Библиотека мировой литературы для детей, т. 39 - [248]

Шрифт
Интервал

Щадили очень часто и капитана захваченного судна, хотя над ним учреждался строжайший надзор. Ведь «мастер» (так по-морскому называется капитан), если уж действительно мастер повернуть при всяком ветре, он грабителю не обуза. Пиратам умелые руки тоже были нужны. Это как раз одна из ошибок, допущенных пиратами в «Острове сокровищ», они остались на судне одни без опытного штурмана и врача.

Самое сложное дело — связь пиратов с берегом. В том-то и секрет, что пиратам оказывали поддержку с берега самые сильные руки — богатейшие купцы, предприниматели и даже государственные сановники. Вкладывать деньги в чисто пиратские затеи считалось в порядке вещей. Мрачно-прославленный капитан Кидд пользовался поддержкой кабинета министров. Правда, его судили и повесили, но на самом деле не за то, что пиратствовал, а за то, что наградил недостаточно и не мог рассчитаться со своими влиятельными пайщиками.

Капитана Кидда, помимо прочего, казнили еще и для примера. Нужно было приунять тех, кто чересчур вошел во вкус «веселой жизни». Попался Кидд — казнили Кидда. На самом же деле был он агнец божий по сравнению с теми, кто умел поймать в паруса ветер удачи. Всего одно-единственное судно только и успел захватить легендарный пират! А вот поймать бы таких, как Эдвард Тич, он же Черная Борода, или Варфоломей Робертс, на счету которых было по четыре сотни кораблей и больше — ни-ни! — ни одного смертного греха. Не курил, в рот спиртного ни капли не брал и от каждого своего матроса требовал клятву, что за беспорядки на борту — смерть! Таков, например, был Варфоломей.

Бывали и пираты-романтики, искавшие в море не выгоды, а свободы. На острове Мадагаскар существовала даже пиратская страна Свободия, которую со слов одного капитана описал создатель «Робинзона Крузо» Даниель Дефо. Конечно, если какие-нибудь сведения исходят от Дефо, великого мастера правдоподобной выдумки, к ним надо относиться с осторожностью, но все-таки Дефо и фантазировал обычно на основе фактов.

Не указал Стивенсон и местоположение своего острова. Но догадаться не трудно. Каждый кубинец при одном только взгляде на карту, составленную Стивенсоном, скажет: «Пинос!» Маленький островок возле Кубы в Карибском море. Именно с этим морем связано самое распространенное наименование морских разбойников всех мастей — и пиратов и приватеров, только у нас этим словом мало пользуются, потому что его трудно перевести на русский язык.

На островах Карибского моря жители знали особый способ, как на палках из бука под жарким солнцем вялить мясо, почти без соли. А то ведь солонина надоедает. Вот и прославилось Карибское море своей буканиной. А за то, что рацион их состоял преимущественно из такого мяса, морских разбойников стали называть буканерами.

Стивенсон сам на Пиносе не бывал. Взял он по карте одни очертания острова, напоминающие дракона. А местность подсказала ему Калифорния. Впрочем, это близкий южный берег Соединенных Штатов, где Стивенсон жил некоторое время и своими глазами видел сосны и песчаные дюны.

Д. Урнов


Еще от автора Томас Майн Рид
Вересковый мёд

Роберт Стивенсон приобрел у нас в стране огромную популярность прежде всего, как автор известного романа «Остров сокровищ». Но он же является еще и замечательным поэтом. Поэзия Стивенсона читаема у нас меньше, чем его проза, хотя в 20-е годы XX века детские его стихи переводили Брюсов и Ходасевич, Балтрушайтис, Бальмонт и Мандельштам, но наибольшее признание получила баллада «Вересковый мед» в блестящем переводе Маршака. Поэтические произведения Стивенсона смогли пережить не только все причудливые капризы литературной моды, но и глобальные военные и политические потрясения.


Веселые молодцы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Остров сокровищ

В руки юного Джима попадает карта знаменитого флибустьера Флинта. Джим и его друзья отправляются в опасное путешествие на поиски пиратского клада. На Острове Сокровищ им пришлось пережить опасные приключения.


Странная история доктора Джекила и мистера Хайда

Перед вами – Жемчужина творческого наследия Роберта Луиса Стивенсона – легендарный, не нуждающийся в комментариях, «черный роман» «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда»…Повесть «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» («Strange Case of Dr. Jekyl and Mr. Hyde») была написана в сентябре – октябре 1885 г. Первоначально автор намеревался публиковать ее частями в английском журнале «Лонгманз мэгазин», но издатель Лонгман убедил его выпустить «Странную историю» сразу в виде книги.Отдельным изданием повесть вышла в самом начале 1886 г.Первый перевод повести на русский язык вышел отдельным изданием в 1888 г.


Похищенный. Катриона

Английский писатель, шотландец по происхождению, Роберт Льюис Стивенсон (1850–1894) вошел в историю литературы не только как классик неоромантизма, автор приключенческих романов, но и как тонкий стилист, мастер психологического портрета. Романтика приключений сочетается у него с точностью в описании экзотики и подлинным историческим колоритом.Дилогия "Похищенный"-"Катриона" описывает события середины ХVIII века, связанные с борьбой шотландских сепаратистов против английского правительства.Перевод с английского О.


Желтый вождь. Одинокое ранчо

Сороковые годы XIX века выдались бурными в истории Мексики. Во главе государства стоит генерал Лопес де Санта-Анна – человек умный, энергичный, но жестокий и властный, нетерпимый к любому инакомыслию. Молодому американцу Фрэнку Хэмерсли, прибывшему в Мексику по торговым делам, предстоит оказаться в самой пучине неурядиц, охвативших страну, и разгадать тайну странного жилища, спрятанного в самом сердце гибельной пустыни Льяно-Эстакадо. Историко-приключенческий роман «Одинокое ранчо» впервые публикуется на русском языке в полном переводе, сделанном по переработанному и дополненному автором изданию.


Рекомендуем почитать
Гайдар А.П. Школа. Военная тайна. Тимур и его команда. Повести. Кассиль Л.А. Кондуит и Швамбрания. Повесть

В этот том «Библиотеки мировой литературы для детей» входят произведения Аркадия Гайдара: «Школа», «Военная тайна», «Тимур и его команда» и Льва Кассиля — «Кондуит и Швамбрания».Вступительная статья Николая Богданова.


Горячий снег. Иван. Обелиск. А зори здесь тихие...

В книгу входят произведения известных советских писателей: роман Ю. Бондарева «Горячий снег» и повести В. Богомолова «Иван», В. Быкова «Обелиск», Б. Васильева «А зори здесь тихие…».


Повести

В сборник вошли известные произведения советских писателей: «Радость нашего дома» Мустая Карима, «„Архимед“ Вовки Грушина» Юрия Сотника, «Кортик» Анатолия Рыбакова, «Белый Бим Черное ухо» Гавриила Троепольского, «За пером синей птицы» Николая Сладкова, «Крокодил Гена и его друзья» Эдуарда Успенского.


Детские годы Багрова-внука. Детство Тёмы. Рассказы

В том включены избранные произведения русских писателей-классиков — С. Т. Аксакова, Н. Г. Гарина-Михайловского, К. М. Станюковича, Д. Н. Мамина-Сибиряка.