Библиотечная олимпиада мистера Лимончелло - [25]
– Потому что у него у самого куриные мозги, – пошутил Мигель. – Поняла, да? Курица – птица!
– Поняла, поняла, – вздохнула Акими.
– А ты уже играл в игры с датчиками движения? – спросила Сьерра Кайла.
– Один раз играл. У моего двоюродного брата есть Xbox 360 с Кинектом. Мы играли в каратистов и бросались друг в друга молниями.
– Круто, – оценил Мигель.
– Ага. Но только я подозреваю, что жестикулятрон мистера Лимончелло еще сложнее.
В пятисотой комнате команда Кайла была не одна. Та же самая мысль пришла в голову и другим командам. Книги про птерозавров («птеро» по-гречески значит «крыло», а «завр» – «ящерица») спархивали с полок одна за другой.
До четырех оставалось совсем немного, когда к Кайлу, Акими, Сьерре и Мигелю, устроившимся в креслах-мешках, смахивавших на яйца динозавра, подошел неспешным шагом худощавый мальчик в голубых джинсах. Кайл его узнал – мальчик был из Юго-Западной команды.
– У вас получилось классное инженерное решение с самолетом, – сказал он. – Просто безупречный планер.
– Спасибо. Меня зовут Акими Хьюз. – Девочка протянула руку. – Я в нашем проекте с самолетом была главным инженером.
– А я Энгус Харпер. Из Техаса.
– Мой папа инженер, – немного самодовольно сказала Акими. – У меня, наверное, просто мозги так заточены, под технику.
Харпер кивнул.
– А мой папа – летчик-испытатель. Он и меня учит летать, с шести лет.
– Шутишь? – удивился Кайл, закрывая книгу про динозавров.
– Нет. Мне уже пришло приглашение в академию Военно-воздушных сил США.
– Ты же еще школьник, – заметила Сьерра.
– Ну, наверное, у меня просто мозги заточены под полеты.
Мигель откашлялся.
– Ну и кто полетит на птеродактиле от вашей команды?
– Я. Поглядим, на что способна эта птичка. Ладно, увидимся наверху.
И Энгус Харпер неторопливо удалился.
– Слушай, – обратился Кайл к Сьерре, – а расскажи поподробнее про этих, из «Максимум Райда». Как они летали?
– С помощью генетической мутации, – ответила Сьерра.
– А-а… Ну, на это у нас времени нет.
– Не трусь, чувак, – сказал Мигель Кайлу. – Даже если следующую медаль заберет это техасское торнадо, мы все равно будем на первом месте.
– Ага, – поддакнула Акими, – и с нами – еще три команды.
Ровно в шестнадцать ноль-ноль Кайл встал на пару светящихся зеленых пятен, формой напоминающих отпечаток ноги. Все восемь участников гонки выстроились в ряд и устремили взгляды на пустой настенный экран.
В Электронном учебном центре были установлены видеокамеры, поэтому за великой воздушной гонкой рептилий следили сотни зрителей – кто из библиотеки, кто из дома. Подсвеченные метки, на которых стояли игроки, находились в двух метрах друг от друга, чтобы «рептилии» могли без помех махать руками во все стороны.
Справа от Кайла оказался Энгус Харпер.
Слева – девочка в хиджабе из Северо-Восточной команды.
Девочка посмотрела на Кайла.
– Э-э, привет, – сказал он. – Меня зовут Кайл.
– Спасибо, я в курсе.
– А, э-э, тебя как зовут?
– Абия Сулейман. Я тебя сделаю, будешь в хвосте плестись.
Кайл кивнул:
– Спасибо, что предупредила.
Вперед вышла доктор Зинченко. Руки у нее были сложены за спиной.
– Встроенные в экран сенсоры следят за движениями ваших рук, головы и туловища, – сообщила она. – Ни в коем случае не сходите с места во время гонки. Если вы сдвинетесь, то потеряете контроль над птеродактилем, и он рухнет. Чтобы повернуть налево, наклонитесь налево. Чтобы повернуть направо – направо. Поднимаете голову – набираете высоту, опускаете – снижаетесь или уходите в пике. Взмахните руками, и птеродактиль хлопнет крыльями. Есть еще вопросы?
– Да, мэм, – отозвался Энгус. – Как ускорить птичку? Я люблю реальную скорость.
– Чтобы лететь быстрее, надо лишь быстрее махать крыльями. Но помните: чем быстрее вы летите, тем больше сил тратит ваш птеродактиль. На спине у вашего аватара имеется иконка-«батарейка». Если энергии не останется, птеродактиль рухнет. Победит тот, кто первым долетит до кратера вулкана на острове, который расположен далеко в море.
Пока доктор Зинченко давала инструкции, экран у нее за спиной принялся демонстрировать великолепные картины Земли доисторических времен. Вдалеке, в тропическом лесу Кайл разглядел стадо динозавров, жевавших листву с высоких деревьев. Тяжелая поступь ревущего в зеленых джунглях тираннозавра спугнула стаю прыгучих велоцерапторов, и те умчались с тревожным писком. Кайл почувствовал себя так, словно попал в фильм «Парк юрского периода». Все существа из книг, что он читал и рассматривал в комнате этажом ниже, теперь были прямо перед ним, на экране.
– Дайте восьмерых птеродактилей, – распорядилась доктор Зинченко.
На экране немедленно возникли восемь крылатых существ, по одному перед каждым игроком.
