Билет в 1812 - [4]
Возьмите, я заметила вашу тягу к чтению. Здесь книги.
Поблагодарив аббатису, Анна удалилась к себе.
Утро выдалось пасмурным, вновь замела позёмка. Аббатиса держала за руку худенькую девушку. Подойдя к повозке, подтолкнула ту к Анне-Марии.
— Это он, — и протянула баул.
Вскоре в снежной дымке растаяли стены монастыря. Мальчик вытирал слёзы кулаком, бросая взоры на исчезавшие в снежной дымке монастырские стены, словно стремясь запомнить место, где провёл юные годы.
Обратная дорога ничем примечательным не запомнилась. Поль действительно помог, когда кони остановились. Возница, повернувшись, заявил, что не знает, куда ехать дальше. Мальчик пересел на облучок и, взмахнув кнутом, направил повозку только в одном известном ему направлении. Вскоре перед усталыми путниками показались зубчатые стены замка. Из ворот выбежал мужчина и бросился к повозке. Анна-Мария спрыгнула на землю и побежала тому навстречу. Взявшись за руки, они вместе прошли во внутренний двор. Слуги распрягали лошадей. Поль отошёл в сторону и старался казаться незаметным. Симона взяла его за руку и подвела к сэру Даниэлю.
— Вот вам и паж, — подтолкнув мальчика, представила она юношу.
Даниэль вопросительно посмотрел на жену, но та лишь утвердительно кивнула.
— Покажите мальчишке комнату, — приказал Даниэль.
Поля увели, ушла и старая нянька.
— Нам следует поговорить, — потянула мужа к входу Анна-Мария.
Тот, подчинившись напору, последовал за супругой, выслушал её.
На следующий день Анна-Мария начала давать супругу настойку, полученную в монастыре. Через месяц в полнолуние случилось то, к чему они так долго стремились. Ровно через девять месяцев Анна-Мария разрешилась двойней. Даниэль был на седьмом небе от счастья и закатил пир, на который пригласил всех соседей. Поль к этому времени подрос и, благодаря многочисленным тренировкам, возмужал. Даниэль вызвал его к себе и объявил, что усыновляет того и даёт ему своё родовое имя де Турмон.
За всеми хлопотами Анна-Мария как-то забыла о книге, но пришло время заглянуть в неё вновь, чтобы узнать о судьбе детей. Запершись с травницей, которая поселилась в замке и ухаживала за девушкой во время беременности, они открыли книгу. Анна-Мария заметила, что появились новые записи.
Углубившись в чтение, она узнала, что вскоре должен умереть её муж, сорвавшись с обрыва во время охоты. Мирабель и Антуан (их дети) вырастут и покинут родное гнездо. Мальчик, отправится на чужбину, где и погибнет от стрелы разбойника. Девочка выйдет замуж и уедет в Италию. С Анной-Марией останется Поль, который и будет заботиться о ней, называя её мамой.
Анна-Мария знала, что события, описанные в книге, можно исправить. Так она и поступила, отговорив мужа от поездки на охоту, во время которой его конь, поскользнувшись, должен был вместе с хозяином упасть в пропасть.
Всё обошлось. Запись в книге изменилась. Теперь Даниэль вместе с Анной-Марией отправятся с почётной миссией в далёкую и неизведанную страну белых снегов и мужественных людей. И называется эта страна Московское царство.
Спасти сына Анне-Марии не удалось. Тот сбежал накануне разговора с матерью и перебрался в Британию, где вскоре и погиб, как и говорилось в книге, от стрелы грабителя по пути в Лондон. Дочка вышла замуж за венецианского купца и уехала с ним, так и не забрав приданого, поскольку родители были против этого брака. Больше о дочери они не слышали.
В поездку Анна-Мария взяла книгу. Часто вечерами она раскрывала её и смотрела, не появились ли новые записи. Проходили годы, но книга молчала.
И вот однажды поздним вечером, словно кто-то заставил Анну-Марию, которой недавно исполнилось шестьдесят, достать книгу. Раскрыв фолиант, она, наконец, увидела, что заполненными оказались несколько ранее девственно белых страниц. Начав читать, Анна-Мария так и не смогла понять, о чём же шла речь. Говорилось, что какой-то корсиканец получит титул императора и отправится в Россию со своим войском. На войне окажется и её праправнук, названный, как и все мужчины в роду, Полем. В России его ждут испытания. Здесь же он обретёт и потеряет свою любовь.
На следующий день Анна-Мария уговорила супруга отправиться на родину.
Тот решил, что, действительно, пришла пора возвратиться, и они стали готовиться к отъезду. Решив узнать, как сложатся их жизнь в будущем, Анна хотела почитать книгу, но так и не смогла найти её. Через две недели, погрузив вещи на сани, они отправились в путь. Доехать им так и не удалось, оба погибли во время ужасной пурги. Их тела нашли лишь весной и похоронили по христианскому обычаю на русской земле.
