Бледная немочь - [15]
— Ты мне надоела, — разозлился Джефф, — тебе что, попросить трудно?
— Не буду ничего у вас просить, — прошипела девочка, — не дождетесь.
— С твоим гадким характером ты еще наплачешься, — заключил он и силой усадил ее обратно, — давай твою чертову ногу. И если скажешь еще одно слово…
Не договорив и не выслушав до конца гневные вопли девочки, он дернул ее за ногу, вправляя вывих.
Следующий вопль был куда громче, чем предыдущая серия. Элинор просто позеленела, с ее лица сошли все краски, а над верхней губой выступили капли пота. Но она больше не издала ни звука. Просто сидела молча и обхватив себя руками. Наконец, боль немного улеглась, и она обрела дар речи.
— Лучше бы вы меня выпороли, — сказала Элинор негромко, но с большим чувством.
Джефф фыркнул от неожиданности, а потом спросил:
— Что, очень больно?
— Нет, не очень, — процедила она сквозь зубы, — все просто замечательно.
— Увы, но нет другого способа, чтобы вправить вывих. Ладно, вставай, помогу дойти.
— Сама дойду, — девочка отстранилась и встала.
— Так и хочется дать тебе по шее, — скривился Джефф, легко подхватывая ее на руки.
— Пустите меня! — завопила Элинор.
— Сейчас вторую ногу сверну, — пообещал он, — а потом выпорю, наконец.
— Ну и что! Я вас ненавижу!
Она перестала вырываться, но злость так и клокотала в ней.
— Не скрипи зубами, — посоветовал ей Джефф, — я еще получу свое. Потерпи минут десять. Твоя тетя с меня шкуру спустит.
— Вот и хорошо, — отозвалась Элинор, — всю жизнь мечтала посмотреть, как с вас спускают шкуру.
— Придержи язык, — пригрозил он, вновь теряя терпение.
Кэролайн увидела Джеффа в окно, а когда заметила, кого он несет, так сильно вцепилась в портьеру, что карниз предупреждающе треснул. Она пулей вылетела из комнаты и помчалась навстречу.
— Господи! — закричала она, — что случилось? Что ты с ней сделал?
— Ничего страшного, тетя, — отозвалась девочка.
— Она вывихнула ногу, — пояснил Джефф мрачно, — сама.
— О, Элинор, — на глазах леди Фэнтон выступили слезы, — немедленно неси ее на диван, — это уже относилось к Джеффу.
— Да все со мной в порядке, — взбрыкнула Элинор, — я и сама могу идти. Пустите. Надоело.
Невзирая на сопротивление, Джефф усадил ее на диван.
Кэролайн погладила девочку по голове, получив в ответ сердитую гримасу и повернулась к мужчине.
— А теперь говори, что ты сделал с бедной девочкой?
— Ничего я с ней не делал! — разозлился Джефф, — она сама упала.
Леди Фэнтон посмотрела на племянницу с немым вопросом. Та состроила такой вид, словно ей все это до смерти надоело, но отозвалась:
— Сама.
— Но я знаю, что ты все равно виноват! — не сдавала тетя свои позиции.
— Калечить твою племянницу я не собирался. Вот вздуть ее — это да.
— Если ты прикоснешься к ней хоть пальцем, я не знаю, что я сделаю! — завопила Кэролайн.
Она распорядилась послать за доктором, а сама упала на диван рядом с Элинор и всхлипывая, продолжала обрушивать на Джеффа громы и молнии. Тот молча слушал ее вопли, хотя его лицо не обещало ничего хорошего.
— Тетя, перестань, — чтобы прорваться сквозь шум, Элинор пришлось повысить голос, — я уже сто раз падала. Ни к чему поднимать такой шум.
— Я знаю, что он побежал за тобой, чтобы… чтобы…, - выдавила из себя леди Фэнтон, — тебе очень больно, дорогая?
— Мне совсем не больно, — отрезала она.
Тут в гостиную вошел доктор.
— Что случилось? — осведомился он с порога, — леди Фэнтон, мое почтение. Элинор, что опять с тобой произошло?
— Сущие пустяки, доктор Рэндалл, — улыбнулась Элинор, — я подвернула ногу, а тетя решила, что я умираю.
— Ну-ка, покажи свою ногу, Элинор, — велел доктор, присаживаясь около нее.
Девочка пожала плечами и вытянула ногу вперед. Пока шел осмотр, Кэролайн перестала рыдать, напряженно ожидая вердикта. Наконец, врач спросил:
— Кто вправил вывих?
— Я, — признался Джефф, мечтая оказаться где-нибудь в другом месте.
— Ну что ж, вполне профессионально.
— Что вы скажете, доктор Рэндалл?
— Будет жить, — с усмешкой отозвался он, — тугую повязку я сейчас наложу. Ну, и несколько дней пусть поосторожнее ступает на ногу.
