Близнец Бога - [20]

Шрифт
Интервал

Том был потрясен до глубины души.

— Ты видел ее? Живой?

— Да.

— Тогда ты понимаешь, почему я здесь, — помрачнел Том.

Дэвид отбросил вопрос, крутившийся в его голове. Он вспомнил энергичную женщину — и представил ее умирающей на руках Тома.

— Да, — произнес Дэвид, сам не веря своим ушам.

— Что ты сказал? — не поверил Том.

— Я понимаю.

Лицо Тома медленно оттаяло.

— Давайте, друзья, — снова сказал суровый мужчина. — Присоединяйтесь к нам!

Том и Дэвид обменялись взглядами. Дэвид смягчился:

— Здесь действительно потрясающе… Просто позор вернуться домой без культурного опыта из первых рук.

— Ты не пожалеешь, — сказал Том.

— Мы возвращаемся домой утром, — твердо заявил Дэвид.

Том в ответ улыбнулся. Они вернулись к столу, где сидели чужаки из другого времени и места.

Суровый мужчина подвинул к ним чаши:

— Угощайтесь, друзья.

Том и Дэвид чокнулись чашами и выпили. Дэвид поперхнулся и выплюнул жидкость:

— Что это?

— Вино, конечно, — усмехнулся суровый мужчина.

— Простите, но я не пью вина, — объяснил Дэвид. — Могу я попросить немного воды?

Все сидящие за столом разразились хохотом.

— Боюсь, друг мой, что здешняя вода покажется тебе намного хуже.

Дэвид с пониманием вскинул бровь и посмотрел в свою чашу.

— Подозреваю, он прав, — заметил Том.

Дэвид сделал глоток, зажмурив глаза и сморщив нос.

— Это чудо! — заявил Том суровому мужчине. — Я уже много лет стараюсь заставить его выпить.

— Неужели он только сейчас стал настоящим мужчиной? — рассмеялся суровый незнакомец.

Компания вновь развеселилась, и Том — вместе с ними. Он понимал этих людей, да и таверна просто отличная.

Дэвид невольно улыбнулся, слыша одобрительные возгласы вокруг. Он взял новую чашу и почти без усилий осушил ее. Если им повезет, все закончится без трагических последствий, может, даже оставит приятные воспоминания. Будем надеяться, что Том не напьется снова и не отправится в Триасовый период. Хотя там он не сможет причинить никакого вреда… а здесь на кону следующие две тысячи лет.

Постижение

Глава 7

ИЗБРАНИЕ

28 год от Р.Х.

7:32

Вифания, Иудея

Утренний разговор Тома и Дэвида был коротким и емким. Том по-прежнему желал остаться, а Дэвид по-прежнему требовал немедленно исчезнуть. Однако на сей раз Тому показалось, что Дэвид возражает скорее для проформы. Когда же оба выпустили пар, Том предложил составить компанию их новому знакомому. Простая прогулка: нет действий — нет и последствий… Взяв с Тома обещание оставаться сторонним наблюдателем, Дэвид уступил, и они присоединились к суровому мужчине и его друзьям.

Не прошло и двадцати минут, как энтузиазма у Тома заметно поубавилось: новая одежда, прихваченная из будущего, оказалась неудобной и слишком теплой для такой погоды. Да еще и халаты у них — совершенно одинаковые! Ну и что, оправдывался Дэвид, нужно соответствовать эпохе, а не веяниям моды. Они пробудут здесь недолго, а если Тому что-то не нравится — его проблемы… Теперь оставалось только ждать, когда их острые на язык друзья ухватятся за новую тему для шуток. И это лишь вопрос времени, полагал Том.

Суровый мужчина незаметно вклинился между Томом и Дэвидом и похлопал их по плечам своими тяжелыми ручищами:

— Отличный денек для прогулки, правда?

— Э-э… Да, отличный, — ответил Дэвид. Дружелюбие этого человека все еще казалось ему подозрительным.

— Интересно… — продолжал мужчина.

Вот оно, начинается, подумал Том.

— В нынешние времена просто здорово повстречать людей вроде вас — настоящих друзей… Вы словно братья.

