Безумное обещание - [52]
Джеб принял из рук Кэпа кружку и сделал большой глоток. Слепого Боба познакомили с новичками. Еды было вдоволь, она не отличалась замысловатостью, но пахла аппетитно: жареный картофель, овощи, говядина и крепкий чай с ромом.
— Наша еда, наверное, не по нутру капитану фрегата? — поинтересовался слепой Боб…
— Я привык к другой, это правда. Но ваш кок отлично готовит. К тому же в море часто приходится довольствоваться малым.
— Кэп следит за тем, чтобы его люди хорошо ели. На реке мало таких капитанов. Как правило, матросы едят тухлятину.
— Я заметил одну странную вещь, Боб, — сказал Джеб. — Ребята наполняют одну кружку виски, а другую речной водой и пьют сначала из одной, потом из другой. Но ведь речная вода мутная от глины и ила.
— Таков обычай речников, — рассмеялся старый негр. — Речная вода не может причинить вреда их желудкам. Знаете, как говорят на реке? Речная вода очищает, чем больше ее пьешь, тем лучше для здоровья.
Джеб не понимал, почему Кэп держит на барже слепого Боба, от которого мало проку, когда на борту не хватало рабочих рук. Какой прок от человека, который может только играть на скрипке и петь? Даже если учитывать природную доброту Кэпа, это удивляло. Джеб решил, что просить разъяснений как у Кэпа, так и у Боба нетактично, поэтому молча принялся за еду.
Позавтракав, команда разлеглась прямо на земле в тени прибрежных деревьев. Некоторые остались у костра, чтобы выкурить трубку. Запах табака взволновал Джеба. Он сделал знак Тиму и отсел вместе с ним подальше от курящих.
Тим подложил руку под щеку и быстро заснул. У Джеба сна не было ни в одном глазу, потому что он недавно проснулся. Но совсем скоро сочетание виски, вкусной еды и солнцепека сделало свое дело, и Джеб задремал, вытянувшись рядом с Тимом.
Проснулся Джеб от резкого запаха табака. Кэп Клейборн сидел рядом на земле и курил трубку. Вечерело, и Джеб удивился, как это он проспал целый день. Но тем не менее он чувствовал себя отдохнувшим, и голова больше не болела.
— Что, скоро отплываем, Кэп? — спросил Джеб.
— Нет, дружище Хоукинс. Ночь мы проведем здесь.
Надо дать людям передышку. Они не ступали на берег с самого Нового Орлеана. Пусть развлекутся. У нас впереди самая сложная часть пути до Сент-Луиса.
— Развлекутся? Какие могут быть развлечения на этом пустынном берегу?
— Сами увидите, дружище Хоукинс! — Кэп рассмеялся и подмигнул Джебу.
Джеб действительно скоро стал свидетелем развлечений команды, а заодно понял, почему Кэп возит с собой слепого Боба. Уже глубокой ночью они поужинали. Две фляги с виски специально доставили с баржи. Костер разожгли особенно ярко. Зрелище, которое предстало перед взором Джеба, навсегда осталось у него в памяти.
Один из матросов вдруг вскочил и вытащил откуда-то передник шириной дюймов двадцать в том месте, где находились завязки, и примерно два фута длиной от пояса до пола. Передник был ярко-красного цвета. Матрос быстро нацепил его и крикнул:
— А ну-ка, слепой Боб, сыграй нам джигу!
Негр послушно заиграл на скрипке джигу. Матрос в переднике подхватил под руку товарища. Они обнялись и пустились в пляс. Остальные стали напевать и хлопать в ладоши.
— Ты танцуешь как старая дева, Джек! — Мужчина в переднике оттолкнул своего партнера и выбрал из круга другого. Эта странная пара танцевала с удивительной грациозностью, которая потрясла Джеба.
Через несколько минут кто-то из матросов крикнул:
— Давай польку, слепой Боб!
Негр повиновался. Мужчины закружились в веселом танце, а товарищи во весь голос подбадривали их. По окончании танца матрос в переднике сделал книксен, улыбаясь во весь беззубый рот, после чего сделал большой глоток виски из протянутой ему кружки и запил его речной водой.
Слепой негр заиграл снова, матрос в переднике медленно обошел круг, кокетливо уперев руки в бока и выбирая себе партнера для следующего танца. В конце концов вся команда перетанцевала с ним.
