Библия Fallout - [68]
{100}{}{Вы видите старика с безумным блеском в глазах.}
{101}{}{Вы видите Старого Джо, местного сумасшедшего.}
{102}{}{Привет. Давно не виделись.}
{103}{}{Мы с Вами знакомы?}
{104}{}{О да. Давно. Чем ты был занят все это время?}
{105}{}{Да, прошло много времени. Где ты пропадал?}
{106}{}{То тут, то там. Откуда Вы меня знаете?}
{107}{}{Старик, пойми — я не знаю, кто ты такой.}
{108}{}{Я много путешествовал и в конце концов осел в этом забытом Богом месте. Совсем не как в старые добрые времена. Нет, сэр.}
{109}{}{Да, старые добрые времена. Помню, как мы однажды…}
{110}{}{Сейчас все не так, это уж точно. Так. что же мы делали вместе?}
{111}{}{Не помнишь меня, да? Да, похоже, что ты слишком молод.}
{112}{}{Что ты пытаешься мне сказать?}
{113}{}{Ты выглядишь так знакомо. Ах, мои старые глаза. В любом случае, доброго дня.}
{114}{}{Ух, да… До свидания.}
{115}{}{Да, мы наподдали Повелителю, разве не так? Без тебя дела пошли под уклон. Пришлось переехать и сменить имя. А где был ты?}
{116}{}{Я жил в небольшой деревушке.}
{117}{}{Хорошо, тебе лучше быть осторожным. Здесь все не так спокойно, как кажется. Лучше смотреть по сторонам.}
{118}{}{Ладно, спасибо.}
{119}{}{Да, я искал твое Убежище на протяжении некоторого времени, но так и не нашел. Так у тебя есть какие-нибудь интересные истории, которые ты хочешь рассказать старому другу Яну?}
{120}{}{Ян?}
{121}{}{Да, Ян. Ты не помнишь меня? Прошло много времени. Думаю, что тебе не стоит забывать о лучшем друге. Ну… кроме этой стрельбы в спину. Прости меня за это.}
{122}{}{Извини, но ты, должно быть, думаешь, что я — Выходец из Убежища. Моя деревня была основана человеком, пришедшим из Убежища.}
{123}{}{Отлично, это многое объясняет. Приятно слышать, что мой друг не оплошал. Будь осторожен. Это место не так безопасно, как кажется.}
{124}{}{Что здесь творится?}
{125}{}{Граждане Убежища очень высоко ценят свое происхождение, их мало заботят проблемы таких людей, как я и ты. Возьми эту пушку. Она защитит тебя, если события выйдут из-под контроля. Они не должны видеть тебя говорящим с безумным стариком. Лучше уходи.}
{126}{}{Спасибо за помощь.}
{127}{}{Дай старику отдохнуть.}
{128}{}{Настолько знакомый…}
{129}{}{Теперь оставь меня.}
{130}{}{Лучше иди.}
{131}{}{Они станут подозрительными, если мы продолжим разговор.}
{132}{}{Давай, иди. Сделай так, чтобы мой друг мог бы гордится тобой. }
О толкании коров: этот эффект присутствовал и в F1, но для этого на брамине надо было использовать Буз или пиво. Я подозреваю, что большинство игроков не пытались заниматься этим. (Кстати, в F2 все же можно сдвигать коров с места толканием, просто с вероятностью около 50 % они вместо перемещения они будут падать).
Угу.
Вот дополнение к библиотеке Fallout. В конце 70-ых и начале 80-ых один француз по имени Claude Auclair создал пост-апокалиптический комикс в пяти частях под названием Simon de Fleuve. Он был переведен на несколько языков, включая шведский, голландский и норвежский, но не на английский. Среди прочего, он включает кочевое племя, подвергнувшееся нападению, и обращенное в рабство оставшимися силами милитаристского правительства, использующего танки и высокотехнологические летательные аппараты, расу похожих на мертвяков мутантов-карликов, живущих на атомной электростанции, которая вот-вот взорвется, группу бритых ученых в очках, выглядящих точь-в-точь как модель доктора Морбида:)
Спасибо — еще одна книга, которую можно внести в пост-апокалиптическую коллекцию.
Следующий вопрос говорит сам за себя:
Эй, Chris, спасибо за ответ на мой вопрос. Я рад, что Вы смогли уделить мне время в своем напряженном графике. Знаете, я был несколько ошарашен, когда увидел письмо, адресованное моей матери. Как Вы, должно быть, уже поняли, я воспользовался ее почтовым ящиком, и письмо оказалось подписано ее именем. Меня зовут Dmitri Polioutinne, а Nina Pastoukhova — моя мама. Надеюсь, в следующем обновлении я увижу свое имя. Теперь — к делу.