В замке постаревший Поль наблюдал за своими внуками. Их было четверо.
Три девочки и один мальчик, названный Полем. Неподалёку обосновалось семейство де Обинь, с которым сложились дружеские отношения. Шли годы, дети росли, женились, выходили замуж и вот наступил 1812 год. Как и предрекала книга, маленький корсиканец, став императором, отправился в поход на Россию. В замке, неоднократно перестроенном и превращённом к началу девятнадцатого века в уютное жилище, молодой человек по имени Поль заявил отцу, что намерен присоединиться к войскам Бонапарта, чтобы отбыть в Россию за славой и победой, а по возвращении сыграть свадьбу с соседской дочерью Женевьевой де Обинь.
Книга "Шаг сквозь туман" о двух девушках, поменявшихся местами и эпохами. Наша современница попадает в 1914 и 1918 г. Вторая, жительница Викторианской Англии, оказывается в санитарном эшелоне 1942 г. Девушек ждут новые встречи, знакомства и приключения.
Продолжение книги «Билет в 1812 год». «Книга судеб» вновь перемещает героев из века в век, но по-прежнему главными ценностями для героев остаются верность семье, дружбе, ответственность за любимых и близких.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рассудочность и авантюризмНаправленность: Гет Автор: Сергей Александрович Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Пейринг или персонажи: Гермиона Грейнджер/Гарри Поттер/Дафна Гринграсс Рейтинг: NC-21 Жанры: AU Предупреждения: OOC, Underage, Полиамория Размер: Макси, 130 страниц Кол-во частей: 27 Статус: закончен Статус: Что будет, если добавить вынесенных в заглавие качеств в характер Гермионы Грейнджер? При том, что волшебную палочку она получит в день своего одиннадцатилетия – почти за год до начала учёбы в Хогвартсе. Примечания автора: События начнутся примерно за год, до прибытия героев в Хогвартс.
Иногда дорога домой бывает длинной. А иногда она становится еще и трудной дорогой к самой себе. Кассандра Тауриг не искала магического могущества, но оно само ее нашло, и с этим надо было учиться жить. Вот только наставником оказался далеко не бескорыстный человек…К чему привела доверчивость Кэсси – читайте продолжение истории, начало которой положено в романе «Золотошвейка».
«Принцессы ласк и упоения» Жана Лоррена (1902) — составленный самим автором сборник его лучших фантастических рассказов и «жестоких сказок», рисующих волшебный мир, отравленный меланхолией, насилием и болезненным сладострастием.Ж. Лоррен (1855–1906) — поэт, писатель, самозваный денди, развратник, скандалист, эфироман и летописец Парижа «прекрасной эпохи» — был едва ли не самым одиозным французским декадентом. По словам фантаста, переводчика и исследователя декаданса Б. Стэблфорда, «никто другой таким непосредственным и роковым образом не воплотил в себе всю абсурдность и помпезность, все парадоксы и извращения декадентского стиля и образа жизни».
Самый знаменитый в мире фэнтезийный сериал, выдержавший многомиллионные тиражи! «ЯНТАРНЫЕ ХРОНИКИ» — магический роман Роджера Желязны в десяти книгах, известный в России под названием «ХРОНИКИ ЭМБЕРА».…Корвин находит пропавшего много столетий назад своего отца Оберона — повелителя Янтаря. Чтобы сохранить равновесие мира, Корвин создает новый Образ Янтарной Вселенной и отправляется в Хаос в поисках сил, нарушающих равновесие мира. Эстафета вечной битвы переходит к юному Мерлину — сыну Корвина и Дары из Хаоса.
Юный маг, невероятно талантливый, правитель и завоеватель, слуга почти божественного, бессмертного Владыки…Девушка из гильдии наемных убийц, отпрыск королевского рода, мечтающая отомстить за лишенных трона предков…Матерый воин, командир отряда, безжалостно уничтожающий святилища и жрецов павшего хозяина мира…Каждый из троицы идет к своей цели, и другие для него – враги.Вот только куда заведет долгий и сложный путь, в конце которого – каждый из них уверен – реют знамена победы?
Можно ли совершить невозможное? Готфрид считает, что да. Он человек, во всем дошедший до края, рыцарь, намеревающийся победить Богов. Готфрид путешествует по миру вечного затмения в компании соратников. Затмение — мир тьмы, страшных, завораживающих чудес и ужасающих тварей. Волей случая путешественники оказываются втянуты в войну гигантских механических машин, и гибель в этой чужой войне кажется неминуемой. Когда их путешествие прерывается вспышкой ядерного взрыва, Готфрид, глядя на нее, невольно вспоминает, как дошел до такой жизни.