Безупречный муж - [115]
– Затем, сэр, что эта женщина утверждает, что Саманта Уильямс находится рядом с ней. Она говорит, что звонит с заправки, что Марта в любой момент может начать их искать и что сама она до смерти напугана. Мне кажется, что я расслышала звуки проезжающего транспорта и плач ребенка. Она говорит, что не повесит трубку, пока мы не пришлем к ней подмогу, и я ей верю, сэр.
Сержант рукой показал на радиогарнитуру. Надев ее, активировал звонок.
– Слушаю, вас. Говорит сержант Макмэрфи. С кем я говорю?.. Эдит? Эдит Магер? Что я могу для вас сделать, Эдит?
Сержант нахмурился. Эдит Магер… Почему это имя кажется ему таким знакомым? Он смотрел на операционные записи, пока женщина нудила ему прямо в ухо о мертвых девушках, толпящихся на ее крыльце, и о своей соседке, которая была очень большая и сильная, и которой было шестьдесят лет, и которая любила курить сигары. Да, и у которой были голубые глаза…
На первой странице он ее имени не нашел. Перевернул следующую страницу. Сейчас сержант отчетливо слышал, как на другом конце провода всхлипывает ребенок. Женщина постоянно отвлекалась, чтобы успокоить малыша. А потом она стала рассказывать о призраках мертвых девушек, забравшихся в коричневый «Кадиллак», на котором Марта/Джим Бекетт уехала. Но Марта/Джим Бекетт знает, что Эдит о нем знает. Рано или поздно Марта/Джим Бекетт вернется за ними.
Взгляд сержанта случайно упал на список телефонов, которые проверяла команда А. Неожиданно прямо перед глазами он увидел имя. ЭДИТ МАГЕР. За последние два года Шелли Зэйн семь раз переадресовывала звонки на ее телефон.
Сержант так крепко сжал плечо оператора, что женщина вскрикнула.
– Где здесь указано место, откуда звонят? – Он в ярости тыкал пальцем в экран монитора. – Мне нужно это место, и немедленно!
Сначала Бекетт захватил ее руку. Марион не стала паниковать и отчаянно сопротивляться. Она позволила преступнику затащить себя за деревья, где их не было видно, а сама в это время разработала наилучший план атаки. Он думает, что она беззащитна. Но это не так. Просто Марион не хотела признаваться в этом слишком быстро. В противостоянии с людьми, подобными Бекетту, неожиданность играла важную роль.
Она подняла ногу и изо всех сил опустила ее на его ступню. Он дернулся и потерял равновесие. С быстрым разворотом Марион освободилась от его захвата, и убийца остался только с ее пальто в руках.
Она повернулась к нему лицом, доставая оружие из кобуры, но получила прямой удар по подбородку, который он нанес двумя сплетенными руками. Ее голова с хрустом откинулась назад.
Не обращай внимания на боль, приказала она себе. Марион вытащила пистолет, но он нанес ей удар по руке полицейской дубинкой. Ее пальцы сразу же онемели. Оружие болталось в ее поврежденной руке, и на секунду Марион подумала, что сейчас выронит его. Тогда она окажется совершенно беспомощной.
Не смей ронять оружие.
Она перехватила его в левую руку и неловко выстрелила три раза.
Сначала Бекетт низко пригнулся, а потом бросился вперед. Он швырнул ее спиной о ствол дерева, вышибая у нее воздух из легких. Действуя инстинктивно, Марион ударила его по затылку рукояткой пистолета. Он зарычал и нажал еще сильнее. Два года поднятия тяжестей в тюрьме превратили его в настоящего силача. Его плечо уперлось ей в диафрагму, и он давил на ее легкие, медленно убивая ее.
Марион не могла застрелить Бекетта. Она не могла заставить свои руки нормально функционировать. Перед глазами у нее появились белые мушки. Она попыталась ударить убийцу коленом, но он легко парировал этот удар. Она дернула его за волосы, и парик остался у нее в руках.
