Безупречный муж - [109]
Ее голова откинулась назад, и длинный и мучительный оргазм вырвал его имя из ее уст. Он не остановился и продолжал двигаться, двигаться, двигаться, подбрасывая ее вверх. Его толчки становились все сильнее, на лице появился хищный оскал и выступил пот. Его оргазм был где-то совсем близко. Он заставил мускулы Джей Ти напрячься и разрывал его тело непереносимой болью. Он хотел и требовал.
Мужчина больше ничего не соображал. Пустота казалась бесконечной, и он умирал, и она была единственным человеком, который мог его спасти, а он не знал, как ей об этом сказать.
Не выходя из нее, Диллон перекатился и оказался на ней сверху. Он так и не прекратил своих неистовых движений. Тесс задыхалась, но мужчина уже не мог остановиться. Облегчение было совсем рядом, но он не мог найти его. Не мог его почувствовать и не мог встретить его, потому что знал, что когда оно придет, то будет похоже на весенний дождь и запах роз, который напомнит ему о Тесс.
– Я люблю тебя, – прошептала она, упираясь лицом в его покрытый потом торс. – Я тебя люблю.
Джей Ти кончил с первобытным рычанием, и его семя, вырвавшись на свободу, заполнило ее всю.
Он упал на Тесс потрясенный, дрожащий и совершенно разбитый. Женщина крепко прижала его и погладила его волосы.
– Я знаю, – прошептала она. – Я все знаю.
Позднее, когда они укрылись измятыми простынями и пот высыхал на их телах, Джей Ти сказал:
– Я любил Рейчел.
– Я понимаю.
– Она умерла.
– Знаю.
– Я так и не сказал ей, что люблю ее.
– Уверена, что она об этом знала.
– Ей никто никогда не говорил, что любит ее. Ни родители, ни Полковник, ни я.
– Но ты ей это демонстрировал, а это гораздо важнее, Джей Ти.
Он повернул к ней голову и погладил по руке.
– Иногда я тебя ненавижу.
– Я знаю, – честно ответила Тесс. – Поэтому и понимаю, что я тебе дорога.
Утром тонкие лучи солнца проникли сквозь окно и окрасили комнату в оттенки загадочно-серого цвета. Тесс первая выбралась из кровати, прошла в ванную и закрыла за собой дверь, не оглядываясь.
Джей Ти подождал, пока она включила душ, а потом нащупал сигареты на прикроватной тумбочке. Руки у него дрожали, и он с трудом смог достать одну. Наконец ему это удалось, и Диллон прикурил от пластмассовой зажигалки, глубоко затянувшись. Откинувшись на подушку, он смотрел в потолок и наблюдал, как исчезает в утреннем воздухе тонкая струйка табачного дыма.
У него больше не осталось иллюзий. Он был плохим братом, и он был плохим мужем. Его жизнь началась с боли, и боль сопровождала все его поступки.
Сегодня к этому добавится новая боль. Он хотел, чтобы все прошло успешно. Но он боялся, что чудовище, которое сидит в нем, не даст ему закончить все так, как надо. Он был слишком зол и не умел избавляться от злобы. Все это он теперь хорошо понимал, но не знал, поможет ли это знание в его деле.
Джей Ти трижды бесшумно произнес слова, прежде чем решился произнести их вслух.
– Я люблю тебя, Тесс, – прошептал он наконец. А потом, через секунду: – Джим Бекетт – мертвец.
Глава 26
– Ну, вот мы и прибыли, – объявила Марион и указала на дом, в котором Тесс прожила четыре года, всю свою замужнюю жизнь. Дом продали два года назад, но полиция применила власть. Хозяев, вместе с их мебелью, заставили выехать, и дом поспешно заполнили всяким барахлом.
Тесс показалось, что внутреннее убранство дома вполне отвечает ее мрачному настроению.
В гостиной слева от нее, в самом центре коричневого ковра, стояло покосившееся синее кресло. На стенах были поспешно повешены темно-коричневые полки, которые заполнили читаными книжками в мягких обложках. На кофейном столике стоял старый телевизор, а рядом с ним – более современный, по крайней мере по виду, видеомагнитофон. Металлическая лампа примостилась на каминной полке – она была единственным источником освещения. Прямо перед Тесс была лестница. С правой стороны расположилась маленькая коричневая кухонька. Наверху располагались хозяйская спальня и две пустые комнаты. Тесс не хотела даже думать, какая мебель их украшает.
– Кухня полностью забита едой, – пояснила Марион. – У тебя есть также телевизор, книги и так далее. Все будет как прежде.
– Одиночное заключение, – заключила Тесс.
– Не такое уж оно одиночное, – заметила агент, взглянув на брата.
Джей Ти не обращал на них внимания. Он прошел по периметру комнаты, выглядывая в окна, которые выходили на улицу.
– Мы постоянно говорили в полиции, – продолжила Марион. – Сказанного было достаточно, чтобы понять, что сегодня в Уильямстаун прибудет «специальная посылка», с которой надо обращаться с «особой осторожностью». Куинси уверен, что Бекетт подключился к полицейским мониторам. Рано или поздно он услышит эту болтовню и тогда решит, что ему делать.
