Безупречная леди - [40]

Шрифт
Интервал

Выходит, Андреа была запланированным ребенком, тогда как их дитя станет плодом безрассудной страсти, результатом минутной слабости.

Оставшееся время в полете Каролайн провела, притворяясь, что спит.


Эллиотт вынырнул из длинного черного лимузина, который доставил всех из аэропорта к особняку Клаффов. Квентин приблизился и положил руку на плечо друга. Затем они отошли немного в сторону и некоторое время оба что-то весьма горячо обсуждали, чувствовалось, что вокруг них витает непонятное напряжение.

Каролайн, наблюдавшую за мужчинами издали, разбирало любопытство, поскольку спокойный, даже немного флегматичный Эллиотт, неистово махал руками на протяжении всего разговора.

— Что-то случилось? — тихо спросила она, когда Квин подошел к ней. 

— Эллиотт не появлялся в этом доме уже много лет. — И, к огромному разочарованию Керри, никак не пояснил свою интригующую фразу.

— Члены встречной комиссии? — тихонько поинтересовалась она, когда в прихожей появилась элегантно одетая женщина в сопровождении мужчины и женщины в униформе.

— Моя мачеха, Дженнифер, — представил Квентин бесцветным голосом.

— Фальшивка! — тихо прошептала Кайли Лейкис на ухо дочери. - Нет, жемчуг на шее настоящий, улыбка фальшивая.

Дженнифер Клафф окинула прибывших снисходительным взглядом, с недовольством останавливая его на дородном седовласом мужчине. Все ее жесты выглядели чересчур театрально.

— Ты думаешь, отец позволит этому человеку снова переступить порог нашего дома?

— Эллиотт, отведи, пожалуйста, детей наверх, в детскую. Они устали.

Тот с беспристрастным лицом последовал указаниям Квина.

— Только через мой труп.

— Эллиотт остается, — скучающим тоном отрезал Квентин.

Это твердое заявление, не требующее возражения, явно привело в ярость элегантно одетую женщину. Бросив уничижительный взгляд на пасынка, она переключила свое внимание на Каролайн.

— Интересно, он рассказал вам, что на этого субъекта, которому вы доверили своих детишек, было заведено уголовное дело?

— Мама! — Джастин, только что появившийся в дверях и успевший услышать разоблачающие откровения Дженнифер Клафф, застонал от досады.

Проигнорировав предупреждение сына, женщина с удовлетворением наблюдала шок Каролайн и коварно, почти по лисьи улыбнулась.

— Вижу, что нет.

Она победно посмотрела на Квентина, чье внимание было целиком сосредоточено на Керри.

— Я пойду за ним, — спохватилась Кайли Лейкис, когда первое волнение улеглось.

Не отводя взгляда от удаляющейся фигуры, Каролайн схватила мать за руку.

— Не обязательно, мама. Эллиотт вполне справится сам.

— Рассказать вам, в чем его обвинили?

— Спасибо, не стоит, — улыбнулась гостья хозяйке и с вызовом вздернула подбородок. — Если Квин доверяет Эллиотту, значит, причин для беспокойства нет.

— Керри, милая, ты уверена? — засуетилась мать.

— Абсолютно.

Так оно и было. Их взгляды встретились. У Керри чуть земля не уплыла из-под ног. Загипнотизированная странным выражением его голубых бездонных глаз, она вряд ли поняла, что впервые с Квина спала маска самодостаточного циника, контролирующего свои чувства.

Но момент был упущен, Квентин продолжил формальное знакомство, и так же как и все, Керри сделала вид, будто ничего не произошло.

Она улыбалась и произносила нужные слова, тогда как на самом деле была совершенно сбита с толку. Неужели ей не померещилось?

Неужели она сейчас видела настоящего Квина, которому не безразлично ее мнение?

— Давай чемодан, отнесу в твою комнату.

Керри вздрогнула и поняла, что ее жених говорит с ней. Смутившись, она последовала за ним по витиеватой резной лестнице.

— А где мама?

Каролайн оглянулась по сторонам, с удивлением обнаружив, что все уже куда-то внезапно исчезли.

— Ее спальня находится в восточном крыле. Если хочешь, мы найдем ей комнату поближе к твоей.

— Не стоит беспокоиться.

— Это только на одну ночь. Завтра мы будем ночевать в Хэвенс Прау.

— Ты говорил, оттуда прекрасный вид на Кордильеры? — Керри насупилась под насмешливым взглядом Квентина. — Может, для тебя это привычное дело, но я никогда еще не бывала на Западном побережье. А раз уж мне выдался такой шанс, глупо его упускать. Считай, что я турист.

