А епископ злится на народ Давиллона и хочет с ним разобраться. Но сверхъестественная угроза ходит ночью по улицам, попадаясь низшим слоям населения. Из-за всего этого местные представители церкви не могут ничего делать, а страже забот хватает.