Благие намерения - [75]
– Они ушли? – спросил Ноубл, не открывая глаз.
– Все, остался только крюк Крауча и половина сигары. Вот теперь и крюк уходит, – весело сообщила Джиллиан. – Хочешь, я запру дверь?
– Нет, – Ноубл поежился от громкого треска раскалывающегося дерева, – они попросту ее выломают. Хорошо, я освобожу их от забот о твоей безопасности, дорогая, но через пять минут соблаговоли быть в библиотеке и объяснить мне свое поведение. В противном случае я буду считать, что имею полное право взять назад свое слово.
– Пять минут? Может, час или два? – Мысли Джиллиан лихорадочно завертелись, она придумывала различные варианты объяснений. У нее уйдет пять минут только на то, чтобы высказать все, что она хотела сказать Ноублу наедине.
– Пять минут.
– Полчаса?
– Пять… минут.
Взяв жену за подбородок, Ноубл нежно поцеловал ее в губы, и Джиллиан восприняла это как предупреждение: он мог быть нежным, а мог кипеть от гнева как вулкан. И то, каким он будет, когда она придет в библиотеку, зависело от самой Джиллиан.
– Пять минут, – вздохнула она и принялась торопливо перебирать все, что ей приходило в голову, в поисках наиболее разумного объяснения.
В конце концов она решила, что лучше всего сказать правду. Она рассказала Ноублу о своем плане помочь ему найти того, кто стоит за подлыми попытками причинить ему зло, и о том, как ей должны были помочь в этом его бывшие содержанки. Она подчеркнула, что единственной целью ее поступка была забота о его здоровье и счастье. Она сказала, что все женщины оказались очень приятными и все предложили свою помощь, но не стала упоминать о своем замысле создать гильдию содержанок. Джиллиан признала за собой много недостатков, но среди них не было глупости. Она подробно изложила предложение Шарлотты разыскать Марию и выяснить, что та знает об ужасном происшествии с Ноублом. Джиллиан обратила внимание мужа на то, что женщины подчас бывают более успешны в раскрытии всяких тайн, так как они лучше сохраняют способность к здравомыслию в напряженных ситуациях, но один взгляд на Ноубла положил конец развитию этой точки зрения. Джиллиан поспешно подвела итоги и в последний раз подчеркнула, что старалась спасти Ноубла, потому что любит своего мужа, а затем покорно сложила руки в ожидании приговора.
Сидя за большим бюро красного дерева, Ноубл слушал жену, положив подбородок на сцепленные пальцы. Раз или два он кивнул, но большую часть времени просто пристально смотрел на нее, лишая присутствия духа. Из серебристой глубины его глаз струился свет, и Джиллиан с трудом сдерживала дрожь. Поначалу, когда Ноубл говорил, что ценит ее заботу и желание помочь, Джиллиан внимательно его слушала. Но потом он пустился в пространное обсуждение ее поведения в последние дни и особое внимание уделил ее возмутительному плану пригласить в дом его любовниц. Джиллиан позволила себе отвлечься и подумать о хозяйственных делах. Однако к тому времени, как Ноубл закончил, ей не удалось ни составить меню обедов на остаток недели, ни решить, какого цвета обои выбрать для гостиной, ни в какой оттенок зеленого выкрасить свою спальню, ибо невозможно было сосредоточиться на чем-то, когда Черный Граф громогласно поучал ее, как ей следует себя вести.
Во время одной из пауз Джиллиан решила, что поучения окончены, и встала, собираясь удалиться, но Ноубл резко отвернулся от окна и пригвоздил ее к месту мрачным взглядом. Почувствовав, что ноги ее не держат, Джиллиан снова опустилась в кресло.
– Не думайте, что наша беседа закончена, мадам. – Ноубл тяжело дышал, у него на лбу выступила испарина.
– А разве нет? Я полагала, что вы закончили. Уже поздно, Ноубл, и Кук ждет меня, чтобы обсудить меню обедов.
– К черту обеды! – Ноубл устало провел рукой по глазам, и сердце Джиллиан тут же сжалось.
«Бедняжка, я для него сущее наказание», – мелькнуло у нее в голове.
– Наказание? – набросился он на нее с дикими глазами. – Наказание? Мадам, вы чума! Напасть! Испытание огнем!
– Но, Ноубл, – возразила Джиллиан, теряя терпение, – возможно, я наказание, но я никак не могу быть «испытанием огнем»!
– Менее чем за две недели вы устроили два пожара, так что вас вполне можно назвать «испытанием огнем».
Джиллиан плотно сжала губы, и ее вид был красноречивее всяких слов.
