Блаженство - [22]
Маргарет аккуратно положила ложку и откинулась на спинку стула.
— Дональд, мне бы не хотелось быть невежливой, но за две недели у меня не было ни дня отдыха. А так как у них начинаются четырехдневные каникулы, всю следующую неделю я непрерывно буду с ними! Вы просто не можете покинуть нас на этот уик-энд, разве что собираетесь кому-то сплавить ребят?
Он с неподдельным изумлением уставился на нее.
— Кому-то… нет. О, дьявольщина, Маргарет, прошу прощения. Я не подумал о вас. Попробую договориться с миссис Диглин.
— Она откажется.
— Нет, если я прилично заплачу ей.
Маргарет вздохнула.
— Они ее терпеть не могут.
Мистер Кимберли запустил пальцы в свою густую шевелюру, приведя ее в хаотическое состояние. Маргарет испытала желание протянуть руку и пригладить его волосы.
— В таком случае, что вы предлагаете?
— Не уезжать на выходные. Но, насколько я понимаю, это даже не подлежит обсуждению?
Он беспомощно вскинул плечи.
— Очень жаль, но перенести эту встречу на какое-то другое время просто невозможно.
— Тогда можно ли мне на этот уик-энд взять детей с собой к нам на ферму? Я и сама передохну, да и они сменят обстановку.
Он посмотрел на нее так, словно она на блюдечке преподнесла ему вечное блаженство.
— Вы-то сами что от этого выиграете?
Маргарет коротко засмеялась.
— Ничего. Но им необходимо познакомиться с другим образом жизни. Пусть разок-другой поднимутся ранним утром, поработают на ферме вместе с моими братьями, помогая ухаживать за скотом. Они будут в полном порядке, может, устанут чуть больше обычного, но с ними ничего не случится. Мама позаботится, чтобы дети были накормлены до отвала, а после целого дня на свежем воздухе Тони и Кевин будут спать как убитые.
— Идея великолепная… может, и мне поехать с вами? — пошутил он, но за его словами Маргарет уловила подлинное желание.
Когда в последний раз этот трудоголик позволял себе отдыхать? — подумала она. Чтобы полностью расслабиться и не думать, в порядке ли прическа… Она поймала себя на том, что не может оторваться от его теплых карих глаз, и, ни о чем не думая, протянула руку и погладила его по жесткой высокой скуле. Дональд еще не успел побриться, и щетина уколола ее, но пальцы с удовольствием приняли это ощущение. Магги быстро отстранила ладонь, чтобы не поддаться порыву нежности и не сотворить какую-нибудь глупость, например притянуть его голову к себе и поцеловать…
— Если бы вы смогли выбраться, вас бы приняли с большой радостью, — тихо сказала она.
В его глазах промелькнула улыбка, и он с мягкой иронией улыбнулся краешком рта.
— Спасибо, Маргарет. Если бы только в сутках было чуть больше времени…
Весь уик-энд Маргарет провела, прикидывая, как бы Дональд вписался в их скромную фермерскую обстановку, и эти размышления ее несколько смущали. Она наблюдала, как он каждый день спешит на работу, а вечерами уединяется в библиотеке, и понимала, что на ферме он чувствовал бы себя не у дел. У человека в джинсах, который решил бы бегать по лесам и полям со своими сыновьями, должна быть масса свободного времени. Но что представляет собой Дональд в действительности, тот ли он, за которого себя выдает?
— Кто он, Фанни? — спросила она красивого, но заласканного и избалованного ирландского сеттера, который, свесив лапы, лежал у нее на коленях. Фанни махнула хвостом и, моргнув рыжими ресницами, обожающе уставилась на Маргарет.
Маргарет погладила ее по спине и вздохнула.
— Я и сама не знаю, — призналась она собаке. — А хотела бы знать.
— Что знать? — из-за спины спросила мать, появившаяся на кухне.
— Кто такой этот Дональд. Он так погружен в свою роль мистера «живая легенда», что не может остановиться и побыть самим собой. Порой кажется, этот человек и сам забыл, кто он на самом деле. Я знаю причину его вечной занятости, он мне рассказывал. Но, возможно, тут есть и еще что-то, о чем ему не хочется говорить.
Агата Баркли присела на пол рядом с дочерью и с удовольствием почесала собаку за ухом.
— Жаль, что он не смог приехать. Отвлечься, расслабиться…
Маргарет лишь посмеялась.
— Никогда в жизни! Мы как-то пошли прогуляться по лесу, и, если бы я не заставила его переодеться, он так бы и отправился шлепать по грязи в костюме и роскошных туфлях!
Хмыкнув, Агата внимательно присмотрелась к Маргарет.
— Ты знаешь, Ник очень обеспокоен. Он решил, что тебе в новой обстановке угрожает куча бед. Конечно, я никогда не видела мистера Кимберли и верю твоему мнению, но порой думаю, не было ли у Ника в самом деле повода для тревоги.
Маргарет закатила глаза.
— Ради Бога! Он решил, что в Дональде слишком сильно чувствуется мужское начало.
— Так оно и есть?
У Маргарет порозовели щеки.
— Мама, он всего-навсего мужчина. Одинокий и несчастный.
Агата несколько секунд задумчиво смотрела на дочь.
— Хмм…
— О чем ты подумала?
— Может, Ник и прав. Может, ты в самом деле попала в беду, но не в ту, о которой предупреждал твой брат.
Встретив мягкий всепонимающий взгляд матери, Маргарет закусила губу.
— Думаю, ты права мама. Думаю, ты права…
Дорога была почти пуста. Миля за милей навстречу ему летели ровные полосы асфальта, и мистер Кимберли с печалью думал о том, во что его стараниями превратилась жизнь мальчиков. Неужели он теряет их? В суматохе жизни он, отец, мог и не заметить этого. И, как ни странно, понадобился совершенно чужой человек — Маргарет с ее широко открытыми глазами и добрым сердцем, — чтобы увидеть это.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед Робин Сеймур, очаровательной студенткой Гринбожского университета, стоит нелегкий выбор. Ее любят двое — беззаботный рыжеволосый Джеффри МакКойн и его старший брат Патрик, прикованный к инвалидной коляске. Кому девушка отдаст свое сердце? Робин придется пройти ряд испытаний, прежде чем она разберется в своих чувствах и обретет счастье с мужчиной своей мечты.
Клэр О'Брайен никогда не хотела ограничивать свою жизнь рамками дома: муж, хозяйство, дети — не ее идеал. У нее ответственная, очень нужная людям работа, и Клэр не собиралась бросать ее, чтобы превратиться в домохозяйку. Впрочем, она не исключала, что когда-нибудь встретит и полюбит мужчину, который станет для нее важнее карьеры, и ее взгляды на жизнь изменятся. Однако Клэр и представить не могла, что из всех мужчин ей суждено полюбить такого, который не только не собирается жениться и заводить детей, но и вообще как огня боится привязанности к женщине.
Будущее кажется Эмили беспросветным: жить негде, с работы она уволилась, друг изменил с соседкой по комнате, И все, что ей может предложить лучшая подруга, это место сиделки в доме одного ученого — человека циничного и ни во что не ставящего семейные отношения. Но пройдет несколько месяцев, и Эмили уже будет не за что обижаться на судьбу. Вот только свое счастье ей придется выстрадать…
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…