Библейские легенды - [12]
Добрался голод и до Ханаанской земли, где жили отец и братья Иосифа.
— Есть хлеб в Египте, — сказал Израиль. — Идите, дети мои, в Египет, а то умрем.
Пошли братья в Египет, только Вениамина отец не отпустил.
В толпе покупателей явились братья к Иосифу и поклонились ему до самой земли. Не узнали Иосифа братья. А Иосиф их узнал, но виду не подал и говорил с ними строго. Вспомнил Иосиф свои сны, которые когда-то рассказывал им.
— Откуда вы? — спросил Иосиф через переводчика.
— Из земли Ханаанской. Мы за хлебом пришли.
— Нет, соглядатаи вы, выискиваете слабые места этой земли.
— Да нет, — возражали братья Иосифу. — Мы все дети одного человека, мы твои слуги, не соглядатаи.
— Неправда! Вы пришли сюда высматривать да выведывать.
— Нет же! Нас, твоих слуг, двенадцать братьев у одного отца. Младший, Вениамин, остался с отцом, и еще один был, но его не стало.
— Нет, нет, все равно вы соглядатаи, — твердил Иосиф. — Жизнью фараона клянусь, что вам отсюда не выбраться, пока ваш младший брат сюда не придет. Пусть один из вас отправится за ним, а остальные будут задержаны. Только так докажете, что не соглядатаи вы.
Отдал их Иосиф под стражу на три дня, а на третий день сказал им:
— Если жизнь вам дорога, сделайте, как я скажу. Пусть один из вас останется в темнице, а остальные везут хлеб своим семьям. А чтобы вам оправдаться, приведите ко мне вашего младшего брата.
Загалдели между собой братья на своем языке:
— Вот наказание за то, что мы брату нашему Иосифу сделали.
— Говорил я вам, чтобы вы не трогали его, — упрекал братьев Рувим. — Не послушали меня, а теперь все с нас взыщется.
Не знали они, что Иосиф все понимает.
Не выдержал Иосиф — отошел и заплакал.
А потом приказал бросить в тюрьму одного из братьев — Симеона.
Велел Иосиф наполнить мешки братьев хлебом, а серебро вернуть каждому в его мешок. Кроме того, дали им запасов на дорогу.
Нагрузили братья ослов своих и отправились в путь. Во время ночевки решил один накормить осла, открывает мешок, а там деньги!
— Мне мои деньги вернули, — сказал он братьям. — Вот они, в мешке!
Испугались братья, поспешили домой и поведали обо всем отцу. Когда же все остальные открыли мешки и увидели свое серебро, испугались еще больше, и отцу страшно стало.
— Вы лишаете меня детей, — возмутился Израиль. — Иосифа нет, Симеона нет, Вениамин теперь вам понадобился. Мне этого не вынести.
— Можешь убить двух моих сыновей, — клялся Рувим, — если я не верну тебе Вениамина.
— Нет, — ответил отец. — Брат его умер, он один у меня остался. Случись с ним несчастье — я умру.
Все страшнее был голод в земле Ханаанской. Как только кончился хлеб, снова Израиль стал посылать сыновей в Египет.
— Велено же нам: без брата туда не являться, — заупрямился Иуда. — Пошлешь с нами Вениамина — пойдем, а не пошлешь — нам там делать нечего.
— Зачем вы сказали, что у вас есть еще брат?
— Да он же выспрашивал нас обо всех — о семье, об отце. «Нет ли у вас еще брата?» — спросил. Не думали мы, что он вдруг потребует его привести.
— Отпусти Вениамина со мной, — попросил Иуда отца. — Если я не верну его тебе, век буду виноват перед тобой. Мы бы уже два раза туда успели сходить за это время.
— Возьмите с собой лучшие плоды нашего края и подарите этому человеку, — сказал отец. — Немного бальзама, немного меду, благовоний и ладана, фисташков и миндаля. Возьмите с собой еще денег и верните те деньги, которые вам положили в мешки. Возьмите с собой также и брата вашего, Вениамина. Пусть я буду бездетным, коли так тому быть.
Снова братья предстали перед Иосифом. Как только увидел Иосиф Вениамина, тут же приказал своему управляющему ввести братьев в дом и приготовить обед.
— Эти люди будут есть вместе со мной.
Испугались братья, когда ввели их в дом Иосифа.
— Вот продадут нас в рабство вместе с нашими ослами, — говорили они между собой.
Подошли братья к управляющему дома Иосифа и рассказали, что в прошлый раз им вернули те деньги, которыми они заплатили за хлеб.
— Это Бог вам вернул ваши деньги, — засмеялся управляющий. — А мои деньги все на месте.
Привел он к ним Симеона, ввел в дом, дал воды, и они омыли ноги свои, дал корму ослам.
Приготовили братья свои дары, подали их Иосифу и поклонились ему до земли.
— Здоров ли отец ваш? — спросил Иосиф.
— Раб твой, отец наш, жив еще и здоров, — ответили братья и пали перед ним на колени.
