Битва за Иерусалим - [28]

Шрифт
Интервал

Иоси собрал одиннадцать человек и пошел с ними в атаку. Перебежками от дерева к дереву ему удалось добраться до убежища возле цветника. Здесь он швырнул гранату в легионера, удиравшего в его сторону, а затем, под прикрытием огня бронетранспортеров, достиг входа в Резиденцию.

То были огромные дубовые двери, придававшие входу царственное великолепие. Они были на запоре. Иоси немедленно вызвал подрывника Шмулика (парашютист-ветеран, участник ответных операшш), и он прикрепил взрывчатку к дверям.

Мощный взрыв потряс резиденцию. Двери выбило и разорвало. Во все стороны полетелеи куски горящего дерева. Холл и коридор наполнились удушливым черным дымом, затянувшим весь вестибюль.

Иоси с бойцами ринулись внутрь. Огромная баррикада нагроможденной мебели перекрывала доступ в Резиденцию. Мебель развернуло и расшвыряло взрывчаткой. Разведчики прокладывали путь через обломки столов, кроватей и полок, тонувших в дыму и преграждавших дорогу. Им удалось одолеть эту баррикаду и вырваться в боковые коридоры с симметричными рядами дверей. Перебегая от двери к двери, они убеждались, что все они заперты и вскрыть их не просто. Не тратя времени, они принялись через окошки, имеющиеся в каждой двери, швырять в запертые комнаты гранаты.

Большая часть нижнего этажа была захвачена очень быстро.

Одна из комнат в конце коридора была открыта. Оттуда навстречу разведчикам неслись крики на английском: «Не стреляйте, не стреляйте!» Там находились около тридцати служащих ООН, оказавшихся в ловушке между двумя воюющимим сторонами. Были среди них и женщины с детыми, забившиеся в угол, ошеломленные и подавленные. Заговорив одновременно, они пытались объяснить, что не принадлежат ни к одной из враждующих сторон и что иорданцы завладели Резиденцией против их воли и желания.

«Их спас опыт, — говорит Гершон, командир бронетранспортера, посоветовавший им оставить дверь открытой. Если бы они заперлись, туда полетели бы гранаты».

Иоси начал их успокаивать. «Сидите спокойно, мы не причиним вам никакого вреда, — сказал он. Я обещаю, что мои солдаты позаботятся о вашей безопасности».

Он оставил с ними одного из разведчиков, а сам вернулся и нырнул в непроницаемый дым, к этому времени заполнивший весь этаж. Закончив осмотр первого этажа, Иоси бегом поднялся на второй, оттуда — на третий. Там, в конце одного из коридоров, навстречу Иоси выбежал солдат, крича: «Осторожно, здесь тоже люди ООН!»

Весь в поту, ссадинах и копоти, Иоси вошел в самую крайнюю из комнат, и перед ним предстал глава наблюдателей ООН на Ближнем Востоке, генерал Од-Бул, который сидел на полу в окружении десяти офицеров. Посреди всей сумятицы, огня, дыма и крови это был, пожалуй, самый спокойный человек.

— Я узнал его по газетным портретам, — рассказывает Иоси. — Он и его люди были доброжелательны и спокойны. Я сказал им: «Не вставайте с пола — можно угодить под пулю снайпера. Я отвечаю за вашу безопасность. Оставайтесь на месте».

— Вы оказались весьма проворными, — заметил офицер ООН одному из разведчиков.

Сам Од-Бул выразил желание немедленно связаться с штабом ООН в Нью-Йорке.

Иоси вынужден был его покинуть, выставив здесь тоже охрану. Од-Бул приветствовал часового на иврите — сказал ему «шалом». Он не переставал указывать на портрет норвежского короля, висевший на стене, и спрашивал, что же будет дальше.

— Все будет в порядке, мистер Бул, — ответил ему часовой. — Это не ваша война, а наша (адъютант Була покосился на разведчика, позволившего себе назвать Була мистером, а не генералом).

Тем временем на первом этаже отдельные очаги огня после подрыва входных дверей слились в большой пожар. Иоси спустился вниз и приказал местным служащим заняться тушением: дым грозил задушить всех, находившихся в Резиденции.

Гершон был снаружи и занимался перетаскиванием пулеметов на верхние этажи Резиденции. Поскольку парадный вход был объят огнем, Гершон предпочел в пламя не лезть, а вскарабкаться по наружной стене наверх. Он перебирался от окна к окну, в то время как снизу ему передавали тяжелый пулемет. Так этаж за этажом. Не будь он хорошо тренированным атлетом, вряд ли ему удалось бы добраться до верха. На третьем этаже он обнаружил веревочную лестницу и подал ее вниз, чтобы облегчить разведчикам подъем. Сам он полез дальше на крышу, а оттуда на башенку Резиденции, на которой развевался флаг ООН. Башенка была теперь превосходной мишенью для снайперов, но Гер- шону удалось взобраться на нее невредимым и спустить со шпиля флаг ООН.

— Ребята, передайте мне сюда флаг Израиля! — закричал он сверху.