Это действо длилось час или два. Джеб наблюдал, не отводя глаз. Кэп не принимал участия в танцах, но благосклонно улыбался, опершись на палку, и даже время от времени ободряюще вскрикивал.
Двухчасовая пляска никак не отразилась на команде, ребята, казалось, совсем не устали. Они, правда, напились, но лишь несколько человек завалились спать. Остальные веселились вовсю.
Слепой Боб иногда прикладывался к кружке и пел. Тогда танцующие обступали его, терпеливо и внимательно слушая.
Одна из песенок старого негра особенно воодушевила матросов:
Пляши, матрос, пляши,
Пляши до упаду,
Пляши ночь напролет до рассвета
И отправляйся домой поутру с девочкой.
Так и будет, слепой Боб! — кричали они хором.
— Что еще за девочки? Я не вижу здесь ни одной! — крикнул один из матросов. — Кроме тебя, шут в переднике! — С этими словами он обнял за талию приятеля, и они снова пустились в пляс.
И вдруг веселье разом прекратилось. Из круга поднялся громила с бычьей шеей и налитыми кровью глазами. Его звериный рев заставил всех оторопеть от неожиданности.
— Это я, а не кто-нибудь! Смотрите, перед вами Джонни Бекэт собственной персоной! Разрази меня гром, если я не смогу размазать любого из вас по стенке! Кто хочет помериться со мной силой? Выходи! Отделаю любого! На всей реке нет человека, который устоял бы против моего кулака! — Он запрокинул голову и закричал петухом:
Ночь, что связала узами страсти внезапно осиротевшую Серену Фостер и отчаянно неопытного Рори Кленденнинга. пронеслась. точно сон... и очень скоро девушка подпала пол магическую власть обаяния Ларрела Квика, считавшегося многоопытным обольстителем. Однако в час страшной опасности, угрожающей жизни Серены. КТО из двоих мужчин прилет eй на помощь? КТО станет се защитником и спасителем, ее возлюбленным и супругом?..
Кэтрин Карнахэн едва ли не с детства привыкла к опасной мужской работе – смело водила она по каналам баржу, при необходимости уверенно управлялась и с револьвером. А потому, увидев, что несколько пьяных негодяев жестоко избивают человека, сочла своим долгом вмешаться. Слишком поздно узнала Кэтрин, что спасенный ею Морган Кейн, такой обаятельный и милый, – один из самых лихих и дерзких игроков этих мест. Слишком поздно – потому что неотразимый авантюрист уже покорил ее сердце...
В богатом флоридском порту Тампа «золотая молодежь» скучала настолько отчаянно, что приход армейских частей показался просто благословением. Только что появившаяся в свете Джессика Мэннинг радостно закружилась в вихре балов, пикников и приемов, упиваясь ухаживаниями галантных офицеров. Покорить сердце девушки пытаются двое привлекательных мужчин – Нейл Дансер и Брилл Крогер. И от того, кому из них это удастся, зависит судьба Джессики, ведь один из поклонников – благородный джентльмен, другой же – коварный негодяй...
Красавица Марианна Харпер согласилась стать женой капитана Адама Стрита скорее с отчаяния, чем по зову сердца, ибо в душе девушки еще слишком свежа была память о первой любви – любви, которая завершилась трагедией. Но Адам полюбивший Марианну с первого взгляда, готов приложить все силы, чтобы излечить ее раненое сердце горячими волнами нежности и страсти...
Анна и Мишель Вернер. Мать и дочь. Равно прекрасные, равно целеустремленные, равно воплотившие в жизнь свои – такие разные – мечты. Анна, начинавшая нищей служанкой, стала блестящей хозяйкой плантации, однако, под угрозой разорения, вынуждена искать спасения у мужественного и бесстрашного Кортни Уэйна. Мишель, знаменитая балерина, – звезда лучших европейских сцен, но любовь к шотландскому аристократу Яну Маклевену ставит ее перед трудным выбором – сцена или счастье… Две судьбы, две истории любви, два изысканных любовных романа – и все это под одной обложкой.
Любовь – оазис нежности и страсти в суете повседневности. Ноа Брекинридж и Сьюзен Ченнинг… Они предназначены друг для друга судьбой, но первая их встреча – встреча врагов. Потому что у Сьюзен есть свои причины ненавидеть то, чем занимается Ноа. Решительная красавица собирается любой ценой уничтожить роскошную клинику, в которой работает ее недруг. Но война не на жизнь, а на смерть оборачивается страстной, непреодолимой любовью…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…
Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…
Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…
Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…