Би-Би-Си: история, аппарат, методы радиопропаганды - [46]
15 лет назад». Опять бездоказательность, подтасовки, фальсификация — все, на чем строится эта передача, призванная внушать мысль о «социальной справедливости», царящей в британском обществе.
* * *
Обычная практика империалистической пропаганды — распространение клеветы и слухов, прямая дезинформация — не чужда Лондонскому радио. Как писал В. И. Ленин, «буржуазия везде и всегда прибегала и будет прибегать к самой отчаянной лжи и клевете»[138]. Собственно, это признают и западные эксперты в области массовой коммуникации. Пропаганда, пишет, например, американский теоретик А. Мейерхоф, «может быть основана на различных комбинациях отобранных истин, полуправды и заведомой лжи»[139]. Необходимость дезинформации в сфере пропаганды обосновывает и американский эксперт по «психологической войне» Поль Лайнбарджер[140] и его английский коллега Линдли Фрезер. Последний, в частности, замечает, что «могут быть и действительно бывают ситуации, при которых пропагандист, отказывающийся отойти от правды, может подорвать, возможно в решающей степени, эффективность своей собственной работы»[141].
Заботясь о сохранении своего «престижа», Би-Би-Си не часто прибегает к прямой, так сказать, стопроцентной, откровенной лжи. (Как полагает Л. Фрезер, для потери репутации достаточно солгать один-два раза[142].) Однако вовсе от этого «метода» Би-Би-Си не отказывается. Правда, ложь Лондонского радио выглядит откровенной, если ее зафиксировать л проверить, а лотом сравнить с достоверными данными. Но схватить дезинформаторов за руку не так-то просто, даже если речь идет о явной лжи. Кто же из слушателей станет «фиксировать» все, что говорит радиостанция, кто станет тщательно и требовательно проверять ее сообщения?
Чтобы отвести от себя обвинения в заведомой клевете, сплетнях, провокациях, Би-Би-Си обычно обращается к испытанному методу: усиленно цитируются газетные или устные выступления, даются ссылки на «неопределенные» источники. И даже если английскую радиостанцию все-таки застигнут, что называется, на месте преступления, то никаких извинений не последует.
Однажды Би-Би-Си в качестве острой политической сенсации сообщила о том, что в английском переводе впервые увидела свет переписка поэта Бориса Пастернака с его грузинскими друзьями — поэтами и писателями, которую якобы утаивают от советских читателей. Советская печать, разоблачая радиостанцию, указала, что речь идет о шестидесяти девяти письмах Б. Пастернака, написанных им в 1931–1959 годах и опубликованных в журналах «Вопросы литературы» (1966, № 1) и «Литературная Грузия» (1966, № 1 и 2) задолго до того, как их издали в Англии. На это разоблачение Лондонское радио отреагировало тем, что через две недели почти дословно повторило свою дезинформацию. Советская пресса вновь обратила внимание радиостанции на недостоверность сообщения, в ответ на что Буш-Хаус, будто ничего не произошло, еще раз прокрутил запись этой передачи.
Лондонское радио не очень интересовалось тем, как отреагируют специалисты, знакомые с истинным положением дел. Главная забота — обычные слушатели, которые, как считает Буш-Хаус, не будут разбираться во всех «мелочах». Ведь чтобы обнаружить обман, им пришлось бы доставать английское издание писем Пастернака, переводить их на русский язык, затем идти в библиотеку за советскими журналами, где опубликованы эти письма, и сравнивать. «Сказать неправду — легко. Но, чтобы доискаться правды, необходимо иногда много времени»[143] — отмечал В. И. Ленин.
Корпорация полагает, что аудитория не станет столь упорно «доискиваться правды». Между прочим, расчет на это характерен, он основан на том, что слушатель соотносит полученную информацию лишь с теми сведениями, которые у него уже имеются; только в исключительных случаях (обычно если это затрагивает лично его самого) он станет проверять информацию. А такой лжи, которую можно разоблачить, не отходя от приемника, Би-Би-Си старается не допускать. Если уж дезинформация, то «убедительная». Как говорил в свое время гитлеровский министр пропаганды: «Лгать можно лишь тогда, когда тебя определенно не поймают или поймают слишком поздно…»
Нельзя сказать, что, готовя подобные материалы, профессионалы из Буш-Хауса совсем не учитывают действительного положения вещей. Так, периодически выступая с измышлениями о советском сельском хозяйстве, русская служба Би-Би-Си надеется, что они будут выглядеть правдоподобно на фоне того, что слушателям известно о засухе, о критике советской печатью некоторых недостатков, имеющихся в сфере сельского хозяйства. На возможность подобной тактики буржуазной пропаганды указывал В. И. Ленин, отмечавший, что о достижениях Советской страны знает весь мир, что «замолчать, скрыть капиталисты ничего не могут, они больше всего ловят поэтому наши… ошибки и нашу слабость»[144]. И Би-Би-Си буквально выискивает наши недостатки, драматизируя и преувеличивая их, придумывая их там, где недостатков ей найти не удается.
