Блондинка вне закона - [38]
— Мужчины имеют право требовать качества, ведь они платят деньги, — принялась оправдываться наша подруга. — Предполагается, что женщины будут в меру привлекательные и образованные. Умные парни выбирают себе умных девушек. Это игра на равных.
— Разумеется, если тебя не отпугнет парень с шестью пальцами на руке или типа того.
— Куда подевался твой былой идеализм, твоя романтическая душа? — удивилась Оливия.
— Я адвокат, милая. Наши души уже на третьем курсе удаляют хирургическим путем.
Я рассмеялась.
— А мне кажется, эта идея имеет огромный потенциал.
— Спасибо, — отозвалась Оливия, салютуя мне бокалом. — Могу и тебя записать.
— Нет, я, пожалуй, уже товар б/у.
— Это понять? — удивленно выгнула брови Оливия.
— Неужели с Патриком что-то случилось прошлой ночью? — поинтересовалась Джейн, и на меня тут же устремились три пары любопытных глаз.
— У нас был ужин и секс, — ответила я, пожав плечами.
— И это переводит тебя в категорию «б/у»? — спросила Оливия, подавшись вперед.
Я коротко рассказала о нашем свидании.
— Но он так и не зашел попрощаться перед отъездом. Лишь прислал цветы.
— Цветы? И какие же, если не секрет? — поинтересовалась Джейн.
— Розы, — ответила я.
Бекки закатила глаза.
— Розы? Мужчина, который задумал бросить женщину, обычно посылает букет поскромнее. Допустим, гвоздики. В Патрике куча достоинств, например, он предсказуем и тактичен. Он не пошел бы на разрыв отношений, не предупредив тебя.
— Она права, — согласилась Джейн. — Хотя я и не уверена, что было бы лучше в данном случае.
— Довольно, давайте поговорим на другую тему, — предложила я.
Пусть подруги искренне переживают за меня, но мне меньше всего хотелось выслушивать лекцию о плюсах и минусах моих отношений с Патриком. Пусть он и не перевернул мой мир, но, как знать, может, оно и к лучшему. Вполне вероятно, что мы оба достигли той точки, когда страсть идет на убыль, перерастая в спокойные, ровные отношения.
Новая тема оказалась даже более удручающей, чем обсуждение моей личной жизни. Подруги собрались всей нашей девичьей компанией провести уик-энд на взморье, причем без меня. И пока они в шезлонгах будут нежиться на солнышке, меня ждет работа и воскресное чаепитие в обществе маман.
Чтобы как-то подсластить жизнь и поднять настроение, я заказала себе мой любимый фирменный десерт.
Пятница — замечательный день. В полдень на мой банковский счет перечислят зарплату. А это значит, что следующие шесть-семь дней я смогу безбоязненно подходить к банкомату, не опасаясь, что гоблин по имени Перерасход Денежного Остатка в очередной раз слопает мою карточку. Кроме того, пятница — неофициальное начало уик-энда. Я постараюсь улизнуть из офиса вскоре после обеда, незаметно для недремлющего ока Маргарет.
Правда, сегодня все будет иначе. Очень даже иначе. Мне предстоит встреча со вдовами двух погибших присяжных.
Марта Келлер пришла ровно в одиннадцать. Ее привела в мой кабинет наш стажер, Камилла. Похоже, дело идет к тому, что Ками становится неотъемлемой частью моей жизни. Мой внутренний датчик, регистрирующий разного рода подозрительные события, подал сигнал тревоги. Или у меня паранойя? Поскольку точно ответить на этот вопрос я не могла, то просто поблагодарила ее и закрыла за ней дверь.
В Марте Келлер не было ничего примечательного. За исключением разве что неизбывной печали, поселившейся — похоже, надолго — в ее темных глазах. Она была обычная, какая-то усредненная — среднего роста, среднего телосложения — короче, из тех, чья внешность довольно быстро стирается из памяти.
Мой кабинет наполнился ароматом дорогих духов, что резко контрастировало с ощущением безвозвратной потери, исходившим от этой несчастной женщины.
Из имевшихся у меня документов я знала, что вдове Грэма Келлера пятьдесят с небольшим. Однако она казалась моложе своего возраста. Наверно, из-за длинных волос, зачесанных назад и схваченных в аккуратный конский хвост. Кожа у нее была безупречная, если не обращать внимания на темные круги под слегка опухшими глазами.
Судя по ее виду, она проплакала все три месяца со дня смерти мужа. Мое сердце сжалось. Обычно я сохраняю спокойствие в подобных случаях, однако было в Марте Келлер нечто такое, что растрогало меня. Наверно, ее неподдельное горе.
Наконец она села в кресло, и я предложила ей напитки на выбор. Она предпочла кофе, но когда я налила ей чашку, оставила ее на краю стола.
— Я удивилась вашему звонку, — начала Марта Келлер, прижимая к груди маленькую кожаную сумочку. — Сын сказал, что поскольку имущество было записано на нас Грэмом, то адвокат мне не нужен.
— Я не адвокат, миссис Келлер.
— Но вы сказали, что занимаетесь вопросами наследства.
