Битва за Францию - [74]

Шрифт
Интервал

Джордж Вилльерс ответил на этот ультиматум штурмом Сен-Мартена: отчаянным, но безуспешным. Большого урона гарнизону де Туара эта атака не нанесла, зато унесла многие жизни английских солдат. В довершение всех бед на остров Рэ прибыл маркиз Шомберг со свежими силами французов и занял форт Ла-Пре. Это был конец!

Оставалось только погрузить на корабли изнеможённых солдат и не теряя времени возвращаться в Англию, пока не прибыл французский флот, который Ришелье с огромным упорством снаряжал в путь, и не уничтожил остатки когда-то доблестной армии. И именно эта заключительная часть операции оставила неизгладимый кровавый след на репутации главного адмирала.


* * *

Отступление готовили в большой спешке. Англичане находились между двух огней: на юге находился Шомберг, на севере — де Туара, которые, увидев отступление англичан, непременно должны были броситься им в погоню. Сообразив это, Бэкингем решил переправить войска на маленький остров Луа к западу от Ре, где его люди могли бы спокойно сесть на корабли в заливе Лафосс-де-Луа, не опасаясь угрозы со стороны французов.

Для переправы был построен деревянный мост, и, как следовало ожидать, английские солдаты, которые желали только одного — быстрее сесть на корабли и отплыть восвояси, бросились туда, нарушив весь порядок отступления. Французская пехота преследовала их по пятам. Напрасно главный адмирал пытался навести порядок в этом хаосе. Его никто не видел и не слышал. Бэкингем с пикой в руке сражался как простой солдат, не обращая внимания на прицельный огонь противника. Он последним покинул остров, отказавшись сесть на корабль прежде, чем это сделают его люди.

Шомберг был так поражён смелостью главного адмирала, о которой он позже повсюду восхищённо рассказывал, что велел своим людям прекратить огонь и дал возможность Бэкингему покинуть остров, на котором он, терзаемый отчаянием, был готов окончить свои дни.

Военная кампания к Ла-Рошели окончилась катастрофой. Сорок четыре британских знамени попали в руки французов и были позже вывешены у собора Парижской Богоматери на радость парижанам. Почти пять тысяч солдат были убиты или попали в плен. Остальные — оборванные, измученные, больные возвращались в Англию, оплакивая убитых товарищей и проклиная собственную злополучную звезду.


* * *

Джон подошёл к убитому горем брату, который стоял на корме и глядел на исчезающий вдали негостеприимный берег Франции.

   — Джордж, это ещё не конец, — тихо сказал он, положив руку ему на плечо.

   — Ты думаешь? — горько усмехнулся тот. — Зачем мне жить после этого?

Виконт Пурбек, которому стоило немалых усилий заставить брата покинуть остров, почувствовал, как холодный пот прошиб его. Ему ещё не приходилось видеть Джорджа в таком отчаянии.

   — Не говори глупостей, — резко оборвал он герцога. — Ты всё сделал для того, чтобы умереть, но Небо почему-то пощадило тебя. Взгляни, на тебе ведь нет ни царапины! Бог хранит тебя для новых дел.

   — Как я теперь посмотрю в глаза королю? — печально спросил Бэкингем.

   — Королю, который бросил нас на произвол судьбы? — зло удивился Джон. — Проклятье! Пускай Его Величество посмотрит нам в глаза, если осмелится! Если бы он не врал, обещая вот-вот прислать подмогу, мы бы покинули этот проклятый остров, не понеся таких потерь, как теперь. Это было бы не бегство, а почётное отступление.

Бэкингем громко и прерывисто вздохнул.

Разговор был прерван приходом молодого лейтенанта, который, низко поклонившись, по-военному вытянулся перед министром.

   — Что вам угодно, сударь? — Джордж не был расположен к разговорам.

   — Милорд, моё имя Джон Фельтон[79], я лейтенант, служил под началом капитана Чатерлея, убитого сегодня.

Герцог вздрогнул — храбрый офицер умер у него на глазах.

   — И что? — глухо спросил он, не глядя на лейтенанта.

   — Поскольку мой командир погиб, я прошу у вашей светлости назначить меня на его место.

   — Как?

   — Я желал бы получить чин капитана...

   — Вы его не получите, — зло прервал его герцог.

   — Но почему?

   — Мне так угодно.

Так и не посмотрев на просителя, Бэкингем отвернулся, дав тому понять, что разговор окончен.

   — Почему ты не утвердил его в чине капитана? — удивился Джон.

   — Кого?

   — Да этого Фельтона.

   — Потому что смерть начальника — это ещё не достаточная причина для повышения по службе. К тому же он глуп. Умный человек не может не понимать, что сейчас не лучший момент требовать награды, даже если ты заслужил её хоть сто раз! И, наконец, он мне не понравился.

   — Но ты на него даже не взглянул!

   — Всё равно. Сейчас я могу думать только о том, с каким лицом предстану перед Тайным советом. Он потребует моей крови, я знаю!

   — Лучше подумай о чём-либо другом, — посоветовал Джон. — О короле, например.