Чего стоит, например, заявление Лондонского радио вроде: «Темпы промышленного роста в дореволюционной России были таковы, каких советский строй оказался не в состоянии достичь на протяжении целых 50 лет». Изображая хозяйство царской России «передовым» по сравнению с советской промышленностью, Би-Би-Си намеренно искажает действительность. Любой грамотный человек понимает: строительство одного-единственного завода в условиях дореволюционной России могло дать десяти-, а нередко и стопроцентную прибавку к общему объему производства в данной отрасли. В условиях же индустриального государства достигнуть аналогичных показателей во много раз сложнее. Поэтому сравнение, предпринимаемое Би-Би-Си, является не чем иным, как заранее обдуманной фальсификацией. Поистине был прав Уолтер Липпман, знавший буржуазную журналистику так, как мало кто ее знал, когда он заметил, что если дело доходит до сообщений о русских, то никаких критериев истинности в западной пропаганде не существует.
Книга освещает ряд теоретических и практических вопросов эволюции антисоциалистической стратегии империализма на общем фоне развития международных отношений последних лет. На большом фактическом материале раскрывается подоплека «идеологизации» американской внешней политики. Подробно рассказывается о проекте «Истина» и программе «Демократия» как попытках Вашингтона оправдать свою агрессивную политику и подорвать принцип невмешательства во внутренние дела других стран. Для интересующихся проблемами международной жизни.
От переводчика Федеральная разведывательная служба рассматривает себя как элитарная структура. Но, по мнению бывшего разведчика Норберта Юрецко, в своем нынешнем виде она просто не имеет права на существование. Автор, не понаслышке знакомый с внутренней "кухней" Службы разоблачает в своей новой книге, которая является продолжением его предыдущего, и тоже написанного совместно с журналистом Вильгельмом Дитлем произведения "Условно пригоден к службе", шпионское ведомство, превратившееся в "государство в государстве".
Основой трехтомного собрания сочинений знаменитого аргентинского писателя Л.Х.Борхеса, классика ХХ века, послужили шесть сборников произведений мастера, часть его эссеистики, стихи из всех прижизненных сборников и микроновеллы – шедевры борхесовской прозыпоздних лет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На большом фактическом материале автор раскрывает реакционные формы и методы деятельности католического ордена иезуитов и политико-религиозной организации «Опус деи», показывает, как на протяжении 450-летней истории «Общество Иисуса» выступало в качестве одного из идеологических и педагогических центров клерикализма.
В книге анализируется популярная культура («поп-культура») в качестве особой разновидности буржуазной культуры. Показывается, как «поп-культура» выполняет свою классовую роль манипулирования сознанием людей. Концепция авторов выражена в живой, доступной форме с привлечением интересных примеров проявления «поп-культуры» в различных сферах массовой коммуникации. В силу этого работа представляет интерес как для специалистов, так и для широкого круга читателей.
Книга представляет собой публицистический очерк, в котором на конкретном историческом материале раскрывается агрессивный характер политики США, антинародная сущность их армии. Вот уже более двух веков армия США послушно выполняет волю своих капиталистических хозяев, являясь орудием подавления освободительной борьбы трудящихся как в своей стране, так и за ее пределами. В работе использованы материалы открытой иностранной печати. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Самуэль Чавкин, американский исследователь практики удержания от преступлений, издатель ряда медицинских журналов, посвятил свою книгу одной из наиболее изощренных и антигуманных форм нарушения элементарных прав человека — насильственному изменению его психики, сознания, индивидуальности. 1960-70-е гг. отмечены чрезвычайно интенсивным развитием нейробиологии, в рамках которой возникли и успешно развиваются принципиально новые направления, изучающие структуру и функции центральной нервной системы человека.