Безумные мечты - [42]
В конце концов она дошла до двери туалета и скрылась за ней. Схватила бумажное полотенце и прижала к глазам, стараясь остановить горькие слезы.
Мэтью смотрел вслед уходящей Миранде. Тяжелый вздох сорвался с его губ. Как бы он хотел догнать ее сейчас, прижать к себе, осыпать поцелуями…
Но он не мог этого сделать. Он больше не верил ей.
Мэтью взлохматил светлые волосы. Нужно как-то собраться. Пора начинать концерт — время подошло, и уже слышно, как толпа поклонников скандирует его имя. Надо выходить на сцену и петь о любви…
Но как это сделать, если его сердце разбито? Если все, чего ему сейчас хочется, это кричать от боли?!
Ты не имеешь права раскисать, приказал себе Мэтью, крепко сжимая кулаки. Соберись. Соберись и иди на сцену. Тебя ждут.
И он бросил взгляд на газету, лежащую на журнальном столике. Когда Миранда была здесь, она не обратила на нее никакого внимания. И совершенно напрасно. Ведь в заголовке к одной из статей присутствовало ее имя…
Миранда умылась холодной водой, а потом промокнула лицо полотенцем. Из зеркала на нее смотрела расстроенная девушка. Такая расстроенная, что Миранда едва снова не расплакалась от жалости к себе!
Однако глупо было торчать в туалете, она и так провела здесь полчаса, не меньше. Судя по всему, концерт уже начался… Правда, слушать песни Мэтью Осгуда у нее не было никакого желания.
Миранда выбросила бумажное полотенце в корзину и вышла за дверь. Нужно найти Мэй. Кажется, она единственная, кто мог бы сейчас выслушать ее и помочь советом.
В зале творилось что-то невообразимое. Музыка, световое шоу, крики восхищенных поклонников… Миранда вдруг почувствовала себя совершенно чужой здесь.
Продираясь между танцующими в поисках своей подруги, Миранда старалась не смотреть на сцену. Впрочем, даже того, что она слышала голос Мэтью, было вполне достаточно. На глаза вновь навернулись слезы, и Миранде потребовалось много усилий, чтобы сдержать их.
И в это самое мгновение — просто насмешка судьбы — Мэтью Осгуд запел свою новую песню. Ту самую, которую он наигрывал ей, когда они сидели в его студии. Нежную балладу о любви.
— Когда я встретил ее, то понял, что даже самые безумные мечты сбываются… Когда я встретил ее, то понял, что любовь с первого взгляда существует…
Миранда почувствовала, как по щеке пробежала слезинка. Ну вот, все старания напрасны, она снова плачет!
И в этот самый момент Миранда увидела свою подругу. Хотела пробраться к ней, но тут же поняла, что не сделает этого. Ведь Мэй стояла в обнимку с Билли Доу. Нет, как вам это нравится? Только познакомились и уже обнимаются!
Миранда развернулась и начала протискиваться к выходу. Она закрыла уши, чтобы не слышать голос Мэтью Осгуда, но это не слишком помогало.
— Когда я встретил ее, то понял, что ради этой встречи я жил всю жизнь…
Он пел о любви. Он пел о любви так, что сердце Миранды готово было разорваться от боли. Ей хотелось одного — оказаться побыстрее в гостинице, укрыться с головой одеялом и рыдать, пока не кончатся слезы.
Сколько проплакала Миранда? Час или два? Она не засекала время. Просто надеялась, что сможет выплакать горе. К сожалению, слезы закончились раньше, чем печаль. Миранде оставалось теперь только лежать на гостиничной кровати, уставившись в потолок, и ждать, что сон придет к ней.
В голову лезли неприятные мысли. Противный внутренний голос твердил ей, что напрасно она возомнила себя красавицей, что для Мэтью она была лишь мимолетным увлечением и что нужно смириться с существующим положением вещей.
Не может быть, спорила сама с собой Миранда. Я же помню, как он смотрел на меня! Помню, как целовал… Не может быть, чтобы он относился ко мне несерьезно!
Однако факты говорили сами за себя. И от этого было невыносимо горько.
Неизвестно, сколько времени Миранда терзала бы себя подобными размышлениями, как вдруг она услышала, что дверной замок щелкнул.
