Блонда и Магическая академия - [42]

Шрифт
Интервал

Похоже, мысль о финансовой самостоятельности обуяла меня в особо извращенной форме и некстати появляется по любому поводу. Надо с этим что-то делать.

И все же я не удержалась, и шепотом поинтересовалась у спецназначенца.

— А что, целители не могут избавить от похмелья, — указывая глазами в сторону Лорда Лэстера.

— Гномья настойка. — Также шепотом ответил мне сэр Бэримэр и сообразив, что я не поняла в чем прикол, добавил. — Страшная штука. Бьет одновременно и по магу и по его Духу симбиоту. Они сейчас вдвоем мучаются. Начни интенсивное лечение, может начаться рассинхронизация, а там и до срыва магических печатей недалеко. Так что в этом случае только минералка и помогает.

Теперь, мысль о рассоле показалась мне уже не такой и бредовой.

— У меня вчера был очень тяжелый день, — включился в окружающую действительность лорд Лэстер и тут же выпал из нее.

К этому времени мы закончили завтрак, слуги убрали столовые приборы,

и я вместе со спецназначенцем демонстративно изображали готовность внимать каждому слову шефа.

— Я неважно себя чувствую, наверное, приболел, — задумчиво добавил сэр Лестер и снова впал в нирвану.

Надо его чем то расшевелить, посоветовал мне внутренний голос. Иначе мы так ничего и не обсудим и нам снова придется здесь ночевать.

Ага, как давать ни к чему не обязывающие советы, так ты тут же, впереди планеты всей, возмутилась я. Ты дельное что нибудь скажи. Как прикажешь его расшевелить?

Ну, можно, наверное, разговорить на какую нибудь интересную для него тему.

Да его сейчас ничего, за исключением собственного похмелья и не интересует. Впрочем это идея

— Лорд Лэстер, — обратилась я к хозяину замка, выводя его из состояния задумчивости. Вчера вы обещали рассказать нам, как смерть Старца повлияет на расстановку сил в Империи. — Ух ты, подействовало. Все-таки от политики в небольших дозах тоже может быть польза.

Лорд Лестер на глазах оживал.

— Понимаете леди, — начал он откашлявшись. — На сегодняшний день в Империи существуют три центра влияния на принятие Императором решений. Могу сказать без ложной скромности, один из них контролируется мною. Это Тайная канцелярия — структура отвечающая за спец операции и взаимодействие с техногенными мирами. Второй центр сил представлен магическим сообществом, ваш ректор один из его неформальных лидеров. Ну, и наконец — вояки. Это Маршал Лорд Дитрих Розенталь и вооруженные силы империи.

Я кровно заинтересован в том, чтобы вояки занимались своим делом, воевали в мире 15/67 и обеспечивали бесперебойную поставку Духов в Империю. А уж порядок в Эдеме я и сам смогу поддерживать силами подразделений тайной канцелярии. Сами посмотрите, какие у меня бойцы — молодцы, — кивнул лорд Лэстер в сторону сэра Бэримера. Потом на секунду призадумался и тряхнул головой.

— Нет, это — неудачный пример.

А Маршалу Лорду до последнего времени удавалось убеждать Императора в том, что присутствие самых дееспособных войсковых частей на Эдеме необходимо на случай заварушки, которую может организовать кто-нибудь из великих магов ренегатов. Впрочем, в последнее время таковым числился один лишь Лорд Вампир.

— Теперь, после смерти Старца, появилась возможность отправить все армейские подразделения на планету Духов. Об этом я и докладывал Императору, предварительно лично убедившись, что привязки Голубого Хамелеона к лорду Вампиру больше не существует.

А потом мы с лордом Итоном всю ночь обсуждали контуры нового неформального соглашения и делили сферы влияния. При этих словах Лорд Лэстер как-то уж слишком залихватски мне подмигнул.

— И вот что еще, — добавил лорд Лэстер, перескакивая на другую тему. — Вы поосторожнее с Голубым Хамелеоном. Не всегда магическая клятва сможет вас защитить, особенно если ее заключать с таким типом, как Лорд Вампир.

— Поверьте мне, леди, при желании можно обойти любую магическую клятву, ну если подумать немного.

И снова мне подмигнул. Да что такое, у него тик разыгрался чтоли на почве алкогольной интоксикации.

А касательно возможности манипулировать магической клятвой я и сама все знаю. Демон Голубого Хамелеона прекрасный урок преподал.

— Если только услышите чей-то голос у себя в голове — тут же снимайте кулон и сообщите мне, — продолжил свои наставления лорд Лэстер.

Как же, услышу я чей то голос у себя в голове. Да у меня в голове голоса иногда такие дискуссии устраивают, что впору вспоминать Демосфена с его риторикой.

— Мне одержимая дочь не нужна. Этот факт может негативно отразится на репутации.

Да, и — самое главное. Лорд Итон необычайно хорошо о вас отзывался.

Мне это не нравится. Чем это вы его так очаровали. Я чего-то не знаю. Хочу вам напомнить, что пока вы считаетесь моей дочерью, мы с вами сидим в одной лодке и я не потерплю ненадежного человека в своем окружении.

И откуда столько металла в голосе появилось?

Ну вот, правда, будь лорд Лэстер одет во вчерашний, расшитый золотом мундир, я тут же призналась бы в том, что готовлю покушение на правящую династию.

А так, в синем домашнем халате, в тапках на босую ногу. Нет, не производит впечатление. Может на Лесли костолома и тянет, ну так не станет же он демонстрировать свой коронный хук левой на бедной девушке. А сэра Беримера мне сегодня не очень и жалко.


Еще от автора Тата Сван
Блонда и Мир Демонов

Когда я говорила, что Мариша притягивает неприятности на свою пятую точку, я имела в виду некую абстрактную концепцию. Кто же мог предположить, что моя сестренка вполне конкретной частью тела взгромоздится на шедевр техно магии. И все только потому, что чудо магической мысли напомнило ей табуретку под зонтиком. В результате чудо сломалось. Бартерная сделка между Академией и Демонами накрылась. А десять моих однокурсников, вместо того, чтобы закончить свою жизнь на алтаре под ритуальным ножом жрецов, со стонами и матом продираются через джунгли, бросая косые взгляды на Маришку и вынашивая в душе крамольные мысли, что, пожалуй, на алтаре было бы комфортнее.


Плохая девчонка и Внук Императора

Лика никогда всерьёз не относилась к словам своей мамы о том, что ее отец был космонавтом. И что погиб он при секретной высадке на Юпитер. Марс еще осваивать не начали! А вот кобелем, очевидно, был еще тем. От кого еще она могла получить в наследство кровь оборотней и огненно рыжую шевелюру, с которой отчаянно боролось всю свою сознательную жизнь. И теперь ей грозит Магическая академия в чужом мире. И что ей делать: радоваться или плакать?


Рекомендуем почитать
Телепат и Воин Песка

Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.


Приятно тебя общать

Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!


Затонувший лес

Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.


Повесть о Роскошной и Манящей Равнине

Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.


Тень великого колдуна

Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…