Битва свадеб - [17]

Шрифт
Интервал

А вдруг нет? Вдруг кто-нибудь пытается ей навредить и внутри что-то опасное? Что-то такое, что требует внимания… привлекательного служителя закона? Теннисон рассмеялась вслух, слегка пьяная и очень одинокая.

Развернувшись, она поспешила в дом и, найдя сумочку, отыскала внутри губную помаду от «Шанель» с легким блеском. Не слишком вульгарную, но придававшую губам «трепетание страсти», по выражению продавщицы. Глупая фраза вновь заставила Теннисон рассмеяться. Она полезла в кармашек бумажника и достала визитку. «Джозеф Ч. Ретт», красавец-полицейский.

Через десять минут Теннисон уже открывала ему дверь – слегка взбив волосы и, вполне возможно, обрызгавшись своими любимыми духами от Тома Форда. Ну да, разумеется, так и было.

– Спасибо, что пришли так быстро. – Теннисон старательно изобразила жертву, вспомнив, как играла Лоис Лейн во внебродвейской постановке «Супермен спасает леди». Разумеется, героиня весь спектакль была обнажена – видимо, это как-то подчеркивало ее уязвимость.

Ретт моргнул – похоже, все-таки слегка переиграла.

– Ну, это ведь моя работа.

– Да, конечно. Входите, я проведу вас на задний двор, где обнаружила подозрительный сверток.

К ним, слегка покачиваясь спросонья, подошла Прада. Пискляво зевнула и направилась к двери. Неужели наконец поняла, что свои дела нужно делать снаружи? Сердце Теннисон воспарило от надежды.

– Кто это у нас здесь? – Ретт нагнулся, протянув руку. Прада обнюхала, лизнула ладонь язычком как воспитанная девочка и тут же, присев на ковровой дорожке, сделала лужицу.

– Моя бойцовская собака… которая, похоже, считает ворс травкой.

Ретт выпрямился.

– Бойцовская собака?

Теннисон пожала плечами, подхватила с пола облегчившуюся Праду и показала вглубь дома.

– Туда.

– Так там сверток или сумка? По телефону вы говорили про сумку.

Полицейский переступил через порог, слегка задев своим большим телом плечо Теннисон, и она ощутила настоящий мужской запах – теплый и чем-то напоминающий о лесе. От бизнесменов с маникюром и кожаными туфлями за пятьсот долларов так не пахнет. Ретт был не из таких, он носил высокие, армейского образца ботинки. Один из одноклассников Теннисон тоже щеголял в таких – она даже запомнила фирменное название…

– Э-э… сумка. Кажется.

Полицейский взглянул с подозрением – наверное, они всегда так смотрят.

– На сей раз я сам взгляну, прежде чем вызывать подкрепление.

Хочет выставить ее дурой. А она не дура, просто одинокая женщина, готовая воспользоваться обстоятельствами. Возможно, в слегка игривом настроении. В конце концов, у нее давно никого не было, а Джо в полицейской униформе чудо как хорош…

– Идите за мной.

Теннисон провела его через комнаты и остекленную террасу на задний двор. В основном из-за двора дом и был куплен. Дорожка из голубовато-серой сланцевой крошки вела к великолепному двухуровневому бассейну с большой кирпичной стенкой, откуда каскадом стекала вода. Дальше виднелась увитая плющом беседка с каменным очагом и небольшой домик для отдыха. Потом тропинка продолжалась к флигелю, представлявшему собой уменьшенную копию главного особняка. По другую сторону красовался некогда пышный сад, который сейчас нуждался в некотором уходе. Ничего, приглашенный ландшафтный дизайнер сделает из него нечто потрясающее.

Ретт, осматривавшийся вокруг, явно оценил все это великолепие. Обернувшись к хозяйке, он вопросительно приподнял темную бровь – очень сексуально. Просто мурашки по коже.

– Вон там, – указала Теннисон в сторону насоса, наклонившись чмокнуть Праду в макушку и получив ответный собачий «поцелуй».

Когда полицейский повернулся, женщина быстренько поправила лямки кружевного лифчика, приподнимая грудь, и нарочно ослабила завязки халата у шеи. Прада, будто сообразив, что к чему, ухватила их зубами, еще больше раскрывая вырез. Наконец-то от нее хоть какая-то польза.

Ретт приблизился к сумке и осветил ее фонариком, снятым с нагруженного разными разностями ремня.