— Ты, конечно, можешь наслаждаться видом гор, но, честно говоря, я не планировал много времени посвящать любованию природой.

Каролайн смело приняла вызов, вспыхнувший в его голубых глазах, и поднялась на следующую ступеньку. И тут же замерла на месте.

— Моя мама, — пояснил Квин, кивнув на женский портрет, висящий на стене.

— Очень красивая. И ты похож на нее, — Пришла она к выводу.

— То есть я тоже красивый?

Каролайн не поддержала его поддразнивание.

— А ты что, никогда не догадывался об этом?

Она пошла вперед по лестнице, решив не дожидаться его реакции на это откровение. Но проигнорировать громкий взволнованный вздох за спиной было трудно.

Добравшись до второго этажа, Квентин снова заговорил:

— Кстати, насчет Эллиотта...

— Это неважно.

— Нет, важно! — просто возразил он. — В то время, когда мне было лет двенадцать-тринадцать, Эллиотт работал у отца шофером. Мы подружились. Благодаря его дружбе, моя жизнь казалась более или менее сносной. Дженнифер не одобряла наших приятельских отношений, ей не нравилось, что кто-то питает ко мне теплые чувства и даже иногда вступается за меня. Потом стали пропадать некоторые вещи, золотые серьги, жемчужное колье...


Еще от автора Люси Рэдкомб
Одна ночь

Четыре долгих года Филип Нейчел не мог забыть о случайной встрече в придорожном мотеле. Он провел ночь с прекрасной незнакомкой, а наутро она исчезла. Когда же судьба вновь сводит молодых людей, Филип узнает, что у него есть дочь. Желая воспитывать своего ребенка, он делает Ноэль предложение. Но только лишь чувство долга толкает его на этот брак?


Маскарад любви

Добродетель и чистота помыслов под маской холодного расчета. Одинокое, любящее сердце, казалось бы несовместимое с обликом светской львицы, потерявшей счет своим возлюбленным.Герой романа идет на все, чтобы преодолеть пагубное влечение к недостойной, по его мнению, особе. И более того, заставляет ее страдать, стремясь в ее лице отомстить такой же рыжеволосой любительнице легкой наживы, которая отравила ему юность.Но любовь срывает маски…


Каприз судьбы

У Синди Престон, врача-физиотерапевта, умирает мать, питавшая страсть к азартным играм и оставившая огромные невыплаченные долги. Чтобы расплатиться с ними, девушке придется много трудиться. Весьма кстати давняя подруга матери, Кэтрин, предлагает Синди работу в своем доме. Сын Кэтрин Джек стал жертвой катастрофы, и ему предстоит восстанавливаться после длительного лечения в больнице. Предполагая встретить этакого маменькина сынка, изнеженного и капризного, Синди скрепя сердце отправляется к пациенту, но видит перед собой мужественного красавца, ничего общего не имеющего с нарисованным ею образом…


В объятиях тирана

"Из огня да в полымя" — так можно было бы назвать ситуацию, в которой оказалась Кристина. Сбежав из дому от властного и не терпящего возражений отца, она волею обстоятельств становится невестой человека, не менее жесткого и всегда уверенного в своей правоте. И что самое страшное, она влюблена в этого человека, причем безответно.Но не является ли пресловутое "полымя" тем пламенем любви, который сжигает не только Кристину, но и ее нареченного?


Семейное счастье

Джефф Хартли богат и красив, однако невеста убегает от него прямо из-под венца, и он дает себе клятву никогда не поддаваться эмоциям.Когда случай сталкивает Джеффа с Вивьен Савари, прямота и искренность этой девушки поражают его, но он долго сопротивляется зарождающемуся чувству…


Укус змейки

На героя романа неожиданно обрушилось горе — погибли родной брат с женой, и четверо детей остались без родителей. Вступив в роль опекуна холостым, мужчина видит выход из положения в том, чтобы обзавестись наконец супругой, которая заменит его племянникам мать. Такая женщина у него есть, но вот беда — она не очень-то любит двух малышей, а со старшими просто воюет. Есть и другая молодая особа, полюбившая детей, но кажущаяся опекуну легкомысленной. На ком же остановить выбор? Нелегкий для героя вопрос, тем более что первая избранница считается его невестой.


Рекомендуем почитать
На земле и на небе

Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.


Дикая жизнь

Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.


Второй шанс?

Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.