– Не стройте из себя упрямицу, миледи. – Прищурившись, Ноубл встал из-за бюро и, подойдя к Джиллиан, склонился к ней. – Выслушай меня внимательно, Джиллиан. Я запрещаю тебе встречаться с этими женщинами, которых сегодня ты пригласила в мой дом. Я запрещаю тебе заниматься расследованием этих злополучных происшествий! Я запрещаю тебе покидать дом без охраны! И я запрещаю тебе впредь общаться с моим сыном!
Джиллиан чуть было не задохнулась от возмущения. Первые два запрещения она могла бы принять и с третьим могла бы смириться – но не видеть Ника, своего сына?! Неслыханная ярость захлестнула ее, угрожая выплеснуться наружу. Оттолкнув Ноубла, чтобы встать, она, упершись кулаками в бока, повернулась к нему и с горящими от гнева глазами спросила:
– Почему?
– Почему? – Ноубл смотрел на ее шею, и руки у него дрожали от напряжения, словно он сдерживался, чтобы не задушить жену. – Значит, ты не слушала меня последние сорок минут?
Эшлинг Грей жонглирует своей жизнь, будучи одновременно повелителем демонов, Стражем и супругой виверна, хотя этого самого виверна драконов - Дрейка, она в последнее время держит на расстоянии. Но ее присутствие по-прежнему требуется на заседании зеленых драконов. После нескольких покушений на ее жизнь, Дрейк несомненно берет ее под свою защиту. Как оказалось не зря, ведь война и ад соединились в буквальном смысле.
Брачный союз по объявлению — рискованная штука. И очаровательной Плам, решившей выйти замуж за секретаря известного в свете лорда Гарри, приходится убедиться в этом очень скоро.Во-первых, ее мужем оказывается вовсе не скромный секретарь, а сам лорд Гарри!Во-вторых, он забыл сообщить молодой супруге, что является вдовцом и отцом пятерых озорных детишек, способных свести с ума любую мачеху.В-третьих, на него и его детей охотится таинственный убийца. А в-четвертых… она влюблена в своего мужа. Просто, без затей и до безумия!
Леди Шарлотта Коллинз хороша собой и обладает титулом. К несчастью, покойный муж оставил ей в наследство лишь долги — и теперь молодой вдове необходимо вступить в новый брак.Что требуется от избранника? Богатство, знатность и — по возможности — привлекательная внешность. К сожалению, единственный, кто удовлетворяет всем этим условиям, легкомысленный и веселый Аласдэр Макгрегор, бесконечно далек от мыслей о женитьбе.Что предпринять? Шарлотта решается на отчаянный шаг: соблазнить Аласдэра и заставить его жениться.
Эллегра – неудачница.Самая настоящая неудачница!А как еще прикажете думать о себе американке, приехавшей в Англию на предмет освоения профессии охотницы за призраками, а вместо этого связавшейся с вампиром из древнего моравского клана?Нет, «ночной охотник» красив, обаятелен и привлекателен.Два «но»: во-первых, у него отвратительный характер и ужасное средневековое воспитание. А во-вторых – за ним охотится группа весьма неприятных чернокнижников, пребывающих под покровительством самого демона Асмодея.И что прикажете делать Эллегре?Только подставить любимому кровопийце свое хрупкое женское плечо!
Нелл Харрис – достойная наследница Аниты Блейк и Рейчел Морган.Она ведет опасную игру с демонами Ада – и спасает ожившие мумии древнеегипетских жрецов.Она избавляет незадачливых жертв от преследований полтергейстов – и пребывает в непростых отношениях с малолетними преступниками-чертенятами.Она умеет и любит рисковать.Но на этот раз, похоже, Нелл связалась с действительно сильным противником – мастером вампиров, которого сама же, в результате нелепой ошибки, и спасла от проклятия…Что делать?Как бороться с «новым Дракулой», одержимым идеей подарить своей невольной спасительнице любовь и «вечную жизнь» в придачу?!Главное – не терять мужества и чувства юмора!Поклонники Лорел Гамильтон, Шарлин Харрис и Ким Харрисон!Не пропустите!
Все, чего хочет Джой Рэндалл – это небольшой, старомодный роман, но, когда она приняла участие в церемонии «Вызова Богини» вместе со своей подругой Рокси, Джой узнает, что ее будущая настоящая любовь – мужчина, который подвергнет ее бессмертную душу опасности. Сначала практичная Джой готова списать свои видения на джин и большое количество романов о вампирах, но, путешествуя по Чешской Республике вместе с Рокси, у Джой возникают некоторые мысли о ее загадочном любовнике, ее посещают видения о смертельно красивом незнакомце.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…