Блин - секретный агент - [4]
– Митек, вполне вероятно, что место, в которое вы с Ирой едете, представляет интерес для некой спецслужбы.
При этих словах полковник, и без того красный, налился пурпуром, как хороший борщ. И младенец понял бы, какая именно спецслужба имеется в виду.
– Конкретных подозрений пока нет, – продолжала мама. – Есть свидетельство не очень грамотного человека, который сам не понимает, с чем столкнулся, есть несколько версий, которые могут оказаться абсолютно пустыми. В общем, внедрять туда штатного оперативника, во-первых, пока нет оснований, во-вторых, сложно. Ведь это сельская местность, там все жители если не родственники друг другу, то давние знакомые. Появление чужого человека может спугнуть преступников.
– А вы подозрений ни у кого не вызовете. Подумаешь, приехали школьники старушке помочь, – вставил полковник, и они с мамой взялись за Блинкова-младшего вдвоем.
– Учти, тебе доверили служебную тайну. Дядя Ваня даже Ире ничего не сказал, потому что не уверен, удержит ли она язык за зубами! – говорила мама.
– В тебе-то я на этот счет не сомневаюсь, – добавлял полковник, – ты мужик и не проболтаешься. Но я боюсь, что ты впадешь в другую крайность: слишком серьезно воспримешь это задание, начнешь проявлять инициативу…
Мама:
– …И все завалишь. Твоя задача – просто жить в деревне, ни больше ни меньше.
Полковник:
– Ходить в магазин, побольше гулять, дружить, с кем подружишься.
Мама:
– И никаких самостоятельных расследований!
Полковник:
– Никакой слежки за людьми, которые могут показаться тебе подозрительными.
Мама:
– Даже наоборот: если кто-то кажется тебе подозрительным, поменьше старайся контактировать с этим человеком.
Полковник:
– Доложи обо всем Николаю, а сам – сразу в сторону. Ты просто собираешь предварительную информацию: как зовут местных жителей и их детей, чем они занимаются, в котором часу ложатся спать, часто ли и надолго ли уезжают в город. Это понадобится оперативнику, если мы решим внедрить его. Хотя скорее всего никакого криминала там нет.
Мама:
– Если бы у дяди Вани были серьезные подозрения, он бы, конечно, не стал рисковать ни тобой, ни собственной дочерью. Это самая обычная проверка. В девяти случаях из десяти такие проверки дают отрицательный результат. Полковник:
– Поэтому если ты не хочешь выглядеть глупым мальчишкой, играющим в сыщика, то и не играй. Просто живи, смотри вокруг, все запоминай и рассказывай Николаю.
Вот это и есть промывка мозгов, как говорят сотрудники спецслужб. Когда полковник налоговой полиции с подполковником контрразведки посылают тебя в логово преступников, а через минуту выясняется, что никаких преступников там скорее всего и нет. И ты веришь сначала в то, что преступники есть, потом- что их нет. Потому что кому еще верить, если не собственной маме и не старому другу семьи?
Блинков-младший обдумал это дело и прямо сказал Ивану Сергеевичу:
– Я так понимаю, что вы мне даже не скажете, кто подозреваемый.
Он не спрашивал, а утверждал. Полковник скорчил кислую мину.
– Вам нужно, – продолжал Блинков-младший, – чтобы я рассказывал вашему Николаю побольше, чем рассказывают обычно малознакомым людям. Только ради этого вы и сказали мне, что ведется проверка. Скорее всего и проверку вы для меня выдумали, а на самом деле проводите совсем другую операцию. Вы, конечно, извините, Иван Сергеевич, но некоторые ваши задания – просто для отвода глаз, чтобы я не догадался, что вас интересует на самом деле. Например, зачем узнавать через меня, как зовут местных жителей, если вам ничего не стоит взять их данные в паспортном столе?
– Я тебя предупреждал, Оля, что ему ничего нельзя говорить! – ледяным тоном произнес полковник.
Мама улыбнулась.
– Наоборот, Ванечка, Митьке уже очень многое можно говорить.
А Блинков-младший окончательно потряс двухметрового Ванечку, заявив:
– Ну что ж, я согласен с вами сотрудничать. Иван Сергеевич разинул рот.
