Библиотека на Обугленной горе - [22]
– Здесь? Где?
Кэролин показала вниз, на шоссе 78. Нобунунга шагал по полосе, которая вела на восток. Мимо пронеслась встречная машина. Кэролин заметила, что водитель зевнул. Отец сотворил что-то, сделавшее окрестности не слишком привлекательными для американцев, но никто не знал, что именно.
– Это он? – спросила Алисия.
– Он тигр?
– Простите, ребята, – весело ответила Кэролин. – Я думала, вы в курсе. Да, это он. Потрясающее создание, верно?
– Кажется, я никогда раньше не видел тигра вблизи, – сказал Питер.
– Видел, – возразила Кэролин. – И я тоже. Один присутствовал на пиру, когда я вернулась после… после лета, которое провела в другом месте. – Которое провела с Ишей и Ашей. – Это почти наверняка был он. Но я рано ушла к себе. Если нас и представили друг другу, я этого не помню.
– Точно, – кивнул Питер. – Теперь я вспомнил.
– Значит, у этого… у него учился Майкл? – спросила Алисия. – Я думала, что Нобунунга, ну, человек. – Она помолчала, глядя, как двигается тигр. – Вау. Просто… вау.
– Полагаю, не только у Нобунунги, – сказала Кэролин. – Всякий раз, когда я беседую с Майклом, оказывается, что он побывал в каком-то новом месте – в Африке, Китае, Австралии. Но Нобунунга всегда устраивает знакомства. Его уважают.
– Выглядит свирепо.
Кэролин кивнула:
– Ага. Вы и представить себе не можете. – Она помолчала. И небрежно продолжила: – Интересно, не он ли это?..
– Что ты имеешь в виду?
Кэролин потерла виски.
– Неприятно признавать, но Дэвид прав. Отец никогда не отсутствовал так долго. – Она смерила их долгим, пристальным взглядом. – Возможно, с ним что-то произошло. Что-то плохое. Даже смертельное.
– Ты ведь не думаешь всерьез, что…
– Я сказала, «возможно». – Кончики ее пальцев снова подрагивали. Она прижала их к ладони. – Но… Полагаю, вы согласитесь, что круг существ, способных причинить Отцу вред, весьма узок. Навскидку я могу назвать лишь троих: Дэвида, Герцога и Нобунунгу.
– Но ведь есть и другие, – возразила Алисия. – Из тех, кого мы редко видим. Возможно, Кью тридцать три Север? – При этом она задумчиво смотрела на Нобунунгу.
– Тот, который со щупальцами?
– Нет, это Барри О’Ши. Кью тридцать три Север похож на айсберг с ножками, помнишь? Он в Норвегии.
– А, точно.
– Я по-прежнему считаю, что это Дэвид, – сказал Питер. – Помните, что…
– Я помню, – перебила его Кэролин. – В целом я с тобой согласна. Это почти наверняка Дэвид. Вот почему я предложила встретиться… Если Дэвид выступил против Отца, у него должен быть план, как справиться с Нобунунгой. Нобунунгу следует предупредить. Его может ждать ловушка.
– Нобунунга старый, – возразила Алисия. – Говорят, ему шестьдесят тысяч лет. Или гораздо больше. Мне самой нет и тридцати, Кэролин. В его глазах мы дети. Ты правда считаешь, что ему нужен наш совет?
– Отец тоже был старым, – возразила Кэролин. – И где он теперь? – Она подождала, но никто не ответил. Наконец сказала: – Идем. Не будем опаздывать.
Они направились к Быку, шагая вдоль края обрыва. На ходу все трое завороженно следили за Нобунунгой. Он спустился по ступеням, перешел дорогу и теперь стоял перед табличкой «Гаррисон-Оукс». По шоссе 78 проехал пикап. Собака в кузове ошарашенно гавкнула, но водитель как будто ничего не заметил.