   — Ты прав. Если Чарльз отвернётся от меня, тогда всё пропало. Если же нет — я вернусь и поставлю на колени Францию, клянусь в этом!

Он с ненавистью посмотрел на горизонт, где уже едва виднелся французский берег.

Джон хотел что-то ответить, но крик матроса, который, вскарабкавшись на мачту, показывал рукой куда-то вдаль, отвлёк его внимание.

   — Что там такое? — удивился и Бэкингем. Подойдя на нос, он понял причину тревоги: навстречу им плыл флот Холланда, что наконец-то соблаговолил отправиться на помощь своим соотечественникам....


Еще от автора Ирина Даневская
Путь к власти

XVII век. Европу уже накрыла тень Тридцатилетней войны, вызванная вековым противостоянием католической и реформаторской церкви. Но ведущие европейские государства – Франция, Англия и Испания, жаждущие мирового господства, еще не вступили в открытую схватку и только интригуют друг против друга, нащупывая слабые места противника…Сестра короля Франции Людовика XIII, принцесса Генриетта-Мария, из маленькой девочки превращается в ослепительную красавицу, наделенную тонким умом и амбициями. Понимая, что королевское происхождение не гарантирует ей ни удачного замужества, ни любви, юная принцесса сама устраивает свою судьбу, выйдя замуж за короля Англии.


Рекомендуем почитать
Рыцарь Бодуэн и его семья. Книга 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лейзер-Довид, птицелов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Я побывал на Родине

Второе издание. Воспоминания непосредственного свидетеля и участника описываемых событий.Г. Зотов родился в 1926 году в семье русских эмигрантов в Венгрии. В 1929 году семья переехала во Францию. Далее судьба автора сложилась как складывались непростые судьбы эмигрантов в период предвоенный, второй мировой войны и после неё. Будучи воспитанным в непримиримом антикоммунистическом духе. Г. Зотов воевал на стороне немцев против коммунистической России, к концу войны оказался 8 Германии, скрывался там под вымышленной фамилией после разгрома немцев, женился на девушке из СССР, вывезенной немцами на работу в Германии и, в конце концов, оказался репатриированным в Россию, которой он не знал и в любви к которой воспитывался всю жизнь.В предлагаемой книге автор искренне и непредвзято рассказывает о своих злоключениях в СССР, которые кончились его спасением, но потерей жены и ребёнка.


Дети

Наоми Френкель – классик ивритской литературы. Слава пришла к ней после публикации первого романа исторической трилогии «Саул и Иоанна» – «Дом Леви», вышедшего в 1956 году и ставшего бестселлером. Роман получил премию Рупина.Трилогия повествует о двух детях и их семьях в Германии накануне прихода Гитлера к власти. Автор передает атмосферу в среде ассимилирующегося немецкого еврейства, касаясь различных еврейских общин Европы в преддверии Катастрофы. Роман стал событием в жизни литературной среды молодого государства Израиль.Стиль Френкель – слияние реализма и лиризма.


Узник России

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гамлет XVIII века

Сюжетная линия романа «Гамлет XVIII века» развивается вокруг таинственной смерти князя Радовича. Сын князя Денис, повзрослев, заподозрил, что соучастниками в убийстве отца могли быть мать и ее любовник, Действие развивается во времена правления Павла I, который увидел в молодом князе честную, благородную душу, поддержал его и взял на придворную службу.Книга представляет интерес для широкого круга читателей.


Метресса фаворита. Плеть государева

«Метресса фаворита» — роман о расследовании убийства Настасьи Шумской, возлюбленной Алексея Андреевича Аракчеева. Душой и телом этот царедворец был предан государю и отчизне. Усердный, трудолюбивый и некорыстный, он считал это в порядке вещей и требовал того же от других, за что и был нелюбим. Одна лишь роковая страсть владела этим железным человеком — любовь к женщине, являющейся его полной противоположностью. Всего лишь простительная слабость, но и ту отняли у него… В издание также вошёл роман «Плеть государева», где тоже разворачивается детективная история.


Коварный камень изумруд

В канун 1797 года офицер фельдъегерского полка Её Императорского Величества Екатерины Второй поручик Александр Егоров по воле злого случая стал дезертиром. Сбежал в Америку, где, опять же волей злого случая, пересидел русско-персидскую войну, войну с Наполеоном. А злым случаем был огромный камень изумруд, каковой по милости сильных мира сего перемещался по странам и континентам. Русский офицер Александр Егоров чувствовал за собой великую вину за невольное дезертирство ради камня зелёного цвета и дал себе слово свою вину перед Родиной искупить.


Маркитант Его Величества

На долю героя романа выпало немало приключений. Юрий Кульчитский, русский юноша, надолго попадает в плен к туркам, потом его выкупают сербские купцы и он отправляется переводчиком в Вену как раз в тот момент, когда турки в 1683 году осаждают столицу Священной Римской империи. Проявив необычайную храбрость и смекалку, юноша пробирается из осаждённой Вены в расположение армий австрийских союзников и приводит их на помощь городу.