Мир стал вращаться вокруг нее. Ее грудь горела. Тело срочно требовало кислорода. Древесный сучок впился ей в спину. Человека так легко задушить. Она просто забыла об этом. А забывать было нельзя.
Прости меня, Джей Ти.
С последним проблеском сознания Марион выстрелила еще раз, стараясь привлечь к себе внимание. Потом вцепилась Бекетту в плечи, пытаясь нащупать его старую огнестрельную рану.
Это не произвело на убийцу никакого впечатления.
Бекетт досчитал до восьми, и тело женщины обмякло.
Он позволил ему упасть на землю. Отступив на несколько шагов, какое-то время качался, как пьяный. Затылок ныл от ее ударов. Когда он смотрел на женщину, в глазах у него двоилось.
У него нет времени на слабость. Ключевое слово – дисциплина.
Он поднял дубинку и закончил начатое. Раз, два, три. После нескольких тренировок человек становился в этом настоящим профессионалом.
Бекетт бросился бежать, на ходу срывая форму охранника. Первый акт закончился. Очередь за вторым.
Джей Ти услышал выстрелы, когда бежал по главной улице. Он расталкивал студентов, которые останавливались и смотрели ему вслед широко раскрытыми глазами.
– Двигайтесь же, черт вас возьми! – кричал он. – С дороги!
Диллон сразу же понял, что нашел ее, потому что увидел группу людей, стоявших у входа на одну из тропинок. Они не знали, что там произошло, и не горели желанием выяснять это. Поэтому, выгибая шеи, пытались рассмотреть хоть что-то с безопасного расстояния.
– Полиция, – беззастенчиво солгал Джей Ти. – Позвоните 911!
Новое дело бостонского детектива Ди-Ди Уоррен началось просто хуже некуда. Во-первых, убийство, которое предстоит расследовать, оказалось крайне необычным и кровавым. Во-вторых, на месте преступления следователь подверглась нападению, о котором не может ничего вспомнить. Теперь у нее редкий и очень болезненный перелом плеча, ставящий под угрозу карьеру в полиции. Чтобы вернуться в строй, Ди-Ди нужно избавиться от жуткой боли, добраться до своих воспоминаний и найти убийцу. Во всем этом ей поможет человек с генетическим сбоем, отпрыск ужасного семейства…
Рейни Коннер служила в полиции Бейкерсвиля довольно давно и ни разу не сталкивалась с преступлением серьезнее, чем пьяная драка в баре или кража велосипеда. И тут – стрельба в школе! И огонь открыл не кто-нибудь, а Дэнни – сын местного шерифа, ее начальника! Расследование автоматически возглавила Рейни. Сначала вопросов у нее не возникло – преступник был схвачен, что называется, с поличным. Но, изучив все улики, она пришла к неожиданному выводу: помимо подозреваемого парнишки стрельбу вел кто-то еще. И выбор жертв показался ей весьма странным: кроме двух девочек от точного выстрела в лоб погибла учительница информатики – единственная, с кем у Дэнни в школе были отличные отношения.
Красавица Кэтрин Гэньон — жертва жестокого мужа, в припадке безумия пытавшегося убить ее и сына. Так считает полицейский снайпер Бобби Додж, которому пришлось застрелить сумасшедшего.Однако у полиции возникает другая версия: Кэтрин сама спровоцировала убийство мужа… Женщины известны своим коварством; к тому же, в прошлом Кэтрин немало темных страниц. Но неужели это хрупкое создание способно совершить хладнокровное преступление?Бобби, которого обвинили в сговоре с миссис Гэньон, начинает собственное расследование, чтобы выяснить истину, а главное, получить ответ на вопрос: кто же на самом деле Кэтрин Гэньон — просто несчастная женщина или жестокая, расчетливая преступница, манипулирующая мужчинами?
