Безупречная леди - [7]
- Подруга?
Лишь только теперь, повторив это слово, Каролайн с опозданием поняла скрытый в нем подтекст, а также то, как неодобрительно Клафф относится к идее о существовании у брата любовницы явно не из их круга.
От ярости у Керри сузились глаза, и она гордо вскинула подбородок. Джастин действительно в беззаботно-игривой манере неоднократно давал понять, что интересуется своей симпатичной соседкой, именно как женщиной. Только она не отвечала ему взаимностью. А уж теперь, как верно подметила мать, какой мужчина захочет иметь дело с женщиной с двумя детьми на руках.
Да, только сейчас Каролайн вдруг осенило, что с тех пор как племянники стали жить у нее, Джастин больше не уговаривал ее сходить с ним в кино или куда-нибудь в кафе, хотя до этого не упускал случая, заговорить о свидании.
Очевидно, его притязания имели свои границы, усмехнулась про себя Каролайн. Но Джастин такой обаятельный, и он с таким воодушевлением играет с Беном и Энди, что те его обожают. А все остальное она готова ему простить.
Но властному заносчивому типу, задающему столь нетактичные вопросы, вовсе не обязательно знать, что шансы развития той самой «дружбы», на которую он намекает, равны нулю. Поэтому будет полезно немного его подразнить.
— Как вам сказать... — Каролайн кокетливо опустила ресницы. — На данный момент...
Квентин сузил глаза и наблюдал, как весело запрыгали короткие каштановые пряди, когда девушка, словно любуясь собой, тряхнула головой.
Это могло означать, мол, стоит мне щелкнуть пальцами и ситуация изменится. Пожалуй, такая уверенность вполне оправдана, размышлял Квентин, скользя внимательным взглядом по соблазнительным формам соседки Джастина.
Глядя на эту изящную фигурку, разве может мужчина не мечтать сорвать с нее всю одежду, а на рот — не захотеть поцеловать его, а в глаза — не утонуть в них навсегда. К тому же гораздо опаснее ее внешности была безграничная сексуальность, которую она не могла спрятать даже под поношенными спортивными штанами и выцветшей футболкой. В общем, такой, как она, не составит огромного труда заполучить желаемого мужчину.
Вопрос в том, нужен ли ей самой Джастин? Нет уж, этого он ни за что не допустит!
О, Квентин хорошо знал такой тип женщин, манящих ослепленных мужчин подобно тому, как в одной из детских сказок герой вел крыс на смерть, играя на волшебной дудочке.
В этот момент из кухни донесся грохот и сразу же за ним плач Энди.
Забыв о постороннем человеке в дверях, Каролайн ринулась к набедокурившему ребенку.
— Что случилось? Энди, не плачь, мой маленький! - Она прижала мальчика к груди.
— Он хотел достать шоколадное печенье из шкафчика и упал со стула, — пояснил Бен. — Я совсем ни при чем.
— Ну, ну, успокойся! — Керри усадила плачущего малыша к себе на колени и стала гладить его белокурую головку. - Почему ты не попросил тетю Керри достать тебе печенье, Энди?
Тот лишь ответил еще более громкими рыданиями.
— Где у тебя болит? Покажи мне скорее.
Энди подставил ей свой локоть, она подула.
— Тихо, тихо! Сейчас все заживет.
— При ссадинах следует применять йод, — прогремел на всю кухню голос Квентина Клаффа.
Тон, которым было сделано это замечание, еще больше напугал ребенка. Мальчик со страхом в глазах взглянул на огромного мужчину и, схватив в кулачок рукав давно уже растянувшейся футболки Каролайн, потянул его вниз, оголяя тем самым ее плечо.
Неуклюже она попыталась подтянуть футболку, но этим нехитрым движением лишь только обнажила другое плечо. Керри начала повторять все сначала.
— Со мной ваши уловки не пройдут, я не Джастин, — скучающим тоном, словно его уже тысячу раз пытались соблазнять столь избитым способом, заметил Квентин.
— Спасибо за напоминание, только это лишнее. - Девушка нахмурилась. Еще бы, перед ней не Джастин. В присутствии брата Квентина ее пульс не учащался, ее не бросало в жар и не перехватывало дух так, что она не в состоянии была выдавить из себя ни слова.
— Так, где у вас аптечка?
Каролайн принесла из ванной небольшую сумочку и вывалила медикаменты на стол. Взяв пузырек с йодом, Клафф присел на корточки перед Энди и ободряюще улыбнулся.
— Эй, разбойник, знаешь боевую раскраску индейцев?
Керри сначала растерялась от такой наглости. Да за кого он ее принимает! Как будто ей даже нельзя доверить покормить рыбок!
— Я вполне справилась бы сама, спасибо! — ядовито кинула она. — Вы считаете, я не в состоянии помазать ребенку йодом локоть?
Злость так и кипела в ней.
— А разве в состоянии? Удивляюсь, как вообще родители доверили вам своих детей?!
