Безумные мечты - [95]
– Сколько у нас еще патронов? – И, не дожидаясь ответа, Рэнсом выхватил у Мадлен пистолет и выстрелил несколько раз, целясь в двоих, еще стонавших в густых зарослях джунглей.
Наступила тишина.
Мадлен достала из кармана запасную обойму и протянула Рэнсому. Зарядив пистолет, он выстрелил снова. Повернувшись к Мадлен, он еле слышно произнес:
– Иди вперед. Только на этот раз, прошу, не оборачивайся! Просто иди все время вперед.
– Но… – неровно дыша от волнения, возразила Мадлен, но Рэнсом прервал ее:
– Теперь у меня есть пистолет, Мэдди. От тебя требуется только одно – идти и не оборачиваться.
Конечно, Мадлен знала, что никуда она без него не пойдет и, случись что, конечно, останется с ним, но сейчас не время было спорить. Поэтому она молча повернулась и направилась вперед, куда глаза глядят, не замечая, как бьют ее по лицу ветки деревьев, а к ногам и рукам цепляются колючки. Как-то раз она набралась смелости и обернулась – Рэнсом шел тяжело и медленно, ей показалось даже, будто он прыгает на одной ноге.
Мадлен стало труднее дышать, и она поняла, что они поднимаются в гору. Шаги Рэнсома сзади смолкли, и она остановилась. В полной тишине, нарушаемой только непривычными звуками джунглей, она услышала, что кто-то крадется за ними. Делая ей рукой знак опуститься на землю, Рэнсом наклонился и выстрелил назад, выпустив сразу всю обойму. Шорох позади прекратился. Рэнсом перезарядил пистолет и снова жестом приказал Мадлен продолжать путь.
Когда они поднялись наконец на самую вершину холма, Рэнсом рукой показал Мадлен, куда им надо спуститься: нужно теперь держаться левее, пусть там, казалось, и начинались непроходимые заросли. Мадлен опять услышала сзади какие-то голоса, но теперь они были дальше, чем в прошлый раз.
– Мы, кажется, сумели оторваться от них, – с надеждой прошептала она.
– Иди вперед.
– Да, но твоя нога… – Мадлен с ужасом смотрела на кровь, сочившуюся из раны.
– Иди вперед, – повторил он, стиснув зубы.
Примерно через десять минут они подошли к небольшой речке.
– Не заходи в воду! – воскликнула Мадлен, видя, как Рэнсом решительно направился к воде.
Он не остановился.
– Рэнсом!
– Разве ты не видишь, что я оставляю за собой следы? Нас легко обнаружить. Я смою кровь, и у нас будет больше шансов оторваться от преследователей. Иди за мной!
– О Господи! – простонала Мадлен, думая о всевозможных паразитах, бактериях и прочей мерзости, которыми так и кишели реки и водоемы в Монтедоре.
Они прошли по воде добрую четверть мили, прежде чем выбрались на противоположный берег. Рэнсом был ужасно бледен от большой потери крови, его бил озноб. Мадлен решила, что настало время ей вмешаться – хватит быть сторонним наблюдателем.
– Пора сделать привал, – заявила она тоном, от которого вздрагивали крупнейшие банкиры и предприниматели Соединенных Штатов.
– Нет, пойдем дальше… – попробовал возразить Рэнсом, но Мадлен не сдалась.
– Надо остановить кровь – иначе ты умрешь. – Она легонько подтолкнула его, заставляя присесть на поваленное дерево. Когда же она увидела, что он чуть не упал, ей стало не по себе. Мадлен теперь обнаружила, куда его ранили – пуля задела внутреннюю поверхность бедра.
– Надеюсь, мои дела не слишком плохи, – попытался улыбнуться Рэнсом.
– Боюсь, что это не так… – робко возразила она, похолодев от страха. – Правда, я в этом совершенно не разбираюсь…
– Зато не задета артерия, и, слава Богу, мужское достоинство тоже цело.
– Представляю, какая бы была потеря для всего прекрасного пола! – фыркнула Мадлен.
Рэнсом только слабо улыбнулся в ответ.
– Послушай, я ведь и вправду в этом совершенно не разбираюсь, – снова повторила Мадлен. – Скажи мне, чем я могу тебе помочь.
Рэнсом снова посмотрел на рану, откуда все еще текла кровь:
– Нужен какой-нибудь жгут, чтобы остановить кровь. – Он огляделся вокруг, но, не найдя ничего, посмотрел на собственную рубашку: – Моя рубашка подойдет.
– Нет, давай уж лучше разорвем мою рубашку. На мне ведь еще есть пончо.
– Не хватало, чтобы ты была полуголой, когда мы наконец выйдем из этой глуши и повстречаем людей, – проворчал Рэнсом, стягивая с себя рубашку. – Ч-черт, еще одна моя любимая…
Мадлен поэтому и выбрала ее в Дорагве, когда собиралась в дорогу.