Нобунунга прошелся взад-вперед перед табличкой: раз, другой, третий. Питер не мог оторвать от тигра глаз. Алисии пришлось оттащить его от края обрыва.
Когда они приблизились на расстояние двухсот ярдов, Нобунунга заревел, призывая Майкла. Майкл сбежал по ступеням и пересек дорогу, спеша к своему учителю. Они побеседовали, общаясь посредством низкого рычания, которого Кэролин почти не слышала, и жестов. Затем Нобунунга потерся плечом о грудь Майкла.
Майкл неистово замахал руками, явно расстроенный. Секунду тигр не прерывал его, потом рыкнул. Майкл затих. Перешел шоссе и сел на корточки на нижнюю ступень лестницы, что вела к Быку, подавленно обхватив голову руками.
Интересно, что это было?
Нобунунга повернулся спиной к шоссе. Посмотрел на Гаррисон-Оукс и ступил могучей лапой на дорогу к Библиотеке.
Затем медленно и осторожно зашагал вперед.
– Погоди… Что он делает?
– А на что это похоже? – осведомилась Алисия. – Он собирается искать Отца.
– Но… – сказал Питер. – Если… что бы это ни было…
– Да, – кивнула Кэролин. – Оно там есть. – И крикнула Майклу: – Майкл, ты сказал ему насчет…
– Тихо, Кэролин! – взвизгнул Майкл. Кэролин увидела, что он плачет. – Тихо! Он должен сосредоточиться!
Помрачнев, Кэролин кивнула:
– Верно. Он делает именно это. Собирается искать Отца.
Табличка при въезде обозначала границу барьера, не дававшего им войти в Библиотеку. Шаг-другой – и ты ощущал на себе его действие: начиналась жуткая головная боль, онемение членов, одышка, потливость. Каждый испытывал что-то свое – точнее, каждый, на кого барьер оказывал влияние. Некоторые не замечали его вовсе.
Они затаили дыхание, ожидая, когда выяснится, есть ли у Нобунунги иммунитет. Кэролин, чьи кончики пальцев подрагивали под весом лжи, сделала вид, что тоже не дышит.
Нобунунга медленно прошел мимо знака, не проявляя видимых признаков недомогания.
– У него получается, – благоговейно произнесла Алисия.
1995 год. Шестнадцатилетняя Тесса Картрайт найдена едва живой на цветущем поле янтарных рудбекий, в общей могиле, где серийный убийца прятал тела своих жертв. И именно ее показания помогли посадить за решетку и приговорить к смерти человека по имени Террелл Дарси Гудвин.2004 год. Всего через месяц приговор в отношении Гудвина будет приведен в исполнение. И тут перед окном Тессы появляются неизвестно кем высаженные рудбекии. Кто же это сделал? Подражатель Гудвина? А может быть, тогда, много лет назад, истерзанная пережитым ужасом, неспособная связно мыслить девчонка осудила на смерть невиновного, а маньяк так и остался на свободе?Единственный, кто готов помочь Тессе разобраться в случившемся, – адвокат Гудвина.
Это – третья книга о работе Отдела и о Москве середины 70-х годов. У Отдела появляются и сильный противник и странный неожиданный союзник. Сергей и Эдик ведут расследование. А обычному восьмикласснику Алексею предлагает идти в ученики добрый волшебник, словно сошедший со страниц детской книжки. Но тот ли он, за кого себя выдает?