– На каких крышах расположены снайперы?
– Один на крыше напротив, – показала рукой Марион, – у него идеальная линия огня прямо на входную дверь. Два других – на углах крыши по нашу сторону улицы.
– Слишком много труб и всяких архитектурных украшений. Каковы шансы прямого выстрела?
– Все зависит от того, где будет стоять Бекетт, – пожала плечами Марион. – В любом случае они увидят его на подходе и предупредят нас.
Новое дело бостонского детектива Ди-Ди Уоррен началось просто хуже некуда. Во-первых, убийство, которое предстоит расследовать, оказалось крайне необычным и кровавым. Во-вторых, на месте преступления следователь подверглась нападению, о котором не может ничего вспомнить. Теперь у нее редкий и очень болезненный перелом плеча, ставящий под угрозу карьеру в полиции. Чтобы вернуться в строй, Ди-Ди нужно избавиться от жуткой боли, добраться до своих воспоминаний и найти убийцу. Во всем этом ей поможет человек с генетическим сбоем, отпрыск ужасного семейства…
Когда из роскошного бостонского особняка бесследно исчезла вся семья промышленника-строителя Джастина Денби, полиция сразу предположила: это похищение, и, скорее всего, с целью получения выкупа. Но как только служители порядка начали расследование, наружу выплыла масса подробностей личной жизни похищенных, всерьез усложнившая ситуацию. Оказывается, Джастин не так давно завел себе молоденькую любовницу, а его жена узнала об этом из анонимных сообщений, поступивших на ее мобильник. Сама же она – наркоманка, подсевшая на опиоидные препараты.
Рейни Коннер служила в полиции Бейкерсвиля довольно давно и ни разу не сталкивалась с преступлением серьезнее, чем пьяная драка в баре или кража велосипеда. И тут – стрельба в школе! И огонь открыл не кто-нибудь, а Дэнни – сын местного шерифа, ее начальника! Расследование автоматически возглавила Рейни. Сначала вопросов у нее не возникло – преступник был схвачен, что называется, с поличным. Но, изучив все улики, она пришла к неожиданному выводу: помимо подозреваемого парнишки стрельбу вел кто-то еще. И выбор жертв показался ей весьма странным: кроме двух девочек от точного выстрела в лоб погибла учительница информатики – единственная, с кем у Дэнни в школе были отличные отношения.
В провинциальном городке течет тихая, размеренная жизнь… Это распространенное заблуждение разделял и бывший агент ФБР Пирс Куинси… до тех пор, пока однажды ночью его не поднял с постели телефонный звонок.Машина его жены, детектива местной полиции Рэйни обнаружена на безлюдной проселочной дороге. Мотор включен. Дверь — распахнута.Вскоре Пирс начинает получать письма от похитителя. Он требует совсем незначительный выкуп, но его инструкции относительно передачи денег настолько сложны и запутаны, что выполнить их практически невозможно.Отчаявшись добиться помощи от растерянных провинциальных копов, Пирс сколачивает собственную следственную группу — команду профессионалов высочайшего класса, так или иначе лично связанных с ним или с Рэйни…
Красавица Кэтрин Гэньон — жертва жестокого мужа, в припадке безумия пытавшегося убить ее и сына. Так считает полицейский снайпер Бобби Додж, которому пришлось застрелить сумасшедшего.Однако у полиции возникает другая версия: Кэтрин сама спровоцировала убийство мужа… Женщины известны своим коварством; к тому же, в прошлом Кэтрин немало темных страниц. Но неужели это хрупкое создание способно совершить хладнокровное преступление?Бобби, которого обвинили в сговоре с миссис Гэньон, начинает собственное расследование, чтобы выяснить истину, а главное, получить ответ на вопрос: кто же на самом деле Кэтрин Гэньон — просто несчастная женщина или жестокая, расчетливая преступница, манипулирующая мужчинами?
Убийца знает все обо всех, кого вы любите…Убийца знает все и о вас!Ему известны все ваши тайные страхи и ваши заветные желания. Ему известен каждый ваш шаг. Когда — и по кому — он нанесет удар? И которая в его списке — вы?!
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.
Молоденькая школьная учительница Сандра Джонс бесследно пропала. Исчезла посреди ночи прямо из дома, где жила со своей семьей – мужем и четырехлетней дочкой. В спальне остались следы борьбы. Дочка крепко спала и ничего не слышала. Муж сказал, что был в это время на работе в ночной смене и тоже ничего не знает. Итак, кто мог похитить молодую женщину, а главное, зачем? Сержант полиции, красавица и умница Ди-Ди Уоррен, ведущая расследование, чует, что преступник где-то совсем близко. Взять хотя бы мужа Сандры – донельзя странный субъект с остановившимся взглядом и не выражающим ни единой эмоции лицом.
Часы тикают… Снова наступает час, когда маньяк уносит две женских жизни.Часы тикают… И в изнывающем от жары городе снова бесследно исчезают две девушки…Часы тикают… И у агента ФБР Кимберли Куинси остается все меньше времени, чтобы победить в игре, в которую ее втянул безумный убийца. Потому что в этой игре опоздание — смерть!..