Просто в качестве предупреждения — когда я получаю от кого-то письмо, я считаю, что его выслал тот, чье имя значится в графе «отправитель». Если это не так, то пишите истинное имя задающего вопрос ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ так, чтобы мои старые, уставшие глаза могли это заметить.
— Я высылаю исправленную версию моего вопроса. Надеюсь, что вы вставите ее, так как я не хочу выглядеть, как неграмотный ублюдок.
Мне действительно нравится проект «Библия Fallout», я считаю, что это отличная идея. Я прочитал все Библии, и мне все еще любопытна одна вещь. Почему Армейское Подразделение Сьерра вообще не упоминается? Я думаю, что АПС — немаловажная часть игры. Напротив, я думаю, что она замешана в деле о ВРЭ или разработке футуристического оружия и брони. Она не выглядит, как простой оружейный склад. С другой стороны, зачем вставлять её в игру, если на то не было определенной причины? (или место, где можно набрать оружия и найти дополнительного NPC (возможно, одного из лучших)) Итак, мой вопрос: какова роль Армейского Подразделения Сьерра в Fallout и имеет ли она отношение к экспериментам над ВРЭ, разработке оружия или исследованиям искусственного интеллекта?
На одной из первоначально освобождённых землянами, вновь захваченных Альянсом в ходе Первой Галактической Войны, осталась группа детей-землян. На долгие годы осталась.
Наш отважный современник был перенесен на планету, на которой проводили масштабный эксперимент, после продолжительного путешествия он попал на базу умершей империй Тарон. ИИ исследовательской базы поведал историю данной империй и расе рахни. После чего заставляла его получать боевой опыт в борьбе с ними. После окончания программы по его подготовке интерактивная запись главного исследователя, помогла главному герою использовать еще раз аномалию, которая его перенесла на эту планету.Опасно, могут быть ошибки!!! Если найдете ошибки и опечатки, ну или если будут интересные замечания то буду рад их услышать.
Вторая книга цикла!Представьте себя в городе, в котором исчезли почти все люди. Где, выглянув в окно, можно увидеть странные круглые штуки, к которым вереницы рабочих тащат битые машины и деревья. Добавьте к этому всевозможных тварей и мутантов, помножьте на логово псевдонежити по соседству, до кучи — хорошенько размешайте аномалиями и неведомыми технологиями. Перед вами — пост-литРПГ/литстратегия без вирткапсул, «срывов», «погружений» и прочего. Никаких игр, всё серьёзно. Выживание в мире, в котором привычное крепко-накрепко переплетено с необъяснимым и сверхъестественным.
Вечная борьба добра со злом не обошла стороной и край, лежащий по обе стороны великой реки Келирон. Простая девушка Ривелсея начинает свой путь в великую цитадель Рыцарей Разума. Ей предстоит пройти нечеловеческие испытания, чтобы присоединиться к этой мощной и прогрессивной организации, ставящей порядок как наивысшую цель. Сможет ли Ривелсея пройти все испытания? Какие чёрные тайны хранят улицы столичного города Анрельта? И так ли на самом деле благородны цели "неоспоримо светлых" сил?
Расстаться с любимым человеком, отречься от своего дара и отправиться учиться боевой магии в надежде на спасение родной планеты от захватчиков - такой нелёгкий путь предстояло проделать простому парню из села в самом начале своей жизни. Знал ли он тогда, что судьба сведёт его с могущественными магами, которым вскоре предстоит решать судьбу планеты? Впрочем, как бы труден не был путь, надежда встретить вновь свою любовь остаётся в сердце.
Главный герой Михаил Сергеев с помощью новых технологий захватывает рынок России. Он поднимается на самый верх, не понимая, что его жизнью ловко манипулировали, чтобы достичь высшей цели.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что значит быть человеком? иметь соответствующую внешность, кожу, телосложение? Или быть человеком значит иметь человеческое сердце, сделать правильный выбор и порой даже нести смерть во имя жизни…
В 2077 году, как уверяют нас разработчики игры Fallout, атом в последний раз перестанет быть мирным. Бесплодные пустыни, разрушенные города, озверевшие люди, голод, насилие… Об этом уже много раз писалось и читалось. Автор же делает попытку заглянуть в недалёкое будущее, в котором трава ещё зеленеет, а люди ещё живут и радуются жизни, не зная, насколько близко к ним подобрался апокалипсис.Для лучшего восприятия текста рекомендуется знать ключевые моменты сюжета игр серии Fallout.