Международная группа исследователей отправляется в Мехико для поиска мифического Эльдорадо, но смерть настигает их одного за другим. И все это накануне 21 декабря 2012 года – дня Апокалипсиса, предсказанного древними майя…Известная телеведущая Ева Градская не верит в эти пророчества, пока сама не становится частью одного из них. Вместе с героем своей передачи, археологом Левиным, она попадает в автомобильную аварию, которая спасает их от последующей смерти в разбившемся самолете. Оказавшись на грани жизни и смерти, Ева видит сон о древнем мифическом городе и решает вместе с Левиным отправиться в экспедицию в Мексику, чтобы разыскать следы этого города.Там она обнаруживает, что является обладательницей уникального мифического рубина, который, по древнему преданию, не только хранит кровь невинных и дает своему хозяину невероятное могущество, но и накладывает на него тяжелейшее проклятие…
После вооруженного ограбления его кейптаунской квартиры Марк не находит покоя – он не сумел защитить свою семью! И пусть обошлось без физических травм, но эмоционально они со Стеф просто растоптаны… А Стеф тем временем ищет возможность встряхнуться после пережитого кошмара. Отправиться в романтический Париж, обменявшись на неделю домами с милой парой! Но обещанные на сайте апартаменты оказались отвратительной квартирой в заброшенном здании. Разыскивая исчезнувших хозяев, Стеф и Марк узнают, что никого из их предшественников уже нет в живых… Идеальный отдых станет кошмаром, и под плач невидимого ребенка трещины в их браке будут расползаться все шире, а темные тайны прошлого Марка начнут рваться наружу…
Неаполь, апрель 1931 года. Весенний ветерок будоражит кровь мужчин и заставляет терять голову женщин в ожидании романтических приключений. Но не такие настроения витали в странной для престижного квартала Санита убогой квартире старухи Кармелы Кализе, растерзанной кем-то явно в бешеной ярости… Вместе с бригадиром Майоне расследование ведет прославленный комиссар Ричарди, обладающий скрытым ото всех даром: он может видеть образ покойника, погибшего насильственной смертью, слышать его последние слова, распознавать предсмертные чувства.
«Идеальное преступление» начала XXI века…Его задумал не лидер преступной группировки и не серийный убийца.За ним стоит законопослушный гражданин, запутавшийся в долгах и кредитах.Он не монстр и не безумец.Он просто слишком буквально понял лозунг, который слышал на каждом шагу: «Ради достижения лучшей жизни — вы имеете право на все!»На все? Ну значит на все!И тихий обыватель планирует и осуществляет похищение президента крупной нефтеперерабатывающей компании.Казалось бы, все продумано до тонкостей.Казалось бы, успех гарантирован…
Мое имя – Хоуп Арден. Хотя вы вряд ли меня помните, даже если мы встречались уже тысячу раз. Все началось, когда мне исполнилось шестнадцать. Папа стал забывать подвезти меня в школу, мама – позвать к ужину, а для лучшей подруги я превратилась в незнакомку. Не важно, что я говорю, что делаю, какие преступления совершаю, – вы все равно меня не вспомните. И теперь пришло время рассказать мою историю. Кем бы ты ни был, читатель, – вот мои слова. Моя правда. Слушай. И помни меня.
Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь.
Оно ждет тебя за порогом. Оно… нечто ужасное, нечто такое, что ни в коем случае нельзя разглядывать. Потому что один лишь взгляд на это существо? устройство? человека? грозит безумием и гибелью.Человечество перестало существовать. Горстка выживших прячется в заброшенных домах с заколоченными окнами, не решаясь выйти наружу. Мэлани, мать-одиночка с двумя детьми, решается наконец бежать из своего дома-тюрьмы – бежать туда, где, по слухам, еще есть люди, туда, где безопасно. Ей предстоит ужасное испытание: двадцать миль вниз по реке в ненадежной лодке, с завязанными глазами, полагаясь лишь на острый слух ее малышей.
Мир без голода и болезней, мир, в котором не существует ни войн, ни нищеты. Даже смерть отступила от человечества, а люди получили возможность омоложения, и быстрого восстановления от ужасных травм, в прежние века не совместимых с жизнью. Лишь особая каста – жнецы – имеют право отнимать жизни, чтобы держать под контролем численность населения.Подростки Ситра и Роуэн избраны в качестве подмастерьев жнеца, хотя вовсе не желают этим заниматься. За один лишь год им предстоит овладеть «искусством» изъятия жизни.