Когда из роскошного бостонского особняка бесследно исчезла вся семья промышленника-строителя Джастина Денби, полиция сразу предположила: это похищение, и, скорее всего, с целью получения выкупа. Но как только служители порядка начали расследование, наружу выплыла масса подробностей личной жизни похищенных, всерьез усложнившая ситуацию. Оказывается, Джастин не так давно завел себе молоденькую любовницу, а его жена узнала об этом из анонимных сообщений, поступивших на ее мобильник. Сама же она – наркоманка, подсевшая на опиоидные препараты.
В провинциальном городке течет тихая, размеренная жизнь… Это распространенное заблуждение разделял и бывший агент ФБР Пирс Куинси… до тех пор, пока однажды ночью его не поднял с постели телефонный звонок.Машина его жены, детектива местной полиции Рэйни обнаружена на безлюдной проселочной дороге. Мотор включен. Дверь — распахнута.Вскоре Пирс начинает получать письма от похитителя. Он требует совсем незначительный выкуп, но его инструкции относительно передачи денег настолько сложны и запутаны, что выполнить их практически невозможно.Отчаявшись добиться помощи от растерянных провинциальных копов, Пирс сколачивает собственную следственную группу — команду профессионалов высочайшего класса, так или иначе лично связанных с ним или с Рэйни…
Молоденькая школьная учительница Сандра Джонс бесследно пропала. Исчезла посреди ночи прямо из дома, где жила со своей семьей – мужем и четырехлетней дочкой. В спальне остались следы борьбы. Дочка крепко спала и ничего не слышала. Муж сказал, что был в это время на работе в ночной смене и тоже ничего не знает. Итак, кто мог похитить молодую женщину, а главное, зачем? Сержант полиции, красавица и умница Ди-Ди Уоррен, ведущая расследование, чует, что преступник где-то совсем близко. Взять хотя бы мужа Сандры – донельзя странный субъект с остановившимся взглядом и не выражающим ни единой эмоции лицом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
По Стокгольму проносится волна похищений состоятельных людей. Однако внушительное богатство жертв – единственное сходство между ними. Детектив Ванесса Франк, несмотря на свое отстранение от службы, кидается в самую гущу событий. Ведь для нее работа – смысл жизни! Расследование приводит ее в далекую «Колонию Рейн», поселение на юге Чили, основанное беженцами из фашистской Германии. Но вскоре Ванесса понимает, что оказалась втянута в опасную игру, которую не в силах контролировать…
Хоррор-повесть «Тьма». Обычный вечер понедельника. Квартира. Муж и жена. Двое девочек. Семья готовится ко сну. Но внезапно бесследно пропадает супруга. А после и дочери…
Сдается просторная комната для одного человека. Лиза, девушка с тяжелым прошлым, не верит своей удаче, когда находит уютную комнату в красивом доме, еще и по разумной цене. Хозяева — добрая и приветливая пара. И все кажется идеальным, пока она не находит в спальне предсмертную записку. По словам владельцев, Лиза — их первый арендатор, а записка — ошибка или чья-то злая шутка. Вынужденная раскрыть секреты предыдущего жильца, Лиза сталкивается с происшествиями, которые не поддаются объяснению. Кто-то совсем не хочет, чтобы правда вышла наружу. Стены комнаты давят, загадки становятся все запутаннее, и Лиза уже не понимает, где реальность, а где сумасшедшая фантазия. Если эта комната уже забрала одну жертву, ей нужна следующая?
Часы тикают… Снова наступает час, когда маньяк уносит две женских жизни.Часы тикают… И в изнывающем от жары городе снова бесследно исчезают две девушки…Часы тикают… И у агента ФБР Кимберли Куинси остается все меньше времени, чтобы победить в игре, в которую ее втянул безумный убийца. Потому что в этой игре опоздание — смерть!..
Убийца знает все обо всех, кого вы любите…Убийца знает все и о вас!Ему известны все ваши тайные страхи и ваши заветные желания. Ему известен каждый ваш шаг. Когда — и по кому — он нанесет удар? И которая в его списке — вы?!