– Помашите руками вверх-вниз, – велела доктор Зинченко.
Игроки замахали руками. Летучие ящеры забили крыльями в унисон с людьми.
Вдруг на стене появилось огромное лицо мистера Лимончелло.
– Выпускайте Кракена! – закричал он.
И птеродактили ринулись вперед.
Глава 25
Кайл замахал руками и задрал подбородок.
Его птеродактиль устремился в небеса.
Игра реагировала на его движения так же, как Xbox у двоюродного брата; правда, Кайл подозревал, что датчики движения, которые поставил мистер Лимончелло, куда сложнее и чувствительнее.
Томми, Шторм, Бек, Бик во что бы то ни стало должны найти затонувший корабль с сокровищами, несколько древних артефактов и похищенные картины великих художников, чтобы отыскать след своих пропавших родителей. Джеймс Паттерсон один из самых популярных современных авторов. Тиражи его книг составляют сотни миллионов экземпляров. Джеймс Паттерсон вошел в Книгу рекордов Гиннесса (у него больше, чем у кого бы то ни было, книг, ставших бестселлерами «Нью-Йорк таймс»). На русском языке опубликованы «Средняя школа: худшие годы моей жизни», «Дом роботов», Maximum Ride и др.
Новые приключения Томми, Шторм, Бек и Бика занесли их в Африку. Им нужно отыскать копи царя Соломона и добыть сокровище, чтобы спасти маму и папу. От загадочных пирамид до диких джунглей – они должны следовать своим инстинктам выживания, не терять присутствие духа и быстро, очень быстро соображать. Джеймс Паттерсон – один из самых популярных современных авторов. Тиражи его книг составляют сотни миллионов экземпляров. Джеймс Паттерсон вошел в книгу рекордов Гиннесса (у него больше, чем у кого бы то ни было, книг, ставших бестселлерами «Нью-Йорк таймс»)
Летом 1975 г. рассказчику было шестнадцать лет, он был влюблен, жизнь только начиналась — со всеми утехами и грехами…
За последнее время Хэтти Браун узнала много нового. Например, что её мама такая странная, потому что выпила зелье забвения, что её отец жив, заточён в темнице и является законным правителем другого мира. Мира без дождей, покрытого вездесущей красной пылью. А ещё у Хэтти есть брат – мальчик, которым может гордиться всякая сестра. Поэтому девочка уверена, что именно её брату предначертано освободить отца и вернуть дожди в мир красной пыли. А она, Хэтти, будет помогать. Правда, у абсурдного и волшебного другого мира логика своя.
Инцидент с интернетом. Таинственный незнакомец. Старинное письмо. Долгие сто дней ожидания. Малин уже отчаялась во всём разобраться! И вот – то, что пообещал незнакомец, передавший ей конверт, сбылось: в пустующем доме Росенов поселился мальчик по имени Орест. Необычный ребёнок. С необычными способностями… Когда Малин убедила Ореста взглянуть на послание, мальчишка сразу узнал секретный шифр. Могли ли новые друзья предположить, что эти малопонятные слова окажутся лишь первым заданием на пути к потрясающему открытию? Открытию, которое свяжет всё: местную железную дорогу, дом Росенов, виолончель Малин… и, конечно, самого Ореста. «Код Ореста» – многогранный роман-квест, соединяющий историю и современность, научное и непостижимое.
Сказочная история талантливой казахстанской писательницы Джан Амании повествует о жизни одного аула: его истории, легендах и преданиях, что передаются из уст в уста, и чудесных событиях, случившихся с его жителями. На написание рассказа автора вдохновила Окжетпес, собака породы тазы. Свою любовь и уважение к собакам этой породы писательница передала через героев книги – старика Досжана и его внука Бахытбека.
В чудесной стране на острове живут единороги. Правда, увидеть их не так-то просто! Холли, дочь знаменитой волшебницы, которую ценит и уважает сама королева, поступает в школу единорогов. Девочка всегда мечтала научиться управляться с этими необыкновенными существами. Но оказалось, что жизнь в красивом замке только с виду похожа на сказку. На самом же деле Холли приходится много трудиться: мыть и расчёсывать разноцветные гривы, убирать конюшни, кормить единорогов малиновыми оладьями. А когда же она начнёт учиться волшебству? Ей уже не терпится сотворить своё первое заклинание!
Валерий Роньшин — известный современный детский писатель из Санкт-Петербурга, один из лучших, пишущих в жанре «детских страшилок». В нашей большой книге много-много рассказов. Но юным читателям не надоест их читать, поскольку все они разные — совсем страшные и не очень, смешные, лирические и даже философские. И все отличаются своей непредсказуемостью и оригинальностью. Автор, рассказывая свои страшные истории, настраивает детей на то, чтобы быть более осторожными и осмотрительными в окружающем мире, и учит отличать зло, как бы оно ни маскировалось под добро.
Подземный дух с нежным именем Люся очень хочет узнать, что такое солнце. Однако мир поверхности мало интересует обитателей московского метро – ни деловитые ежи-путейцы, ни безглазые красавицы-ауэллы, ни смертельно опасные хармы ничего толком не говорят Люсе. Впрочем, хармы явно что-то знают, просто ненавидят и людей, и духов. И однажды Люся вырывается в запретный человеческий мир. Если бы она не отравилась солнцем, если бы не влюбилась в мальчика, если бы не потеряла спокойствие, ничего бы такого не произошло!