— Постельный режим? — с надеждой осведомилась леди Фэнтон.
— Ни за что, — фыркнула Элинор.
Доктор задумчиво на нее посмотрел.
— Элинор, — сказал он, — по-видимому, ты уже сильно досадила своей тете. Но укладывать ее в постель, мэм, напрасная трата времени. Все равно, уже завтра она будет носиться по всему дому.
Кэролайн вздохнула.
— Но сегодня, — продолжал врач, — ей непременно следует полежать.
— Прекрасно, — кивнула Кэролайн и, не откладывая дело в долгий ящик, велела слугам перенести Элинор в ее комнату.
Доктор Рэндалл проследил, чтоб все его указания были выполнены в точности и уехал. Леди Фэнтон взглянула на Джеффа и заявила:
— Слава Богу, что все так хорошо закончилось. Но впредь чтоб я больше не видела тебя около Элинор.
— Не понимаю, в чем ты меня обвиняешь, черт возьми? — вспылил он, — я ее и пальцем не тронул. Хотя очень хотелось свернуть ей шею. Тут ты права.
— Я знаю! — разозлилась женщина, — я уверена, что это ты толкнул Элинор.
— Я уже говорил, что ничего ей не делал! — Джефф сжал кулаки, — с меня достаточно, Кэрол! Вместо того, чтобы научить эту девчонку уму-разуму, ты ничего не делаешь, лишь обвиняешь меня в немыслимых вещах. Завтра же я уезжаю.
Возвращаясь в общежитие поздно ночью, Лера решила срезать путь через парк. И тут ей повезло и не повезло одновременно. Не повезло потому, что она увидела жуткую картину — как незнакомый мужчина убил девушку, а повезло потому, что она сама осталась жива. Но как оказалось, это было только начало странной и довольно запутанной истории.
С раннего детства Эйлар промышляет на улицах Тариолы, ловко вытаскивая кошельки у прохожих. И надо же ей было в нарушение всех неписанных воровских законов влезть в дом к сильному магу. В наказание за это ее взяли в ученицы. Только вот, какое же это наказание?
Норма Сэвидж осталась сиротой после того, как ее отец умер полгода назад. Оказавшись в бедственном положении, она раздумывала о том, как ей жить дальше, но в этот критический момент ее жизнь изменилась в одночасье. Сестра ее отца решила сделать девушку своей наследницей. Казалось, жизнь налаживается, и этому оставалось только радоваться, но… Очень скоро Норма понимает, что с головой у ее тети далеко не все в порядке. И вполне возможно, это может оказаться опасным.
Сюзанна де ла Фонтэн, дочь обедневших дворян, производит странное впечатление. Со стороны она кажется очень робкой, застенчивой, мечтательной и хрупкой девушкой. Однако, на самом деле это не так. Она просто очень рассеянна и ее мысли постоянно где-то витают. Но тем не менее, даже со столь фантастической рассеянностью она все-таки умудрилась увидеть, как убивают женщину. Вопрос в том, что ей теперь делать?
Леди Беатрис Вудвилл была женщиной необычной, в чем никто никогда не сомневался. У нее было самое обычное детство, если б она была мальчишкой. Но Беатрис была девочкой и ее поведение было непривычным. Она делала все, как мальчишка: лазала по деревьям, стреляла из рогатки, бегала тайком купаться и так далее и тому подобное. И друзья у нее были одни мальчишки. Поэтому, когда она подросла, ей трудно было привыкнуть к тому, что она особа женского пола. Тем более, что ее родители умерли рано и девушка была лишена их благотворного влияния.
Карета, в которой они ехали, остановилась. Спустя пару минут дверь распахнулась и взглядам девушек представились три фигуры в черном. Клэр несколько мгновений рассматривала их с недоумением, поскольку лица у них были закрыты черными масками до самых глаз. — В чем дело? — осведомилась она, выпрямляясь. — Прошу прощения, мадемуазель, но вам придется пойти с нами, — сказал один из них глухим голосом и поклонился. — Но я вовсе не хочу идти с вами, — передернула плечами Клэр. Франсин побледнела и покачала головой. — Госпожа, — едва слышно прошептала она, — не спорьте. — Сожалею, мадемуазель, но ваше согласие для этого не требуется.
Это рассказ о том, что не все в этой жизни зависит от нас. Иногда действия людей могут изменить ее. И не всегда в лучшую сторону.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мог ли представить главный герой, чем обернется для него участие в конкурсе виртуальных миров? Полные опасностей улицы ночного города, мистические культы, загадочные ритуальные убийства, поиски пропавших родителей - нет ничего, с чем бы не смог справиться человек, вооруженный интеллектом, наблюдательностью и интуицией. Но не стоит забывать и об опасностях, подстерегающих в реальном мире. Кто-то очень не хочет, чтобы наш герой победил. По велению долга, или все же есть личные причины?