Бирма: ад полузабытой войны - [29]
Через несколько дней после начала контрнаступления японские боевые группы окружили долину, в которой находился штаб 17-й дивизии со всеми тыловыми подразделениями. Свободным оставался лишь перевал Нгакьедок, поскольку он был очень незаметным.
Но от этого в начале не было толку, потому что "боевая группа Кубо" за это время достигла пути снабжения у Монгнамы. Теперь союзные войска могли снабжаться только по воздуху. Но японцы не знали, что лорд Маунтбэттен считался с этой возможностью и подготовился к ней. ВВС были блестяще подготовлены для выполнения своей задачи.
Вокруг «котелка» кипели жестокие бои". Админ-бокс" вошел в анналы 17-й дивизии, как одно из самых героических оборонительных сражений.
Под обстрелом, который японская артиллерия вела с нависающих вокруг холмов, «Админ-бокс» защищали 8000 солдат, саперов, связников, медиков и местных помощников.
Полковник Танахаши вечером того дня, когда замкнулось кольцо окружения, в своей палатке слушал донесения. Он пил зеленый чай, курил и был уверен, что после этого окружения британская атака полностью выдохлась. Танахаши осознанно выбрал профессию военного. Его семья традиционно служила императору. Он сам был достаточно умен и образован, чтобы стать адвокатом, но он любил меч, ровный солдатский шаг, звуки солдатских песен, но прежде всего — чувство хозяина на поле боя, как предполагает старая добрая японская традиция. Потому он радостно хлопнул себя по ляжке, услышав наполненное чувством победы сообщение: "Японские войска завершили окружение англичан. Начался наш марш на Дели. Через неделю войска Танахаши будут в Читтагонге".
В «Админ-боксе» младший капрал Томлин с неудовольствием слушал пропагандистскую передачу японского радио на английском языке. "Токийская роза", как называли дикторшу солдаты, нашептывала британским войскам: "Почему вы просто не отправитесь домой? В Бирме все кончилось!"
А потом внезапно над «котелком» завыли моторы. Японцы учли почти все, кроме того, что "Эр Форс" тщательно подготовились как раз к такой ситуации. Ежедневные рационы, в количестве, достаточном для 40 тысяч человек на 10 дней, были заранее складированы на аэродромах в Бенгалии. Теперь их доставляли самолеты. На «Админ-бокс» и на позиции спускались парашюты с грузами. Идея снабжения передовых войск в этой местности по воздуху оказалась плодотворной. Но и на земле генерал Слим не дал японцам застать себя врасплох. 26-я и 36-я индийская дивизии в качестве резерва стояли у Читтагонга. Помимо другого современного оружия они получили новые американские танки типа М-3 «Ли», 26-тоные машины с мощным вооружением.
ВВС использовали новые истребители «Спитфайер», доставленные из Англии. Семь дней, пока японцы с близлежащих холмов обстреливали «Админ-бокс», 3-е тактическое авиакомандование боролось с японскими «Зеро» в воздухе. Новые английские и американские самолеты превосходили японские машины. После того, как над Араканом японцы потеряли 65 истребителей, господство в воздухе принадлежало союзникам.
Младший капрал Эрик Томлин, разделявший с гуркой Нугунгом стрелковую ячейку вблизи штабного бункера, первым заметил, что японцы проиграли битву в воздухе. Один рой С-47 за другим подлетал к «котелку» и сбрасывали на парашютах тонны грузов.
Однажды ночью гурка выполз из ячейки и немного позже вернулся с целой кучей продовольственных пакетов из лопнувшего контейнера. Между обмотанных восковкой пакетиков он нашел листок бумаги. Нугунг передал его Томлину, потому что сам неумел читать.
— Тебе нужно купить очки, — поддразнил Томлин товарища. Тот молча выслушал шутку, потому что и сам любил подшучивать над англичанами. Особенно когда один из них брал из пакета обрывок туалетной бумаги и скрывался в кустах, Нугунг кричал ему вслед:
— Это вполне можно сделать левой рукой, а потом просто ее помыть!
На листовке было обращение Верховного командования к окруженным в «Админ-боксе» и в других местах союзным войскам: "Англичане, американцы, индийцы, австралийцы, новозеландцы, канадцы и южноафриканцы! Ежедневно к вам летят 60 тонн грузов — держитесь, враг нас уже не может остановить!"
— Это все хорошо, — заметил гурка, — но, давай-ка, лучше разделим табак, если он там есть.
Он недоверчиво принюхался к сухофруктам, пока начал их грызть. Но вот «спэм», это консервированное соевое мясо, ему понравился, в отличие от Томлина. Нугунг съел целую банку.
Едва получив от Томлина свою часть сигарет, Нугунг внезапно прищурился и пристально посмотрел в сторону склона ближайшего холма. Затем он быстро вернул Томлину пачку сигарет и схватил свою винтовку — легкий американский карабин с оптическим прицелом. Он медленно перезарядил его, стараясь, лишний раз не высовывать голову из ямы. Томлин молча наблюдал за ним. Они уже привыкли, что там внезапно появлялись цели.
Гурка передернул затвор, на недолгое время прильнул к оптическому прицелу, затем снова отложил винтовку и со спокойной душой заявил:
— На том месте уже лежат трое. Обязательно хотят поставить там миномет. А теперь давай мои сигареты.
Затем ситуацию осложнили 150-мм снаряды, пролетавшие над их головами с ужасным воем.
Уже два года бушевала вторая мировая война, когда появились признаки того, что Япония — партнер Гитлера и Муссолини по «оси» — готовится к широкомасштабному наступлению в Юго-Восточной Азии. В Европе Гитлер приближался к своей цели — установлению на континенте «нового порядка». После аннексии Австрии и Чехословакии германские войска оккупировали Польшу, Данию, Норвегию, Нидерланды, Бельгию, Люксембург, большую часть территории Франции, Югославии и Греции. Власть фашистской «оси» простиралась от Нордкапа до границ Сахары.
Антивоенный роман «Час мертвых глаз» – самый популярный роман Гарри Тюрка и, несомненно, одна из вообще самых популярных книг в ГДР, впрочем, десять раз переиздававшаяся и уже после объединения Германии. Кстати, это было единственное произведение Тюрка, опубликованное еще во время раздела Германии и в ФРГ (мюнхенским издательством «Дамниц Ферлаг» в 1980 году). Но нужно сказать, что после первого издания в 1957 году роман Тюрка был подвергнут уничтожающей критике со стороны партийного руководства Союза писателей ГДР за его «недостаточную партийность».
Нет проторённых путей в Шангри-Ла.Она — внутри каждого из нас.В эту страну нас уносят мечты,она является нам в волшебных снах…В эту страну каждый должен найти свою дорогу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этой книге немецкий писатель живо и интересно рассказывает об одном из эпизодов второй мировой войны — падении крепости Сингапур.
Популярный немецкий журналист и писатель Гарри Тюрк (род. в 1927 г.), многолетний корреспондент ГДР в Индокитае и свидетель проходивших там военных конфликтов, рассказывает в своей документальной повести о победе в 1954 году национально — освободительных сил Вьетнама над французскими колонизаторами под Дьенбьенфу, что привело к окончанию колониальной войны. Переводчик выражает свою искреннюю благодарность г — ну Ханьо Хаманну (Дрезден), модератору “Форума Гарри Тюрка”, www.harrythuerk.de.vu, приславшему ему эту книгу, и всем, оказавшим ему помощь своими советами и исправлениями. Примечание переводчика.
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).