Том ждал, когда же речь зайдет об одежде.

— …братья, которые даже одеваются одинаково! — от всего сердца расхохотался мужчина.

Вся компания взорвалась от смеха. Суровый мужчина шутливо встряхнул Тома и Дэвида:

— Простите, друзья, но я не смог удержаться. Вы, можно сказать, сами на это напросились.

— Угу, — вполголоса заметил Том. — Точно.

Суровый мужчина помолчал немного и продолжал, но теперь тихо и серьезно:

— Ответьте мне: что вас двоих занесло так далеко? Что вы ищете?

Прежде чем Дэвид успел предостеречь Тома, тот уже выпалил:

— Иисуса. Мы пришли в поисках Иисуса.

— Пожалуйста, не слушай его. Ему вовсе не нужен Иисус… — вмешался Дэвид.

— О, это очень плохо, — сказал суровый муж чина.

— Почему?

— Потому что сейчас мы идем на встречу с ним.

Дэвид побледнел, а мужчина указал на высокий холм вдалеке:

— Вон Масличная гора. Иисус скоро будет там.

Казалось, Дэвиду отвесили оплеуху:

— Это… Масличная… не может быть…

— Что-что? — заинтересовался Том, не понимая, чем же примечательна какая-то гора.

— Масличная гора — это место… — Дэвид оборвал себя на полуслове, оттащил Тома подальше от чужих ушей и перешел на шепот: — Место, куда Иисус призвал двенадцать…

— Отлично, Дэвид! — перебил Том. — Ничего не случится, если мы на него посмотрим…

— Я знаю, что ты задумал. Хочешь тащить меня от одного события к другому — и так до тех пор, пока не докажешь свою дурацкую точку зрения! Мы никуда больше не идем, — и это последнее слово!

— Но мы не будем говорить с ним. Просто взглянем и уйдем. Обещаю… И я уже сказал тебе: ты физически не в состоянии меня остановить…

Если только не запланировал акт насилия.

Хрясь! Дэвид с размаху въехал ему кулаком прямо в челюсть.


Еще от автора Джереми Робинсон
Кронос

Аттикус Янг — в прошлом спецназовец, «морской котик», а ныне океанограф — отправляется вместе с дочерью на яхте в залив Мэн, чтобы заняться дайвингом среди китов. Но внезапно из морских глубин всплывает чудовище, столь же огромное, сколь и древнее, и девушка исчезает в его пасти.Безутешное горе Аттикуса сменяется безудержной жаждой мести. Поэтому он не отказывается от предложения олигарха Тревора Манфреда. Ученый получает в свое распоряжение самую большую в мире яхту. Взамен миллиардер хочет убитого зверя — величайший в истории охотничий трофей.


Гидра

В перуанской пустыне под камнем, покрытым греческими письменами, обнаружен ключ к вечной жизни. Но вскоре находку выкрадывает некая организация, которая давно ищет разгадку секрета бессмертия.Джек Сиглер, кодовое имя Король, получает приказ действовать. Он и четверо его помощников — Королева, Конь, Слон и Ладья — лучшие из лучших оперативников подразделения «Дельта», их профиль — устранение самых опасных угроз, будь то угрозы современные, древние и даже на первый взгляд фантасмагорические. Такие, как воскрешение Гидры — того самого чудовища, которого когда-то, по легенде, победил Геракл…


Демоны Антарктоса

Внезапное смещение земной коры отбросило цивилизацию на грань вымирания. Исчезли Канада, Япония и большая часть Европы, США потеряли сорок штатов. Оставшиеся в живых миллиарды людей готовы сражаться за пригодные для обитания территории — но тогда тех, кого пощадила глобальная катастрофа, уничтожит новая мировая война.Однако у этих миллиардов появилась надежда на спасение. Антарктида, изменив свое положение на планете, избавилась от вечных льдов и зацвела. Ее судьбу решит состязание, организованное ведущими нациями: те три страны, чьи экспедиции первыми достигнут центра материка, поделят его между собой.Если только им не помешают очнувшиеся от вечного сна демоны Антарктоса…