По телефону я разговаривала с ней довольно туманно. Подумайте сами, не могла же я сказать ей в лоб: «Здравствуйте, с вами говорит Финли. Мне кажется, что вашего мужа убили». Сейчас же я сказала другое:
— Наша фирма представляет интересы Стейси Эванс.
Это имя не произвело на нее ни малейшего впечатления.
— Я занимаюсь вопросами, связанными с имуществом ее супруга, — добавила я.
— И какое отношение это имеет ко мне? — спросила Марта Келлер, еще крепче сжав сумочку. — Я не знаю, кто такая миссис Эванс.
Сбежав с сыном Кирюшей от богатого мужа, Наталья решила купить старинный особняк в Подмосковье. Ей так понравилось тихое место, в котором он расположен, что ее даже не насторожила дурная слава – поговаривали, что в доме произошло несколько убийств, к тому же в нем обитает призрак. В первый же день после переезда Кирюша рассказал матери, что видел странного мальчика в красной рубашке, с белыми волосами и синими-пресиними глазами. Конечно, Наталья решила, что ребенок просто выдумал себе несуществующего друга.
Житейская история: веселая и взбалмошная, интригующая и полная приключений, рассказанная только затем, чтобы читатель вдруг понял, что жизнь совсем не изменилась за последние двадцать пять лет, а значит, ее нужно принимать такой же доброй, какая она и есть на самом деле.
Московской студентке Вике надоело мечтать о красивой жизни, и она, вооружившись советами модных журналов, решает найти себе богатого папика. После недолгих поисков Вика устраивается на работу секретаршей к неотразимому молодому бизнесмену. Но она вскоре замечает, что в офисе творятся необъяснимые и пугающие вещи, а ее коллеги что-то от нее скрывают…
Роман Ирины Карпинос «Путешествие дилетантки» – о метаморфозах любви и времени. Первая часть «Из логова змиева» – трагифарсовая любовная история на фоне распада Союза и постсоветской действительности. Вторая часть «Соло на киноленте» – гротескное повествование о том, как в наше время снимается кино, об авантюрных похождениях съемочной группы. Третья часть «Гастролерка» – о трагикомических ситуациях в жизни главной героини романа Саши Анчаровой, гастролирующей с концертами по Америке. Читателю предоставляется возможность поразмышлять, погрустить, посмеяться до слез и сквозь слезы.
«Преодоление» — тематическое продолжение романа «Женька, или Безумнейший круиз». Несмотря на некоторую зависимость текста — книга является отдельным произведением и читается как вполне самостоятельное. Герои романа, покинув Петербург, отправляются на рыболовецкие промыслы под Архангельск, чтобы заработать на новую жизнь в райском уголке Испании. Трудности бытия и бесконечные криминальные разборки сильно усложняют воплощение их фантазий. Однако вера в друг друга и неугасающая страсть помогают им преодолеть ужасы конца девяностых…
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.
Частный детектив Дэвид Андерсон занят очень серьезным делом — он пишет детективный роман. Поэтому внезапно явившаяся клиентка воспринимается им как досадная помеха. К тому же Джейси Уайлдер уж никак не тянет на роковую женщину, каковой, несомненно, является главная героиня его романа. Но Джейси, что немаловажно, готова подписать чек на некоторую сумму, если Дэвид займется поисками ее бывшего бойфренда Эла, с которым Джейси рассталась при весьма странных обстоятельствах. На первый взгляд задание совсем несложное, и Дэвид принимается за работу.
Всем известно, что крутой суперагент – это непременно высокий привлекательный мужчина, с элегантной небрежностью расправляющийся с противником. Ну а если предположить на минутку, что в этой роли выступает женшина, – как тогда будет выглядеть вся эта история?Его зовут Тиг, Финн Тиг. Он скромный адвокат, вынужденный часами просиживать в конторе. Но в своих фантазиях он становится суперагентом по кличке Питон и ведет беспощадную борьбу против всемирной организации преступников. Недавно он вышел на известную террористку, обольстительную блондинку, за которой так приятно вести слежку!Ее зовут Робинсон.
Если ты Клэр Райли, самый молодой старший редактор глянцевого журнала, то тебе необходимо усвоить несколько правил относительно того, как переспать с кинозвездой.Не забудь о порядочности, потому что кинозвезда Коул Браннон сексуален и обезоруживающе искренен, в отличие от других знаменитостей, у которых ты брала интервью.Не зацикливайся на нем. Почаще вспоминай о коварной коллеге и своем бывшем никчемном бойфренде.Не слишком обольщайся, если он пригласит тебя позавтракать.Не теряй спокойствия. Даже увидев свое имя в конце скандальной статьи, которую ты вовсе и не писала, не отчаивайся.
В свои тридцать пять лет Харпер Робертс занимает высокий пост в престижной юридической фирме. Она талантлива и амбициозна, но в любовной сфере терпит полный крах. Мужчины бросают Харпер, едва узнав о ее престижной работе и огромной зарплате. Поддавшись на уговоры трех своих подруг, Харпер решает сыграть роль гламурной блондинки и проверить, какова будет реакция мужчин. Прикидываться дурочкой не так уж и трудно, нужно только кокетливо хлопать ресницами и почаще говорить «как бы». Нацепив ярко-розовое платье и нанеся боевую раскраску, Харпер начинает этот головокружительный эксперимент…