Его просьбу услыхали, но вокруг ни у кого не было израильского флага. Просьба Гершона полетела из уст в уста, пока не достигла расположения танкистов. Там Аарон внезапно сообразил, что под руками у него есть бело-голубой ротный вымпел, который в такой момент может вполне заменить государственный флаг. Пропутешествовав из рук в руки и с этажа на этаж, вымпел очутился у Гершона, торчавшего в небе под градом пуль. Ударившиеся в бегство, но еще находив-шиеся на территории Резиденции легионеры, очевидно, заметили спуск флага ООН и, взбешенные, открыли беглый огонь по башне.


Рекомендуем почитать
Уничтожить Париж

Вторая мировая война подходит к концу. Кровопролитная высадка союзнических войск в Нормандии открывает второй фронт, германские войска терпят поражения по всей Европе, Франция готовится к встрече освободителей. Но правители Третьего рейха все еще вынашивают свои разрушительные замыслы, один из которых — уничтожить Париж, стереть этот город с лица Земли. И вновь посреди этого безумия войны появляются Свен и его боевые друзья — солдаты из танкового штрафного полка вермахта…


Стальная справедливость

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Какаду»

Роман опубликован в журнале «Иностранная литература» № 12, 1970Из послесловия:«…все пережитое отнюдь не побудило молодого подпольщика отказаться от дальнейшей борьбы с фашизмом, перейти на пацифистские позиции, когда его родина все еще оставалась под пятой оккупантов. […] И он продолжает эту борьбу. Но он многое пересматривает в своей системе взглядов. Постепенно он становится убежденным, сознательным бойцом Сопротивления, хотя, по собственному его признанию, он только по чистой случайности оказался на стороне левых…»С.Ларин.


Десант. Повесть о школьном друге

Вскоре после победы в газете «Красная Звезда» прочли один из Указов Президиума Верховного Совета СССР о присвоении фронтовикам звания Героя Советского Союза. В списке награжденных Золотой Звездой и орденом Ленина значился и гвардии капитан Некрасов Леопольд Борисович. Посмертно. В послевоенные годы выпускники 7-й школы часто вспоминали о нем, думали о его короткой и яркой жизни, главная часть которой протекала в боях, походах и госпиталях. О ней, к сожалению, нам было мало известно. Встречаясь, бывшие ученики параллельных классов, «ашники» и «бешники», обменивались скупыми сведениями о Леопольде — Ляпе, Ляпке, как ласково мы его называли, собирали присланные им с фронта «треугольники» и «секретки», письма и рассказы его однополчан.


Песня о теплом ветре

Борис Андрианович Егоров известен читателю по неоднократно переиздававшемуся роману-фельетону «Не проходите мимо», по юмористическим рассказам, по сатирической повести «Сюрприз в рыжем портфеле».На этот раз он выступает в новом жанре. «Песня о теплом ветре» — первое лирическое произведение автора. В ней рассказывается о комсомольцах, которые в 1939 году пятнадцатилетними подростками по призыву партии пошли в артиллерийские спецшколы, а потом воевали на фронтах Великой Отечественной войны.Эта книга о героизме, о патриотизме, о дружбе и о любви.Повествование ведется от лица героя — Александра Крылова, сначала слушателя спецшколы, а потом командира артиллерийской батареи.


Фронтовой дневник эсэсовца. «Мертвая голова» в бою

Он вступил в войска СС в 15 лет, став самым молодым солдатом нового Рейха. Он охранял концлагеря и участвовал в оккупации Чехословакии, в Польском и Французском походах. Но что такое настоящая война, понял только в России, где сражался в составе танковой дивизии СС «Мертвая голова». Битва за Ленинград и Демянский «котел», контрудар под Харьковом и Курская дуга — Герберт Крафт прошел через самые кровавые побоища Восточного фронта, был стрелком, пулеметчиком, водителем, выполняя смертельно опасные задания, доставляя боеприпасы на передовую и вывозя из-под огня раненых, затем снова пулеметчиком, командиром пехотного отделения, разведчиком.



Скопус-2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Легенды нашего времени

ЭЛИ ВИЗЕЛЬ — родился в 1928 году в Сигете, Румыния. Пишет в основном по-французски. Получил еврейское религиозное образование. Юношей испытал ужасы концлагерей Освенцим, Биркенау и Бухенвальд. После Второй мировой войны несколько лет жил в Париже, где закончил Сорбонну, затем переехал в Нью-Йорк.Большинство произведений Э.Визеля связаны с темой Катастрофы европейского еврейства («И мир молчал», 1956; «Рассвет», 1961; «День», 1961; «Спустя поколение», 1970), воспринимаемой им как страшная и незабываемая мистерия.


На еврейские темы

В этой маленькой антологии собраны произведения и отрывки из произведений Василия Гроссмана, в которых еврейская тема выступает на первый план или же является главной, определяющей. Главы, в которых находятся выбранные нами отрывки, приведены полностью, без сокращений. В московской ежедневной газете на идише «Эйникайт» («Единство»), которая была закрыта в 1948 году, в двух номерах (за 25.11 и 2.12.1943 г.) был опубликован отрывок из очерка «Украина без евреев». В конце стояло «Продолжение следует», но продолжения почему-то не последовало… Мы даем обратный перевод этой публикации, т. к.