– Оля, ты только послушай этого юного нахала! – трагическим шепотом прохрипел он. – Если он мне, полковнику, говорит «согласен», то что же получается?! Получается, что он может быть и НЕ СОГЛАСЕН?!
Глава III
Великий враль
Все-таки кролик – очень глупое существо. Оказавшись в квартире Кузиных, он раз десять вспрыгивал с пола на стул, со стула на подоконник. Но ящика с норой на подоконнике не было. Кролик соскакивал на пол и тут же снова повторял свой номер, надеясь, что уж на этот раз он сделал все правильно и ящик окажется там, где был всегда. В конце концов он разочаровался и ускакал куда-то в комнаты, выбирая, где теперь будет жить. А Блинков-младший с Иркой сели ужинать. Но тут пришел Николай.
Он был рыжий, лопоухий и растрепанный, как спаниель. На поясе грязных белых джинсов красовался мобильный телефон.
– Ого, картошечка! – Николай цапнул из кастрюли разварившуюся картошину в мундире, откусил половину и с набитым ртом представился Блинкову-младшему:
– Николай.
– Дмитрий.
– Солидно, – признал Николай, пожимая ему руку. – А Дима никак нельзя?
– Тогда уж лучше Митек, – разрешил Блинков-младший. – Меня так называют близкие друзья.
– А самые близкие называют его Блином, – выдала Митькино школьное прозвище Ирка.
Пристегните ремни! Вертолет уже взлетает. Видите крохот¬ную точку в небе? Это воздушный шар. В корзине находятся трое вооруженных преступников и заложница. Мы помчимся в погоню и обязательно спасем девочку. Ведь с нами в полет отправляется отважный и проницательный восьмиклассник Дмитрий Блинков по прозвищу Блин!
Музейная кража! Похищены картины на четыре миллиона долларов. На расследование брошены лучшие силы российских спецслужб. След ведет за рубеж, к мошенникам международного масштаба. Но ближе всех к разгадке преступления подбираются не милиционеры, не работники прокуратуры* и не контрразведчики, а восьмиклассники Дмитрий Блинков по прозвищу Блин и его подружка Ирка…
Лучший сыщик из всех девятиклассников Дмитрий Блинков по прозвищу Блин во время летних каникул отправляется вместе со своим отцом в научную экспедицию для изучения места падения Тунгусского метеорита. В глухой тайге самолет, на котором они летят, терпит аварию. Митька вместе с попутчицей Линой выпрыгивают с одним парашютом. Круто? История только начинается! Дальше будет еще круче…
Если человеку нет четырнадцати лет, это здорово помогает в борьбе с преступниками. Ведь они не принимают всерьез Дмитрия Блинкова по школьному прозвищу Блин. Что ж, им же будет хуже. Пускай милиция и даже контрразведка бессильны против козней жестоких мафиози. Отважный и проницательный Блин будет преследовать мафию в Ботаническом саду, в ночном клубе и даже в собственном лимузине организатора преступной группировки! А потом, раскрыв дело, тепленькими сдаст преступников контрразведке. Блин, знаете ли, не любит размахивать автоматом.
Загадочное ограбление, таинственные преступники. Милиция недоумевает: маленькие свидетели твердят, что мотоцикл грабителей, похитивших сумочку из крокодиловой кожи, вел… Дед Мороз! Но кто из взрослых поверит в это? К решению загадки приближается лучший сыщик из всех восьмиклассников Дмитрий Блинков по прозвищу Блин. Но милиционеры и даже кое-кто из друзей считают Блина грабителем. Он, как говорится, слишком много знает…
Главарь международной преступной организации — загадочный Таможенник — в который раз ускользает от контрразведки. Вычислить и поймать его становится для Блинкова-младшего делом чести. Для этого Блин готов сыграть незавидную роль живца. Ведь именно на него должен клюнуть Султан, который может вывести контрразведку на Таможенника. Самый великий сыщик из всех восьмиклассников Дмитрий Олегович Блинков начинает своё последнее дело…
Начало XX века. По дорогам ездят первые автомобили, в городах загораются электрические лампочки, леди вопреки традициям начинают делать карьеру. В Лондоне распахивает двери первый огромный универмаг — шикарный «Синклер». Юная Софи устраивается на работу в это царство роскоши и в первый же день оказывается в центре головокружительной детективной интриги. Из «Синклера» украдена самая ценная вещь — драгоценный заводной воробей. События развиваются с невероятной скоростью, и вскоре любопытная Софи выясняет, что это не просто кража…
Повесть современной канадской писательницы рассказывает о становлении характера тринадцатилетнего мальчика, о его поисках своего места и жизни. Прадед мальчика — индеец, живущий в резервации. Он помогает подростку обрести себя и прививает ему чувство долга и ответственности перед предками.