— А это самый младший ваш брат? — спросил Иосиф, глядя на Вениамина, но тут же убежал в комнату, потому что не мог сдержать слез.
Умылся Иосиф, успокоился, а потом приказал:
— Подавайте кушанья!
И всем подавали особо — Иосифу, братьям его и египтянам, обедавшим с ними.
Сидели братья перед Иосифом согласно первородству своему и возрасту, и удивительно все казалось братьям.
Иосиф посылал им кушанья, причем Вениамину в пять раз больше, чем остальным.
Приказал Иосиф своему управляющему положить в мешки этих людей столько еды, сколько они смогут увезти, а также и деньги туда вложить, которыми расплатятся они за хлеб.
— А чашу мою серебряную сунь в мешок младшего из них вместе с деньгами.
Утром, на рассвете, отпустили братьев домой. Но едва отошли они от города, как послал Иосиф за ними управляющего вдогонку.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Библия (от греч. Βιβλικά — книги) — собрание древних текстов, созданных на Ближнем Востоке на протяжении 15 веков (XIII в. до н. э. — II в. н. э.), канонизированное в иудаизме и христианстве в качестве Священного Писания.Библия состоит из двух частей: Ветхий Завет и Новый Завет.240 иллюстраций гравюры на дереве Юлиуса Шнорр фон Карольсфельда с библейскими текстами по Синодальному переводу.Карольсфельд Юлиус (1794–1872) — немецкий живописец и график академического направления. Его отец и братья также были художниками.
Для правильного отображения диакритических знаков, на устройстве нужно установить шрифт, поддерживающий их. К примеру, шрифт Arial Unicode MS или New Athena Unicode.
Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей.
Далеко не у каждого человека в наши дни есть время и душевные силы, чтобы прочесть всю Библию «от корки до корки». В предлагаемом сборнике читатель найдет не только афоризмы, наставления и крылатые слова, но также изречения более широкого плана. Удобная тематическая структура и указатель помогут быстро найти нужное высказывание.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Все видимое и невидимое сотворено Богом. По Своему образу и подобию создал Господь и человека. Потому одним из духовно–душевных стремлений человека является созидание, видимый результат которого проявляется в архитектуре, музыке, живописи, поэзии, словесной искусности. Рядом с нами живут, трудятся и молятся люди, которые вроде бы ничем не отличаются от всех остальных. Но если приглядеться, прислушаться, узнать о них подробнее, то откроешь для себя в этих людях промысел Божий, который заключается и в их судьбах житейских, и в отношении к жизни, к Богу, ближним. Об этом они расскажут нам сами своим творчеством. Прекрасные строки стихов побудили нас составить это сборник в подарок всем добрым людям от любящего сердца, с единственной целью — найти смысл жизни через познание Бога и спасению безценной человеческой души. Печатается по благословению настоятеля храма Рождества Христова о.
«Между раем и адом» — книга свидетельств святых и подвижников благочестия о жизни души в загробном мире, о прохождении мытарств, об участи грешников. Многие угодники Божии были восхищены в рай, в небеса небес, в селения, уготованные праведникам, к самому престолу Господа. Перефразируя апостола, о них можно сказать: «Увидел то, чего не видело бренное око, слышал то, чего не слышало смертное ухо, и насладился в откровении такими небесными красотами, которых и не представляло себе человеческое сердце». Многим, для назидания, были показаны адские обители, показано, как проходит душа испытания мытарствами. Эти видения и вошли в нашу книгу. Видения рая и ада, которых сподобились избранники Божии, — это не сны, не созерцания, а подлинное зрение миров иных, даруемое, как писал преподобный Исаак Сирин, «по благоволению Божию и действием Божиим, а не по воле человека и не по его собственному усилию..
«Отечник» святителя Игнатия Брянчанинова – это сборник кратких рассказов о великих отцах Церкви, отшельниках и монахах. Игнатий Брянчанинов составил его, пользуясь текстами «Пролога» и «Добротолюбия», делая переводы греческих и латинских произведений, содержащихся в многотомной «Патрологии» Миня. Эта книга получилась сокровищницей поучений древних подвижников, где каждое их слово – плод аскетического опыта, глубоко усвоенного самим писателем. «Отечник» учит умной внимательной молитве, преданности вере Православной, страху Божиему, так необходимым не только монашествующим, но и мирянам.
Настоящий сборник катехизических бесед представляет собой сокращенный и упрощенный вариант книги «Таинство веры. Введение в православное догматическое богословие», увидевшей свет в 1996 году и с тех пор неоднократно издававшейся на русском и других языках.Простым и доступным языком автор говорит об основных истинах православной веры — о Боге, о Святой Троице, о Христе, о вере и спасении, о мире и человеке, об искуплении и обожении, о Церкви и таинствах, о смерти и воскресении.Сборник адресован широкому кругу читателей, прежде всего тем, кто вступает на путь христианской жизни.© Епископ Иларион (Алфеев)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.