Мэй пришла. Видимо, концерт уже закончился. Лучше будет, если я притворюсь спящей…
И она натянула одеяло на голову, желая скрыться от расспросов. Прислушалась. Вот Мэй сбросила туфли, вот вошла в спальню… Сейчас она, наверное, постоит немного и пойдет в душ…
Однако догадки оказались не верны. Мэй подошла и села на кровать Миранды. А потом осторожно тронула Миранду за плечо.
— Ты уже спишь?
Миранда не ответила.
Мэй помолчала немного, а потом произнесла:
— Мне нужно кое в чем тебе признаться. Это ужасно.
— Если это касается Билли Доу и твоего аморального поведения, то не утруждайся, мне без разницы, — проворчала Миранда, откидывая одеяло.
В комнате было довольно темно, и она не боялась, что подруга увидит ее заплаканное лицо.
— Нет, я не об этом. Я о тебе. Кажется, у тебя неприятности из-за меня.
Миранда насторожилась. Как, еще неприятности? Вот ведь не хватало…
— Что случилось?
— Смотри сама, — ответила Мэй и зажгла лампу, стоящую на прикроватной тумбочке.
В руках она держала газету.
— Я не смогла найти тебя после концерта и решила, что ты отправилась в гостиницу одна. Билли вызвался меня проводить. По дороге сюда мы заехали в супермаркет, чтобы купить выпить… И увидели вот это…
Мэй раскрыла газету, нашла нужную статью и протянула Миранде.
Кто сказал, что всем даны одинаковые шансы быть счастливыми? Кэролайн Доннели окончательно перестала в это верить, когда жених предпочел ей ее младшую сестру. С тех пор она забыла о личной жизни и полностью погрузилась в работу. А чувства? Ну какие могут быть чувства у той, кого коллеги прозвали «синим чулком»? Но наступит день, и Кэролайн ошеломит всех сногсшибательной новостью...
Для того чтобы быть с любимым, юная Софи отправляется за океан... И сталкивается с изменой и предательством. Так что же удивительного в том, что, полюбив снова, она пугается своего чувства, боится опять оказаться обманутой. И снова бежит, теперь уже домой, чтобы там, в одиночестве, оплакать свою горькую участь.Однако на сей раз чувства Софи не безответны. И тот, с кем она мечтала бы соединить свою судьбу, отнюдь не намерен мириться с потерей возлюбленной и верить наветам коварной соперницы. Он понимает, что на карту поставлено счастье всей его жизни.
Влюбленная женщина может многое простить своему мужчине. Мелисса Уиллис прощает самое страшное — измену. Но, вернувшись к неверному жениху, она вскоре понимает, что ее любовь ранена им смертельно… Удастся ли возродить былое чувство? И если нет, то сможет ли эта нежная душа жить без любимого? Решить эти вопросы Мелиссе поможет родственник, которого она неожиданно обретает…
Мужчина из снов... Встретить его наяву мечтает каждая женщина. А когда это вдруг случается, начинает сомневаться: возможно ли это? Достойна ли я его? И видит массу непреодолимых препятствий там, где ничто не мешает ее счастью, и верит любым наветам на своего избранника. Потому что великая любовь – это испытание, которое по силам не всякому сердцу.Но если вместе оказываются те, кто предназначен друг другу самой судьбой, тогда им не страшны ни роковые стечения обстоятельств, ни козни завистников...
Столкнувшись с изменой и предательством любимого мужчины, Маргарет Гэррел решает расстаться с ним и изменить свою жизнь. И никаких больше чувств! Однажды обжегшись, так сложно снова поверить мужчине! Но жизнь идет своим чередом, и молодая женщина начинает строить новые отношения. Возможно, она все же будет счастлива… Или нет? Ведь кто-то уже плетет вокруг нее коварные интриги…
Может ли танцовщица стриптиза быть девственницей и мечтать о великой любви? И как вообще остаться невинной там, где процветает разврат? Джейн Гринстоун приходится искать ответы на эти вопросы не в теории, а на практике. Все дело в том, что эта девушка, танцующая в стрип-клубе, хранит себя для «прекрасного принца», который непременно когда-нибудь появится в ее жизни. Ей даже не приходит в голову, что она может его не узнать...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».
Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…
Агата купила билет на поезд и сбежала от мужа-тирана. Казалось, кошмар позади, она начала все с нуля и встретила хорошего человека. Но порвать с прошлым не так просто, когда есть одна маленькая тайна…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…