Это уже переходит все границы! Керри заскрежетала зубами. Он привел Бена домой — спасибо, конечно. Но это не дает ему право лезть в чужие дела.
— Как видите, не побоялись, видимо, оказались смелее вас.
В полном недоумении Клафф медленно покачал головой.
— У вас ведь есть их контактный номер телефона?
От неожиданного вопроса она вздрогнула, словно нечаянно порезалась острым ножом.
— Нет.
Квентин удивился ее реакции. Обернувшись, он взглянул ей в глаза. Увидев заблестевшие от сдерживаемых слез большие зеленые глаза, он нахмурил брови от недоумения. Каролайн закусила губу, чтобы не разрыдаться.
Четыре долгих года Филип Нейчел не мог забыть о случайной встрече в придорожном мотеле. Он провел ночь с прекрасной незнакомкой, а наутро она исчезла. Когда же судьба вновь сводит молодых людей, Филип узнает, что у него есть дочь. Желая воспитывать своего ребенка, он делает Ноэль предложение. Но только лишь чувство долга толкает его на этот брак?
Добродетель и чистота помыслов под маской холодного расчета. Одинокое, любящее сердце, казалось бы несовместимое с обликом светской львицы, потерявшей счет своим возлюбленным.Герой романа идет на все, чтобы преодолеть пагубное влечение к недостойной, по его мнению, особе. И более того, заставляет ее страдать, стремясь в ее лице отомстить такой же рыжеволосой любительнице легкой наживы, которая отравила ему юность.Но любовь срывает маски…
У Синди Престон, врача-физиотерапевта, умирает мать, питавшая страсть к азартным играм и оставившая огромные невыплаченные долги. Чтобы расплатиться с ними, девушке придется много трудиться. Весьма кстати давняя подруга матери, Кэтрин, предлагает Синди работу в своем доме. Сын Кэтрин Джек стал жертвой катастрофы, и ему предстоит восстанавливаться после длительного лечения в больнице. Предполагая встретить этакого маменькина сынка, изнеженного и капризного, Синди скрепя сердце отправляется к пациенту, но видит перед собой мужественного красавца, ничего общего не имеющего с нарисованным ею образом…
"Из огня да в полымя" — так можно было бы назвать ситуацию, в которой оказалась Кристина. Сбежав из дому от властного и не терпящего возражений отца, она волею обстоятельств становится невестой человека, не менее жесткого и всегда уверенного в своей правоте. И что самое страшное, она влюблена в этого человека, причем безответно.Но не является ли пресловутое "полымя" тем пламенем любви, который сжигает не только Кристину, но и ее нареченного?
Джефф Хартли богат и красив, однако невеста убегает от него прямо из-под венца, и он дает себе клятву никогда не поддаваться эмоциям.Когда случай сталкивает Джеффа с Вивьен Савари, прямота и искренность этой девушки поражают его, но он долго сопротивляется зарождающемуся чувству…
На героя романа неожиданно обрушилось горе — погибли родной брат с женой, и четверо детей остались без родителей. Вступив в роль опекуна холостым, мужчина видит выход из положения в том, чтобы обзавестись наконец супругой, которая заменит его племянникам мать. Такая женщина у него есть, но вот беда — она не очень-то любит двух малышей, а со старшими просто воюет. Есть и другая молодая особа, полюбившая детей, но кажущаяся опекуну легкомысленной. На ком же остановить выбор? Нелегкий для героя вопрос, тем более что первая избранница считается его невестой.
Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?
Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.
Это лето оказалось худшим за всю историю. Но один горячий плюс у него все-таки есть… Кейтлин Джексон — самая невезучая в мире сестра, ведь ее брат — поп-звезда, и она вечно находится в его тени. График, тур, фанаты, — такое ощущение, будто Коннор в одночасье стал центром вселенной. Так что когда все семейство Джексонов собирается ехать вместе с ним в турне, Кейтлин приходится попрощаться с друзьями и отбросить надежду на крутое лето. Правда, есть одна хорошая новость. На разогреве у Коннора выступает любимая группа Кейтлин с самым привлекательным солистом на планете Земля.
Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.
Аннотация к книге "Испытательный срок" Она дерзкая, упертая, идущая напролом. Он - полная ее противоположность. Но есть у них что-то общее. Возможно, не только чувства, что вспыхнули с сумасшедшей силой? Встреча спустя годы не сразу даст ответ на главный вопрос. История родителей Марка "Не мое отражение".
Этого не должно было случиться. «Мы» не должны были произойти. Я и он… Наши постоянно пересекающиеся пути превратили немыслимое в неизбежное. Это было волшебно, волнующе, и наши жизни стали… жалкими, всё разрушилось. Сломалась я. Сломались мы. Я и он случились в прошлом. Всё остальное произойдёт потом, в будущем… Если вам не нравятся книги о не верности, то эта книга не для вас. Это история о неидеальных людях, которые принимают неидеальные решения. Полноценный роман, в котором нет неожиданных поворотов сюжета.