Бартоломе де Лас-Касас… Кто он? Несколько столетий тому назад современники-испанцы проклинали его, называя врагом народа, еретиком, недостойным быть подданным Испании. Индейцы Америки шли к нему, как к отцу, ища защиты и справедливости. Бартоломе было восемнадцать лет, когда Христофор Колумб в 1492 году открыл за Атлантическим океаном неведомые земли — Новый Свет, впоследствии названный Америкой. Никто не думал тогда, каким несчастьем для народов Нового Света станет высадка испанцев на этом континенте… Отец Бартоломе участвовал во втором плавании Колумба и привез в 1496 году с острова Кубы юного индейца-аравака, ставшего для Бартоломе близким, как родной брат. Бартоломе, пылкий студент Саламанкского университета, влюбленный в красавицу Беатриче, не мог в те годы даже предположить, что вся его жизнь будет посвящена порабощенным индейцам Америки. Бартоломе Лас-Касас прожил большую и бурную жизнь, полную препятствий, опасностей и лишений.
Мэтт ненавидел свою маленькую спальню. Она была такой тесной, что скорее напоминала кладовую. И всё же мама не позволяла ему спать в комнате для гостей. Ведь к ним могли приехать гости. В какой-то день. Или год.И всё же как-то ночью, когда все в доме уснули, Мэтт тайком пробрался в комнату для гостей и переночевал. Бедный Мэтт, лучше бы ему послушаться мамы. Потому что утром, когда он проснулся, вся его жизнь изменилась. К худшему. И каждый раз, когда Мэтт засыпал, его ждал новый кошмар…
Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне — в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.
Всем известны уральские сказы Павла Бажова с их самобытной поэтичностью. И вот теперь читатель сможет познакомиться с сибирскими сказами Владимира Галкина, современного собирателя и обработчика фольклора. Прочтите сборник «Чудные зерна», и фантастические истории о Ямщицком деде, о Седом Медведе, о Горном Батюшке поведают вам о жизни наших далеких прадедов.
"Каникулы вот-вот закончатся, наступит первое сентября и хочешь-не хочешь придется идти в школу! Вот скукотища!" – так думает, наверное, любой восьмиклассник. Любой… но только не Дмитрий Блинков по прозвищу Блин. Больше всего на свете ему хочется вместе со всем своим классом пойти в школу. Но вместо этого ему приходится скрываться у своей подружки Ирки, переодеваться девчонкой и разыскивать своего заклятого врага Князя. А все потому, что Блин решает в одиночку накрыть логово террористов…
Ему четырнадцать лет, и в руке у него настоящий парабеллум. Преступник запер его в подвале, чтобы он не мешал исполнить бандитский замысел. Но он обязательно вырвется на свободу и спасет близких ему людей. Но он еще не знает, что вся заварушка началась из-за сокровища ценой в Париж. Так кто же он такой? Конечно же, самый великий сыщик из всех восьмиклассников – Дмитрий Олегович Блинков по прозвищу Блин.
В этой книжке не найдут ничего интересного те, кто: часто раскрывал особо опасные преступления; не раз бывал в контрразведке; задерживал матерого уголовника. Остальные могут смело читать о новом расследовании самого великого сыщика из всех восьмиклассников Дмитрия Блинкова по прозвищу Блин и его подруги Ирки.
Побег от зловещего мафиози дона Луиса, подслушанные тайны наркодельцов, предательство и благородство, стрельба и смертельно опасные погони, жизнь в плену у диких индейцев, стаи хищных пираний – все это ждет Дмитрия Блинкова по прозвищу Блин и его подоугу Ирку в джунглях у реки Ориноко. Но каким образом попадают в джунгли восьмиклассники Дмитрий и Ирка?…