Рекомендуем почитать
Наша старая добрая фантастика. Цена бессмертия

Третья книга «Нашей доброй старой фантастики» дополняет первые две — «Под одним Солнцем» и «Создан, чтобы летать». К авторам, составившим цвет отечественной фантастики 1960—1980-х, в ней добавились новые имена: Георгий Шах, Олег Корабельников, Геннадий Прашкевич, Феликс Дымов, Владимир Пирожников и др. Сами по себе интересные, эти авторы добавили новых красок в общую палитру литературы. Но третья книга антологии не просто дополнительный том, она подводит некую символическую черту, это как бы водораздел между поколениями — поколением тех, кто начинал еще при Ефремове, и поколением новой волны, молодых на ту пору авторов, вышедших из «шинели» братьев Стругацких.


Переселение Эплтона

В архиве видного советского лисателя-фантаста Ильи Иосифовича Варшавского сохранилось несколько рассказов, неизвестных читателю. Один из них вы только что прочитали. В следующем году журнал опубликует рассказ И. Варшавского «Старший брат».


Машина времени. Человек-невидимка. Война миров. Пища богов

В очередной том «Библиотеки фантастики» вошли романы знаменитого английского писателя-фантаста Герберта Уэллса (1866—1946), созданные им на переломе двух веков: «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров», «Пища богов».


Неудавшееся вторжение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Взгляд долу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


История упадка и разрушения Н-ского завода

На робота Уборщика упал трёхтонный стальной слиток и повредил у него блок реализации программы. Теперь Личность Уборщик больше не выполняет программу, а работу называет насилием над личностью. Он сломал других роботов, дезорганизовал работу всего завода, а после пошёл в Центральную Диспетчерскую и обвинил во всех неприятностях робота Регистратора, которому сам же приказал искажать данные.


Замок

1941 год. В горах Румынии затерялся старинный замок, где немецкий гарнизон несет потери, которые невозможно объяснить только действиями партизан. Чьи же зубы или когти оставляют следы на горле жертв? Неужели пресловутые трансильванские вампиры — не выдумка средневековых фантазеров? Ф. Пол Вилсон — популярнейший американский писатель, мастер непредсказуемых сюжетов и будоражащих воображение загадок. Каждый новый его роман моментально попадает в число бестселлеров и переводится на множество языков. Совокупный тираж его книг уже превысил двадцать миллионов экземпляров по всему миру.


Китайская рулетка

Транснациональная американская компания добивается от правительства Китая крупнейшего строительного господряда. В ход идут – конечно, негласно – промышленный шпионаж и взятки. И вот, когда их главный шпион-китаец уже добыл вожделенную информацию о проекте, его вместе с помощником-американцем неожиданно похищают. Условия выкупа – 400 тысяч долларов по истечении недели, иначе заложников убьют. Боясь не столько за их жизнь, сколько за бесценную информацию, компания нанимает двух лучших местных специалистов по разрешению щекотливых ситуаций – американца Джона Нокса и бывшего офицера армии КНР красавицу Грейс Чжу.


Красная змея

В начале четырнадцатого столетия был уничтожен орден тамплиеров, но «Братство змеи» сохранило его тайны до наших дней. Любая попытка раскрыть эти тайны могла повлиять на ход европейской истории, привести к свержению королей, гибели пап, революции. Любая попытка раскрыть секреты братства каралась смертью.Но все же в начале двадцать первого века журналист и историк проводят собственное расследование, пытаясь выяснить, кто же скрывается за таинственным обозначением — «Красная змея».


Айсберг

Ледовая станция «Грендель», заключенная в гигантский айсберг, дрейфующий неподалеку от берегов Аляски, остается в заброшенном состоянии вот уже более семидесяти лет. Извращенное детище изощреннейших умов, эта станция была создана неприступной и невидимой для взора. Она упорно хранит свои мрачные тайны. Но однажды слишком близко от нее случайно проплывает американская научно-исследовательская подлодка, и ее приборы фиксируют в глубине ледяной глыбы какое-то движение. Неужели вопреки всем законам природы внутри существует жизнь? Ученые приступают к исследованиям.