– Рэнсом…
– Чего бы только я не отдал сейчас за сигарету! – хрипло прошептал Рэнсом, протягивая Мадлен рубашку. – Терпеть не могу, когда меня подстреливают, – признался он. – Просто ненавижу.
– Думаю, нам придется посидеть здесь какое-то время, – заметила Мадлен, стараясь не смотреть на него. – Иначе у тебя снова начнется кровотечение.
Рэнсом изумленно посмотрел на нее:
– Что с твоим лицом?
– А, это… – Опустив глаза, она заметила, что ее рубашка запачкана кровью. – Это тот тип меня ударил. Но уже не болит.
– Ты…
– Нет, не болит, – повторила Мадлен и неожиданно спросила: – А ты… убивал когда-нибудь людей до сегодняшнего дня?
– Нет. Но учился этому в течение долгих лет.
– А сейчас…
– Все в порядке, Мэдди. Первое, что ты узнаешь о любом оружии, когда берешь его в руки: с его помощью очень легко убить человека, отнять чью-то жизнь. И тогда… начинаешь относиться к нему с уважением. С огромным уважением…
Первый закон женщины, желающей добиться успеха в жестоком мире большого бизнеса, — никакой личной жизни на работе. И удачливая Марла Фостер неуклонно подчинялась этому закону долгие годы… пока не встретила однажды неотразимого Брента Вентуру, мужчину, в чьих горячих и сильных объятиях она впервые ощутила себя не жесткой и самоуверенной бизнес-леди, а просто женщиной. Женщиной нежной, прекрасной и счастливой. Женщиной любящей и любимой…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В Адаме Джордане было все, что только может быть в мужчине, — ум, блеск, яркая и привлекательная внешность. Он точно самой судьбой был предназначен для красавицы Ли Маккаргер. Однако почему Адам, которого тянет к Ли, точно магнитом, так упорно подавляет свои чувства? Молодая женщина не знает этого, но одно она знает точно — нельзя позволить теням прошлого затмить счастье будущего, а тайной вине — погубить настоящую любовь…
Рейс Беннет и Вики Вуд заключили своеобразный договор о деловом партнерстве - на одно лето. Но то ли в жарком и чувственном лете крылась какая-то магия, то ли Рейс и Вики, такие непохожие, были предназначены друг для друга самой судьбой, только однажды деловые партнеры поняли, что связывает их не холодный бизнес, а жгучая страсть...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.
Убита прелестная молодая девушка.Полиция считает, что это дело рук маньяка-садиста, сестра же убитой уверена в другом — и готова доказать свою правоту ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ.Даже если ради установления истины ей придется стать любовницей человека, которого она подозревает в причастности к преступлению. Человека, скрывающего под маской изысканного интеллектуала свое истинное лицо — лицо обольстительного, порочного демона. Однако демон — не всегда убийца…
Кейди Бриггз легко отличит подделку от истинного шедевра, и именно за это ее ценят известные галеристы и коллекционеры.Она на своем месте и вполне счастлива.Но вскоре спокойной жизни приходит конец. Погибает тетушка Кейди, оставив в наследство племяннице не только свою галерею, но и свои проблемы…Убийство или несчастный случай?Этот вопрос не дает Кейди покоя.И только Мак Истон – мужчина, которому она не задумываясь готова отдать свое сердце, – поможет раскрыть эту тайну.
Томас Уокер, начавший собственное расследование крупного мошенничества, считает Леонору Хаттон соучастницей этого преступления. И как она теперь докажет свою невиновность, если ее подруга Мередит – известная аферистка, погибшая при странных обстоятельствах, – оставила полученные обманом деньги именно ей?Возможно, надо обратиться к Томасу за помощью?Ведь хрупкой женщине, пытающейся разгадать тайну смерти подруги и загадку ее странного завещания, необходима помощь настоящего мужчины – сильного, смелого, не боящегося рисковать собой!..
У полицейского Конора выдались не самые удачные времена. Принять за «ночную бабочку» дочь начальника полиции — уже достаточно скверно. А выяснить, что эта соблазнительная красотка — его коллега да еще в ближайшие несколько недель будет исполнять роль жены, — еще хуже!Джессика сразу дает понять назначенному в «мужья» копу, что их отношения не перейдут определенных границ. Но легко ли это сделать? «Супруги» сходят с ума от желания, которое невозможно утолить. А неудовлетворенная страсть страшнее стихийного бедствия.
Молодой человек, открытый и здоровый на вид, ночью выглядит совершенно иначе – глаза его фокусируются на чем-то, руки передвигаются по чему-то не видимому. Как же объяснить такую разницу...Романы Барбары Майклз – произведения любовного и детективного жанра одновременно. Мистика, приключения и любовь – вот главные составляющие этих захватывающих историй.