– У вас тут не было в последнее время рабочих, которые могли бы это оставить?

Теннисон изобразила задумчивость.

– Хм-м… а, ну да, из фирмы по обслуживанию бассейнов приходили чинить насос…

Она приняла сконфуженный вид, хотя и раньше была почти на сто процентов уверена, что сумку забыл кто-то из рабочих. Однако полицейскому об этом знать не обязательно.

Шагнув вперед, тот поднял сумку, раскрыл и кивнул.

– Да, здесь всего лишь инструменты.

– Ох, слава богу! – воскликнула Теннисон, подходя. – Я, наверное, просто перенервничала из-за того случая в суде на прошлой неделе.

– Вы решили, что в сумке взрывчатка?! – с недоверием переспросил полицейский.

– Ну, я даже не знаю… – Она виновато улыбнулась.

Ретт покачал головой.

– У кого-то есть мотив подкладывать бомбу к вашему дому?

Это прозвучало так, будто для подобного и впрямь могла иметься уважительная причина. Она, конечно, та еще заноза в заднице, но убить ее еще не пытались. Во всяком случае, пока.

– Простите, я просто испугалась, а потом вспомнила, что вы оставили мне визитку и… – Теннисон виновато пожала плечами.

– Все нормально. Это моя работа – служить и…

– Защищать? – закончила она за него.

Ретт сузил глаза.


Рекомендуем почитать
Фонарь на бизань-мачте

Захватывающие, почти детективные сюжеты трех маленьких, но емких по содержанию романов до конца, до последней строчки держат читателя в напряжении. Эти романы по жанру исторические, но история, придавая повествованию некую достоверность, служит лишь фоном для искусно сплетенной интриги. Герои Лажесс — люди мужественные и обаятельные, и следить за развитием их характеров, противоречивых и не лишенных недостатков, не только любопытно, но и поучительно.


#на_краю_Атлантики

В романе автор изобразил начало нового века с его сплетением событий, смыслов, мировоззрений и с утверждением новых порядков, противных человеческой натуре. Всесильный и переменчивый океан становится частью судеб людей и олицетворяет беспощадную и в то же время живительную стихию, перед которой рассыпаются амбиции человечества, словно песчаные замки, – стихию, которая служит напоминанием о подлинной природе вещей и происхождении человека. Древние легенды непокорных племен оживают на страницах книги, и мы видим, куда ведет путь сопротивления, а куда – всеобщий страх. Вне зависимости от того, в какой стране находятся герои, каждый из них должен сделать свой собственный выбор в условиях, когда реальность искажена, а истина сокрыта, – но при этом везде они встречают людей сильных духом и готовых прийти на помощь в час нужды. Главный герой, врач и вечный искатель, дерзает побороть неизлечимую болезнь – во имя любви.


Дурная примета

Роман выходца из семьи рыбака, немецкого писателя из ГДР, вышедший в 1956 году и отмеченный премией имени Генриха Манна, описывает жизнь рыбацкого поселка во времена кайзеровской Германии.


Непопулярные животные

Новая книга от автора «Толерантной таксы», «Славянских отаку» и «Жестокого броманса» – неподражаемая, злая, едкая, до коликов смешная сатира на современного жителя большого города – запутавшегося в информационных потоках и в своей жизни, несчастного, потерянного, похожего на каждого из нас. Содержит нецензурную брань!


«Я, может быть, очень был бы рад умереть»

В основе первого романа лежит неожиданный вопрос: что же это за мир, где могильщик кончает с собой? Читатель следует за молодым рассказчиком, который хранит страшную тайну португальских колониальных войн в Африке. Молодой человек живет в португальской глубинке, такой же как везде, но теперь он может общаться с остальным миром через интернет. И он отправляется в очень личное, жестокое и комическое путешествие по невероятной с точки зрения статистики и психологии загадке Европы: уровню самоубийств в крупнейшем южном регионе Португалии, Алентежу.


Железные ворота

Роман греческого писателя Андреаса Франгяса написан в 1962 году. В нем рассказывается о поколении борцов «Сопротивления» в послевоенный период Греции. Поражение подорвало их надежду на новую справедливую жизнь в близком будущем. В обстановке окружающей их враждебности они мучительно пытаются найти самих себя, внять голосу своей совести и следовать в жизни своим прежним идеалам.